Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg helpt onze steun " (Nederlands → Frans) :

Dit enthousiasme verdient onze waardering, want het helpt ons op weg naar een duurzamer en rechtvaardiger Europa.

Nous devons valoriser cet enthousiasme, qui nous aidera à avancer vers une Europe plus durable et plus équitable.


Dankzij het plan-Juncker (het investeringsplan voor Europa) en de kapitaalmarktenunie worden middelen gemobiliseerd om het economisch herstel te stimuleren; EU-steun voor innovatie helpt het bedrijfsleven en in het bijzonder het midden- en kleinbedrijf om hun troeven uit te spelen; Europa neemt met zijn initiatieven voor een circulaire economie, schone energie en een koolstofarme economie het voortouw in de wereldwijde opmars van de koolstofarme en circulaire economie; sleuteltechnologieën helpen het bedrijfsleven om wereldwijd te concurreren; de strategie voor een digitale eengemaakte markt en de bijbehorende strategie voor de digit ...[+++]

Le plan Juncker (plan d'investissement pour l'Europe) et l'union des marchés des capitaux contribuent à mobiliser des ressources afin de favoriser la reprise économique; le soutien de l'UE en faveur de l'innovation aide l'industrie et notamment les PME à exploiter leurs atouts; l'Europe est aux avant-postes de l'action globale en faveur d'une économie circulaire et à faible intensité de carbone grâce à ses initiatives relatives à l'économie circulaire, l'énergie propre et l'économie à faible intensité de carbone; les technologies clés génériques aident l'industrie à être compétitive au niveau mondial; la stratégie pour un marché uniq ...[+++]


Inzake onze concrete steun aan jezidi's, aan de andere minderheden in Irak en meer algemeen aan het Iraakse volk in zijn geheel, moet er eerst en vooral op gewezen worden dat we er met onze vastberaden inzet in de coalitie tegen Daesh aan bijdragen om het gevaar voor de jezidi's weg te nemen, vooraleer de dreiging voor hun voortbestaan definitief teniet wordt gedaan.

En ce qui concerne notre soutien concret aux Yézidis, aux autres minorités d'Irak et, plus largement, au peuple irakien dans son ensemble, il convient avant tout de rappeler que, par notre engagement résolu dans la coalition contre Daesh, nous contribuons à éloigner le danger pour les yézidis, avant d'éliminer définitivement cette menace pour leur survie.


Als we het erover eens zijn dat de waarde van de Europese Unie veel hoger is dan de som van de zevenentwintig lidstaten waaruit zij bestaat, als we voor een kwalitatief goede en verantwoordelijke landbouw zijn, als we willen voldoen aan de millenniumontwikkelingsdoelen, of als we onze buren in het Middellandse Zeegebied willen steunen op de weg naar democratie, als we willen blijven investeren in onderzoek en innovatie, als we onze strijd tegen de klimaatverandering of onze investeringen in onderwijs, scholing en Erasmusbeurzen willen ...[+++]

Si nous convenons que la valeur de l’Union européenne est bien plus que la somme des 27 États membres qui la composent, si nous sommes pour la qualité élevée, l’agriculture responsable, si nous voulons atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, si nous voulons aider nos voisins méditerranéens dans leur transition vers la démocratie, si nous voulons continuer à investir dans la recherche et l’innovation, si nous voulons continuer à lutter contre le changement climatique et à investir dans l’éducation, la formation et les bourses Erasmus, si nous croyons encore dans la politique de cohésion comme outil de développement du ...[+++]


Servië heeft onze steun op zijn weg naar integratie, en zal die steun blijven krijgen.

La Serbie a et continuera à avoir notre soutien sur sa route vers l’intégration.


Ik vind dat elk initiatief dat de uitwisseling van ideeën en informatie aanmoedigt en ons bij onze technologische ontwikkeling op weg helpt onze steun verdient.

Je pense que toute initiative qui stimule l’échange des idées et des informations et nous met sur la voie du développement technologique mérite d’être soutenue.


Maar laten we nu niet meer kijken naar links en rechts, laten we kijken naar het totaalpakket dat voorligt en dat ons helpt om een heel stuk weg in onze gezamenlijke zoektocht naar meer groei en banen af te leggen.

Au lieu de regarder à gauche ou à droite, nous devrions nous pencher sur le tout que nous avons devant nous et qui nous accompagnera pas mal de temps sur le chemin que nous allons parcourir ensemble vers la croissance et l’emploi.


Ofwel investeren we in een kenniseconomie die de Europese economie weer op de goede weg helpt, ofwel blijven we treuzelen en laten we onze concurrenten de leiding nemen".

Soit nous investissons dans une économie fondée sur la connaissance, qui remettra l'économie européenne en selle, soit nous nous plaçons en retrait et laissons nos concurrents mener le mouvement».


De Europese instellingen en de lidstaten moeten samen werken aan meer kennis van en steun voor het uitbreidingsproces en uitleggen hoe de uitbreiding ons helpt om onze gemeenschappelijke doelstellingen te verwezenlijken.

Il importe que les institutions de l'Union européenne et ses États membres coopèrent très étroitement afin de permettre aux citoyens de mieux comprendre le processus d'élargissement et d'y adhérer et d'expliquer la façon dont il peut contribuer à la réalisation de nos objectifs communs.


Wij steunen Armenië als partner en er zijn samenwerkingsakkoorden. Onze steun helpt echter niet omdat Turkije het land economisch boycot en Armenië geen vooruitgang kan boeken. Wij onderhandelen met Turkije over een eventuele toetreding.

Nous octroyons des fonds de partenariat et nous avons un accord de coopération pour aider l’Arménie, et l’aide s’avère néanmoins inefficace, parce que la Turquie maintient un blocus économique de sorte que de nombreuses choses ne peuvent parvenir aux Arméniens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg helpt onze steun' ->

Date index: 2023-02-07
w