Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Verhaal vertellen

Vertaling van "weet te vertellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
breedsprakigheid en vertellen van bijkomstige details die reden voor contact maskeren

Prolixité et détails masquant les raisons de la consultation et gênant le contact




klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soms ontmoet spreekster een frisse jonge man van 53 jaar die haar weet te vertellen dat hij binnenkort met brugpensioen gaat.

Il arrive à l'intervenante de rencontrer un fringant jeune homme de 53 ans qui lui annonce qu'il partira à la préretraite sous peu.


Soms ontmoet spreekster een frisse jonge man van 53 jaar die haar weet te vertellen dat hij binnenkort met brugpensioen gaat.

Il arrive à l'intervenante de rencontrer un fringant jeune homme de 53 ans qui lui annonce qu'il partira à la préretraite sous peu.


Mijnheer Toussas weet precies te vertellen wat er allemaal verkeerd is, wat er niet klopt aan dit systeem en wat er allemaal hartstikke fout is aan wat er nu gebeurt in Europa en door de landen.

M. Toussas est capable d’expliquer avec précision pourquoi certaines choses vont mal, ce qui ne va pas dans le système, et tout ce qui est manifestement aberrant dans les événements qui se produisent en Europe et dans les États membres.


Aangezien op dit moment de timing van essentieel belang is wil ik u vragen ons wat te vertellen over dit principe, naast het Margueritefonds, waarvan ik niet weet wat er mee is gebeurd.

Comme le temps est un élément essentiel en cette période particulière, voulez-vous nous parler de ce principe ainsi que du fonds Marguerite, car je ne sais pas ce qu’il est devenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U weet dat ik op 1 maart de ’leiders van grote Europese beursgenoteerde ondernemingen heb ontmoet om hun te vertellen dat wij niet langer akkoord gaan met een feitelijk quotum van 90 procent mannen in de raden van bestuur – want dat bestaat.

Vous savez que, le 1er mars, j’ai convié les PDG de grandes sociétés européennes cotées en bourse pour leur dire que nous n’étions plus d’accord avec le quota de 90 % d’hommes dans les conseils d’administration – parce que c’est la réalité.


Als we er achterkomen dat bepaalde alternatieven niet minder gevaarlijk zijn, dan weet ik zeker dat de commissaris of zijn opvolgers bij ons terug zullen komen om dit te vertellen en om een nieuw voorstel te doen – en als zij dit niet doen dan weet ik zeker dat Carl Schlyter het wel doet.

Revenons donc en arrière et examinons minutieusement les solutions de remplacement afin de pouvoir réellement être certains que nous offrons une solution de remplacement plus sûre à nos composants. Si nous découvrons que certaines de ces solutions ne sont pas moins dangereuses, je suis convaincu que le commissaire ou son successeur reviendra nous le dire et nous présentera une proposition - et s’il ne le fait pas, nulle doute que Carl Schlyter le fera.


U heeft gezegd dat u ons niet alles kunt vertellen wat u weet, en dat mag u ook niet doen, u bent diplomaat. Het is ook beter zo, want anders zou dit zeker geen gezellig ochtendje worden, u weet alles van de problemen die er zijn.

Fidèle à vos entreprises diplomatiques, vous nous avez dit que vous ne pouviez pas nous dire tout ce que vous saviez, et c’est une bonne chose, car, si vous le faisiez, le grand nombre de problèmes que vous avez à traiter rendrait l’atmosphère du Parlement ce matin bien triste.


Ik weet dat het niet gebruikelijk is om zaken uit een informele bijeenkomst te vertellen, maar de informatie die ik in dat verslag vond, is zo frappant dat ik niet kan nalaten daar een paar paragrafen uit te citeren.

Je sais qu'il n'est pas d'usage de répéter des éléments provenant d'une réunion informelle mais l'information trouvée dans ce rapport est tellement frappante que je ne puis m'empêcher de vous en citer quelques paragraphes.


Ik citeer: «Ik weet daar meer van dan ik kan vertellen.

Je cite: «Je ne puis révéler tout ce que je sais.




Anderen hebben gezocht naar : verhaal vertellen     weet te vertellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet te vertellen' ->

Date index: 2024-07-19
w