Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Afgebakende weg
Alcoholtest
Baan
Beroep in administratieve zaken
Bescherming van de bestuurder
Bezwaar langs hiërarchische weg
Blaasproef
Bloedproef
Dispatcher goederenvervoer
Dispatcher goederenvervoer over de weg
Expert planning goederenvervoer over de weg
Gezichtsveld
Ontwerp van een weg
Plan van een weg
Te volgen
Tracé
Transport over de weg
Valhelm
Veiligheid op de weg
Verdiept liggende straat
Verdiept liggende weg
Verdiepte weg
Verkeersleider goederenvervoer over de weg
Verkeersveiligheid
Vormloze aanvechting
Weg
Weg in ingraving
Wegvervoer

Vertaling van "weg wil bewandelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
customs manager machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw | import- en exportmanager machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw | import-exportmanager machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw | manager import-exportbedrijf machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw

responsable import-export de machines pour l'extraction, la construction et le génie civil


distributiechef machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw | supply chain manager machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw | distributiemanager machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw | manager goederenstroom machines voor de mijnbouw, de bouwnijverheid en de weg- en waterbouw

responsable de la logistique distribution de machines pour l'extraction, la construction et le génie civil


dispatcher goederenvervoer over de weg | verkeersleider goederenvervoer over de weg | dispatcher goederenvervoer | expert planning goederenvervoer over de weg

dispatcheuse transport de marchandises | dispatcheur transport de marchandises | dispatcheur transport de marchandises/dispatcheuse transport de marchandises


verdiept liggende straat | verdiept liggende weg | verdiepte weg | weg in ingraving

voie en déblai


afgebakende weg | ontwerp van een weg | plan van een weg | tracé

tracé




wegvervoer [ transport over de weg ]

transport routier [ transport par route ]


verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]

sécurité routière [ alcootest | champ de visibilité | protection du conducteur ]


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is alvast de weg die beide partijen resoluut willen bewandelen.

C’est en tout cas la voie sur laquelle s’engagent résolument les deux parties.


2. roept de regering van de Syrische Arabische Republiek op om niet langer de militaire weg te bewandelen en voor nationale dialoog te kiezen; vraagt de regering de aangekondigde hervormingen door te voeren en een inclusieve nationale dialoog te bevorderen die beoogt daadwerkelijk op de legitieme verlangens en zorgen van het Syrische volk in te gaan en buitenlandse plannen om het land te ontmantelen of op te delen, te verijdelen;

2. invite le gouvernement de la République arabe syrienne à abandonner la voie faisant appel aux forces militaires et de sécurité et à opter pour la mise en place d’un dialogue national; l’invite instamment à mettre en œuvre les réformes annoncées et à favoriser un dialogue national pluriel en vue de répondre efficacement aux aspirations et aux préoccupations légitimes de la population syrienne, et de confondre les plans étrangers visant à démanteler/partager le pays;


Als we de huidige weg blijven bewandelen, is dat de weg naar een sociale en economische ramp.

Si nous poursuivons dans cette voie, nous allons droit au désastre social et économique.


Het blijft de politieke leiders ontbreken aan collectieve politieke wil om de hervormingen door te voeren die nodig zijn om de EU-weg te blijven bewandelen.

Ses dirigeants politiques continuent d’afficher un manque de volonté politique collective de mettre en œuvre les réformes nécessaires à une progression du pays dans sa marche vers l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om alle Europese inwoners een kwalitatief acceptabel leven te kunnen bieden ligt het dan ook voor de hand om niet de weg van de nationale DAEB's te bewandelen, maar via sectorenwetgeving alle lidstaten tot het gewenste minimumniveau te bewegen.

Dès lors, pour pouvoir offrir à toute la population européenne une qualité de vie acceptable, ce n'est pas, de toute évidence, dans la voie des SIEG qu'il faut s'engager mais plutôt dans celle de l'adoption de législations sectorielles pour amener l'ensemble des États membres au seuil minimum souhaité.


Ik ben echt van mening dat de Europese Unie elke mogelijk weg moet bewandelen – ik herhaal: elke mogelijke weg – om samen te werken met de regeringen van India, China en andere Aziatische landen en dat ze gebruik moet maken van alle instituties van het netwerk binnen de Verenigde Naties om te zorgen dat de bevolking van Birma de maximale hulp krijgt.

Je crois réellement que l’Union européenne doit collaborer par tous les moyens possibles - je dis bien, par tous les moyens possibles - avec les gouvernements de Chine, d’Inde et d’autres pays asiatiques et faire appel à toutes les institutions du réseau des Nations Unies pour assurer une aide maximale à la population birmane.


We kunnen dat echter ook met een gemeenschappelijke Europese regeling aanpakken, met een gemeenschappelijk standpunt. We zijn op deze weg, en we moeten deze weg verder bewandelen.

Ou encore au moyen d’un règlement européen unique, d’une position commune, sur la voie de laquelle nous progressons et devons continuer de progresser.


We moeten ook tegen onze Amerikaanse vrienden – en ik benadruk het woord “vrienden” – duidelijk zeggen: het is onaanvaardbaar om eerst tot militaire actie over te gaan; wij moeten veeleer proberen zo lang mogelijk de civiele weg te bewandelen, de weg van de onderhandelingen, de weg van integratie; dat is de Europese aanpak.

Nous devons également dire clairement à nos amis américains - et j’insiste sur «amis» - qu’il n’est pas acceptable de recourir directement à la solution militaire; au contraire, nous devons essayer, chaque fois que c’est possible, d’appliquer des solutions civiles par le biais de la négociation et de la participation; telle est la manière européenne de faire les choses.


Gesterkt door deze positieve ervaringen heeft de Commissie besloten de ingeslagen weg verder te bewandelen.

Forte de ces expériences positives, la Commission européenne a décidé de poursuivre dans cette voie.


Gesterkt door deze positieve ervaringen heeft de Commissie besloten de ingeslagen weg verder te bewandelen.

Forte de ces expériences positives, la Commission européenne a décidé de poursuivre dans cette voie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg wil bewandelen' ->

Date index: 2023-04-18
w