Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg de komende jaren blijven " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de dalende olieprijs zal de economie in de komende jaren blijven groeien à rato van gemiddeld 12 % per jaar.

Malgré la baisse du prix du pétrole, l'économie poursuivra sa progression dans les années à venir selon une moyenne annuelle de 12 %.


Ondanks de dalende olieprijs zal de economie in de komende jaren blijven groeien à rato van gemiddeld 12 % per jaar.

Malgré la baisse du prix du pétrole, l'économie poursuivra sa progression dans les années à venir selon une moyenne annuelle de 12 %.


4. Voor de komende jaren blijven onderstaande surveillances de kern uitmaken van de epidemiologische bewaking binnen de ziekenhuishygiëne en het antibioticumbeleid :

4. Dans les années à venir, les surveillances décrites ci-dessous constitueront l’essentiel de la surveillance épidémiologique au sein de l’hygiène hospitalière et de la politique des antibiotiques :


4. Voor de komende jaren blijven onderstaande surveillances de kern uitmaken van de epidemiologische bewaking binnen de ziekenhuishygiëne en het antibioticumbeleid :

4. Dans les années à venir, les surveillances décrites ci-dessous constitueront l’essentiel de la surveillance épidémiologique au sein de l’hygiène hospitalière et de la politique des antibiotiques :


Om elk misverstand uit de weg te ruimen, maakt die belasting thans deel uit van het begrotingsdecreet dat wij u ter stemming voorleggen; zij zal vervolgens, voor de komende jaren, worden gefinaliseerd in een voortdurend decreet dat u binnen enkele weken zal worden voorgelegd.

Pour lever toute équivoque, cette taxe fait aujourd'hui partie du décret budgétaire que nous vous proposons au vote; elle sera ensuite finalisée, pour les années à venir, dans un décret pérenne qui vous sera présenté dans quelques semaines.


Ik wil de aandacht van het geachte lid vestigen op het feit dat deze maatregel kadert in een reorganisatie van de regionale afvaardigingen die tot doel heeft de diensten en de procedures eenvormig en optimaal te maken, zodat de dienstverlening aan de burgers gegarandeerd kan blijven met eerbiediging van het strikte begrotingskader waarbinnen de overheidsdiensten zullen moeten werken in de komende jaren.

Je tiens à attirer l'attention de l'honorable Membre sur le fait que cette mesure entre dans le cadre d'une réorganisation des délégations régionales visant à uniformiser et optimiser les services et les procédures et ce, afin de continuer à garantir la prestation de services aux citoyens tout en respectant le cadre budgétaire strict dans lequel les services publics devront travailler les prochaines années.


Om de klimaatopwarming te bestrijden en om bij te dragen tot het verminderen van de uistoot van broeikasgassen ondersteunt Belfius sinds vele jaren de ontwikkeling van hernieuwbare energie. De bank heeft de bedoeling om dit type van projecten in de komende jaren actief te blijven financieren.

Afin de lutter contre le réchauffement climatique et de contribuer à réduire les émissions de gaz à effet, Belfius soutient également en particulier, depuis de nombreuses années déjà, le développement des énergies renouvelables et entend clairement continuer à financer activement ce type de projets dans les années à venir.


De komende maanden en jaren blijven we inzetten op het afsluiten van nieuwe akkoorden met onze buur- en andere belangrijke partnerlanden.

Dans les mois et années à venir, nous restons déterminés à conclure de nouveaux accords avec nos pays voisins ainsi qu'avec d'autres pays partenaires importants.


4. In de hypothese dat het aantal gepensioneerden geïmpacteerd door de maatregel hetzelfde zou blijven voor de vijf komende jaren, worden de bijkomende pensioenuitgaven voor wat de publieke sector betreft als gevolg van de afschaffing de inkomensgrens vanaf 2015 geraamd op: Er dient te worden benadrukt dat daar er geen rekening wordt gehouden met het aantal studiejaren voor het diploma om de loopbaan in kwestie te bepalen, de variatie in de bijkomende pensioenuitgaven in verband met de afschaffing van het grensbedrag voor inkomsten uit beroepsactiviteiten naast het pensioen enkel zal afhangen van ...[+++]

4. Dans l'hypothèse où le nombre de pensionnés concernés par la mesure resterait le même pour les cinq prochaines années, l'estimation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu à partir de 2015 se présente comme suit, en ce qui concerne le secteur public: Il est à souligner qu'étant donné que pour établir la carrière en question, il n'est pas tenu compte de la durée du diplôme, la variation de la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu hors pension dépendra uniquement de la variation du nombre de pensionnés concernés par la mesure au cou ...[+++]


Ik hoop dat we in de toekomst, zowel in de komende maanden, als in de komende jaren in andere assemblees, op een open en serene manier kunnen blijven omgaan met de ethische vraagstukken van onze samenleving.

J'espère qu'à l'avenir, tant ces prochains moins que ces prochaines années dans d'autres assemblées, nous pourrons continuer à traiter ouvertement et sereinement les questions éthiques de notre société.




Anderen hebben gezocht naar : komende     komende jaren     komende jaren blijven     binnen     gegarandeerd kan blijven     sinds vele jaren     actief te blijven     maanden en jaren     jaren blijven     vijf komende     vijf komende jaren     hetzelfde zou blijven     manier kunnen blijven     weg de komende jaren blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg de komende jaren blijven' ->

Date index: 2021-05-04
w