Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wegen worden jaarlijks processen-verbaal opgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Op onze Belgische wegen worden jaarlijks processen-verbaal opgemaakt van buitenlanders die onze wegcode niet respecteren.

Tous les ans sur nos routes, des procès-verbaux sont établis à l’encontre de ressortissants étrangers qui ne respectent pas notre code de la route.


Na kennisneming van de processen-verbaal opgemaakt op grond van artikel 19, § 1, tweede lid, kan het openbaar ministerie bevel geven beslag te leggen op de producten die het voorwerp van de inbreuk uitmaken.

Le ministère public, après avoir pris connaissance des procès-verbaux dressés sur la base de l'article 19, § 1, alinéa 2, peut ordonner la saisie des produits faisant l'objet de l'infraction.


De hiertoe door de minister aangestelde ambtenaren kunnen, na inzage van de processen-verbaal waarin een overtreding tegen de verbodsbepalingen van deze wet wordt vastgesteld en die opgemaakt zijn door de in artikel 19, § 1, bedoelde ambtenaren, aan de overtreders een som voorstellen waarvan de betaling de strafvordering doet vervallen.

Les agents commissionnés à cet effet par le ministre peuvent, au vu des procès-verbaux constatant une infraction aux dispositions prohibitives de la présente loi, établis par les agents visés à l'article 19, § 1, proposer aux contrevenants le paiement d'une somme qui éteint l'action publique.


i) De oproepingen, de dagorde, de processen-verbaal en het jaarlijks actieplan, het personeelsplan en het ontwerp van begroting worden opgesteld in het Nederlands en in het Frans.

i) Les convocations, l'ordre du jour, les procès-verbaux ainsi que le plan d'action annuel, le plan du personnel et le projet du budget sont rédigés en néerlandais et en français.


Er zijn in 2012 minder processen-verbaal opgemaakt dan in de vorige jaren, maar ook het aantal verrichte controles is gedaald (-35 %).

Il y a eu moins de procès-verbaux rédigés en 2012 qu’au cours des années antérieures, mais le nombre de contrôles effectués a lui aussi diminué (-35 %).


De inspanningen die het ministerie van Binnenlandse Zaken onlangs deed om de communicatie tussen de schooldirecties en de politie te verbeteren, kunnen bijvoorbeeld een invloed hebben op het aantal processen-verbaal dat opgemaakt wordt inzake feiten die voorheen op relationeel of disciplinair vlak op schoolniveau aangepakt werden.

A titre d'exemple, les efforts récemment déployés par le Ministère de l'Intérieur pour favoriser la communication entre les directions d'écoles et la police peuvent avoir une influence sur l'établissement de procès-verbaux à propos de faits qui auraient été auparavant gérés sur le plan relationnel ou disciplinaire au niveau des écoles.


[125] In Frankrijk stelde het DGCCRF 1195 processen‑verbaal op wegens misleidende praktijken, waarvoor voor 73 828 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken en voor 1 649 451 euro direct door het DGCCRF, en 56 processen-verbaal wegens agressieve praktijken, waarvoor voor 15 000 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken.

[125] En France, la DGCCRF a dressé, d’une part, 1 195 procès-verbaux pour des pratiques trompeuses, donnant lieu à des sanctions financières d'un montant de 73 828 euros, pour celles prononcées par les tribunaux, et de 1 649 451 euros, pour celles directement infligées par la DGCCRF, d’autre part, 56 procès-verbaux pour pratiques agressives, donnant lieu à des sanctions financières égales à 15 000 euros, prononcées par les tribunaux.


Zo is er benoeming van statutaire treinbegeleiders tot beëdigd ambtenaar met een legitimatiekaart en het opstellen van modellen van processen-verbaal inzake onregelmatigheden in het reizigersverkeer, het nazicht van de processen-verbaal opgemaakt door de treinbegeleiders en het overmaken van die processen-verbaal aan de parketten.

Ainsi, il y a la nomination d'accompagnateurs de train statutaires en tant qu'agents assermentés avec une carte de légitimation et l'établissement de modèles de procès-verbaux pour irrégularités dans le trafic des voyageurs, le contrôle des PV dressés par les accompagnateurs de train et la transmission de ceux-ci aux parquets.


Daar waar nodig werden processen-verbaal van waarschuwing of gewone processen-verbaal opgemaakt.

Des procès-verbaux d'avertissement ou ordinaires ont été dressés chaque fois que cela s'avérait nécessaire.


Werden tijdens die controles processen-verbaal opgemaakt? Hoeveel processen-verbaal werden opgesteld?

Des procès-verbaux ont-ils été dressés à l'occasion de ces contrôles et combien ?


w