Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "weg hebben geboekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. België stelt de vorderingen vast die inzake duurzame ontwikkelingen werden gemaakt, maar betreurt de al te bescheiden resultaten die de EU en België zelf op die weg hebben geboekt, met name inzake duurzame energie, efficiënt energiegebruik, duurzaam transport, bescherming van de visbestanden, maar ook inzake het armoedepercentage, sociale uitsluiting en werkloosheid bij jongeren.

1. La Belgique constate les progrès réalisés sur la voie du développement durable mais regrette les résultats trop modestes accomplis par l'UE et par elle-même sur cette voie, notamment en matière d'énergies renouvelables, d'efficacité énergétique, de transport durable, de protection des ressources halieutiques mais aussi pour ce qui concerne le taux de pauvreté, l'exclusion sociale et le chômage des jeunes.


In het voorbije decennium heeft de regio algemene vorderingen geboekt op de weg naar een democratisch bestel, waarbij zich ook regimewisselingen hebben voorgedaan.

De manière générale, la région a progressé sur la voie de la démocratie au cours de la dernière décennie, grâce, notamment, à des changements de régime.


In de Gemeenschap is vooruitgang op weg naar fiscale harmonisatie geboekt dankzij Richtlijn 92/12/EEG van de Raad van 25 februari 1992 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop .

Un progrès dans l'harmonisation fiscale dans la Communauté a été accompli par la directive 92/12/CEE du Conseil du 25 février 1992 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise .


Sinds de wet van 2002 werd er echter al vooruitgang geboekt, bijvoorbeeld dankzij enkele adviezen van de federale commissie rechten van de patiënt die hun weg gevonden hebben naar een koninklijk besluit.

Des progrès ont toutefois déjà été accomplis depuis la loi de 2002, notamment grâce à plusieurs avis de la commission fédérale « Droits du patient » qui ont ensuite été coulés dans un arrêté royal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de vooruitgang die de begunstigde landen hebben geboekt op weg naar toetreding, zoals beschreven in de belangrijkste toetredingsdocumenten, waaronder de meerjarige indicatieve planning.

des progrès réalisés par le pays bénéficiaire sur la voie de l'adhésion, ainsi qu'ils ressortent des principaux documents relatifs à l'adhésion, notamment le document indicatif de planification pluriannuelle.


de vooruitgang die de begunstigde landen hebben geboekt op weg naar toetreding, zoals beschreven in de belangrijkste toetredingsdocumenten, waaronder de meerjarige indicatieve planning.

des progrès réalisés par le pays bénéficiaire sur la voie de l'adhésion, ainsi qu'ils ressortent des principaux documents relatifs à l'adhésion, notamment le document indicatif de planification pluriannuelle.


Het zijn de ontwikkelingslanden die merken of ze al dan niet vooruitgang hebben geboekt op weg naar de MDG, niet de donoren.

Ce sont les pays en développement qui enregistrent ou non des progrès vers les OMD, non les donateurs.


Uit de beoordeling van dit jaar blijkt dat deze landen verdere en toereikende vooruitgang hebben geboekt op de weg naar macro-economische stabiliteit en economische hervorming; als zij voortgaan op het huidige hervormingspad, zouden zij in staat moeten zijn de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te bieden.

Selon l'évaluation de cette année, ces pays ont fait des efforts supplémentaires et des progrès suffisants en matière de stabilisation macroéconomique et de réforme économique, et la poursuite des réformes actuellement en cours devrait leur permettre de faire face à la pression de la concurrence et aux forces du marché au sein de l'Union.


Op de slotzitting van de in november 2001 te Marrakesh gehouden 7e Conferentie der Partijen (COP7) bij het VN-Raamverdrag inzake klimaatverandering (UNFCCC) heeft de Russische Federatie beklemtoond dat de geboekte resultaten de weg hebben vrijgemaakt voor de bekrachtiging van het Protocol van Kyoto door alle landen, met inbegrip van Rusland.

La Fédération de Russie a souligné lors de la séance de clôture de la 7ème Conférence des signataires de la CCNUCC (COP-7, Marrakech en novembre 2001) que les résultats obtenus ont ouvert la voie à la ratification du Protocole par tous les pays, dont la Russie.


Buitenlandse Zaken en de voorganger van de huidige minister hebben lange tijd de voorkeur gegeven aan de weg van de Ontwapeningsconferentie in Genève, terwijl men toch had kunnen verwachten dat er daar geen grote vooruitgang zou worden geboekt op internationaal vlak.

Pendant tout un temps, le département des Affaires étrangères et le prédécesseur de l'actuel ministre ont privilégié la voie de la Conférence sur le désarmement à Genève alors que l'on pouvait craindre que cette voie n'aboutisse pas à des avancées sur le plan international.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     weg hebben geboekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg hebben geboekt' ->

Date index: 2021-01-30
w