Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weg moeten helpen » (Néerlandais → Français) :

I. overwegende dat de liberalisering van de handel en investeringen geen doelen op zich zijn, maar instrumenten die welvaart moeten creëren en de kwaliteit van het bestaan van de wereldbevolking moeten helpen verbeteren, en overwegende dat in deze context de mogelijkheid bestaat om innovatief beleid te ontwikkelen – samen met nieuwe instrumenten, zoals de nieuwe financiële instrumenten, en een netwerk van vrijhandelsovereenkomsten die regeringen in derde landen helpen bij het opzetten van infrastructuur, het leveren van goederen en h ...[+++]

I. considérant que la libéralisation du commerce et des investissements n'est pas une fin en soi, mais un outil qui doit servir à créer de la richesse et à améliorer la qualité de vie de la population mondiale et que, dans ce sens, elle offre la possibilité de développer des politiques innovantes en s'appuyant sur de nouveaux instruments, tels que les instruments financiers nouvellement conçus, et sur un dispositif d'accords de libre-échange utiles aux pouvoirs publics des pays tiers pour assurer la fourniture des infrastructures, biens et services d'intérêt général et qui, dans le même temps, prévoient ou permettront une participation ...[+++]


Het Europees semester moet ervoor zorgen dat de beleidsmaatregelen die de Europese economie op weg moeten helpen naar duurzame groei beter worden gecoördineerd en meer effect sorteren.

Le semestre européen vise à renforcer la coordination et l'efficacité des politiques destinées à engager l'économie européenne sur la voie d'une croissance durable.


"Wij moeten er nu voor zorgen dat onze jongeren gemotiveerd zijn en de vaardigheden bezitten die in de 21e eeuw nodig zijn, met de ondernemersgeest die nodig is om Europa weer op weg te helpen naar groei.

«Ce qui importe à présent c'est de faire en sorte que les jeunes de nos pays soient motivés et qu'ils possèdent les compétences requises en ce 21e siècle ainsi que l'esprit d'entreprise nécessaire pour ramener l'Europe sur le chemin de la croissance.


De Commissie heeft eveneens duidelijk gemaakt dat een weloverwogen combinatie van strategie en personele middelen een katalysator kan zijn voor essentiële investeringen, die de EU verder op weg moeten helpen naar een toekomstige duurzame welvaart.

La Commission a indiqué également qu’une combinaison judicieuse, associant stratégie et ressources humaines, peut avoir un effet catalyseur sur les investissements clés qui permettront à l’Union de renouer durablement avec la prospérité.


De herziening van de richtlijn inzake bouwproducten (89/106/EEG) komt in deze context meer dan gelegen: zij zou de sector nieuw leven moeten inblazen door handelsbelemmeringen voor fabrikanten weg te nemen en zou tegelijk bedrijven moeten helpen in de handel te blijven en werknemers moeten helpen hun baan te behouden.

La révision de la directive concernant les produits de construction (89/106/CEE) est un encouragement bienvenu qui devrait permettre de soutenir le secteur en supprimant les obstacles aux échanges pour les fabricants et, ainsi, aider les entreprises à se maintenir et les travailleurs à conserver leur emploi.


De herziening van de richtlijn inzake bouwproducten komt in deze context meer dan gelegen: zij zou de sector nieuw leven moeten inblazen door handelsbelemmeringen voor fabrikanten weg te nemen, en zou tegelijk bedrijven moeten helpen in de handel te blijven en werknemers moeten helpen hun baan te behouden.

Dans ce contexte, la révision de la directive concernant les produits de construction devrait soutenir le secteur en supprimant les obstacles aux échanges auxquels sont confrontés les fabricants, ce qui devrait aider les entreprises à se maintenir et les travailleurs à conserver leur emploi.


De herziening van de richtlijn inzake bouwproducten (89/106/EEG) komt in deze context meer dan gelegen: zij zou de sector nieuw leven moeten inblazen door handelsbelemmeringen voor fabrikanten weg te nemen en zou tegelijk bedrijven moeten helpen in de handel te blijven en werknemers moeten helpen hun baan te behouden.

La révision de la directive "produits de construction" (89/106/CEE) est favorable dans ce contexte et devrait permettre de soutenir le secteur en supprimant les obstacles aux échanges pour les fabricants et, ainsi, d'aider les entreprises à se maintenir et les travailleurs à conserver leur emploi.


Het proces vormt een algemeen kader waarbinnen preferentiële handelsconcessies, een bijstandsprogramma en nieuwe contractuele betrekkingen elk land moeten helpen in zijn eigen tempo, en op basis van de uitvoering van de noodzakelijke hervormingen, verder te gaan op een weg die vooruitzicht biedt op toetreding tot de EU.

Ce processus constitue un cadre général dans lequel des concessions en matière d'échanges préférentiels, un programme d'aide et une nouvelle relation contractuelle devraient aider chaque pays à avancer, à son rythme, et sur la base de la mise en œuvre des réformes nécessaires, vers la perspective de l'adhésion à l'UE.


Ter bestrijding van de werkloosheid en ter verhoging van het werkgelegenheidspeil in de EU, bepleit het Comité een op groei en stabiliteit gerichte macro-economische beleidsmix op zowel nationaal als Europees niveau, die zou moeten leiden tot een hoog investeringsniveau, een expansie van de productiecapaciteit en meer bepaald extra investeringen in menselijk kapitaal; ook riep het op tot aanhoudende inspanningen om het Luxemburgproces voor de hervorming van de arbeidsmarkt en de werkgelegenheid en het Cardiffproces voor de hervorming van de kapitaal- en productmarkt verder op weg te helpen ...[+++]

En ce qui concerne la lutte contre le chômage et le développement de l'emploi dans l'UE, le comité a prôné un dosage équilibré de politiques macro-économiques axées sur la croissance et la stabilité, définies aux niveaux national et européen. Cette approche demanderait des investissements considérables, un accroissement de la capacité de production et, plus particulièrement, un investissement supplémentaire en ressources humaines. Le comité a aussi préconisé de poursuivre les efforts déployés dans le cadre du processus de Luxembourg en vue d'une réforme du marché du travail et de l'emploi et dans le cadre du processus de Cardiff en vue d ...[+++]


Wij moeten allen aan het werk gaan om deze hindernissen door middel van onderhandelingen constructief uit de weg te helpen, liever dan elkaar te beschuldigen.

Il faut maintenant que nous essayions tous de les éliminer de façon constructive par la négociation plutôt que par l'accusation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg moeten helpen' ->

Date index: 2023-10-04
w