Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Vertaling van "wegens omstandigheden afhankelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting

Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction


van de klimatologische omstandigheden afhankelijke hulpbron

ressource tributaire des conditions climatiques


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De artikelen 51, § 1, eerste lid en tweede lid, 4°, 52bis, § 1, 3°, en 58, § 1, eerste en tweede lid, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, bepalen : « Art. 51. § 1. De werknemer die werkloos is of wordt wegens omstandigheden afhankelijk van zijn wil kan uitgesloten worden van het genot van de uitkeringen overeenkomstig de artikelen 52 tot 54.

Les articles 51, § 1 , alinéa 1 et alinéa 2, 4°, 52bis, § 1 , 3°, et 58, § 1 , alinéas 1 et 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage disposent : « Art. 51. § 1 . Le travailleur qui est ou devient chômeur par suite de circonstances dépendant de sa volonté peut être exclu du bénéfice des allocations conformément aux dispositions des articles 52 à 54.


Onder ' werkloosheid wegens omstandigheden afhankelijk van de wil van de werknemer ' wordt verstaan : [...] 4° het zich zonder voldoende rechtvaardiging niet aanmelden bij de bevoegde Dienst voor Arbeidsbemiddeling en/of beroepsopleiding, indien de werkloze door deze dienst werd opgeroepen om zich aan te melden ».

Par ' chômage par suite de circonstances dépendant de la volonté du travailleur ', il faut entendre : [...] 4° le défaut de présentation, sans justification suffisante, au Service de l'Emploi et/ou de la Formation professionnelle compétent, si le chômeur a été invité par ce service à s'y présenter ».


De werknemer die geschikt wordt verklaard conform de procedure bedoeld in 2°, of conform de procedure die toepasselijk is bij de gewestinstelling die ingevolge artikel 6, § 1, IX, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instelling bevoegd is voor het controleren van de passieve beschikbaarheid van werklozen, wordt naargelang het geval beschouwd als werkloze wegens omstandigheden afhankelijk van zijn wil in de zin van § 1, tweede lid, 1° of 3°.

Le travailleur qui est déclaré apte conformément à la procédure visée au 2°, ou conformément à la procédure applicable au sein de l'organisme régional qui, en vertu de l'article 6, § 1 , IX, 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles est compétent pour contrôler la disponibilité passive des chômeurs, est, selon le cas, considéré comme un chômeur par suite de circonstances dépendant de sa volonté au sens du § 1 , alinéa 2, 1° ou 3°.


De werknemer die conform de procedure die toepasselijk is bij de gewestinstelling die ingevolge artikel 6, § 1, IX, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bevoegd is voor het controleren van de passieve beschikbaarheid van werklozen als arbeidsgeschikt wordt beschouwd in de zin van artikel 60, wordt beschouwd als werkloze wegens omstandigheden afhankelijk van zijn wil in de zin van § 1, tweede lid, 7°" .

Le travailleur qui est considéré comme apte au travail au sens de l'article 60, conformément à la procédure applicable au sein de l'organisme régional qui, en vertu de l'article 6, § 1 , IX, 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles est compétent pour contrôler la disponibilité passive des chômeurs, est considéré comme un chômeur par suite de circonstances dépendant de sa volonté au sens du § 1 , alinéa 2, 7°».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vrijstelling bedoeld in paragraaf 1 doet geen afbreuk aan de toepassing van artikel 51, § 1, tweede lid, 1° en 2° indien de werkloze vrijwillig werkloos is wegens omstandigheden afhankelijk van zijn wil" .

La dispense visée au § 1 ne porte pas préjudice à l'application de l'article 51 § 1 , alinéa 2, 1° et 2° si le chômeur est devenu chômeur pour des circonstances dépendantes de sa volonté" .


Groep 1 betreft beslissingen t.a.v. van werklozen die hun betrekking hebben verloren wegens « omstandigheden afhankelijk van hun wil ».

Le premier groupe concerne des décisions à l'égard de chômeurs qui ont perdu leur emploi par suite de « circonstances dépendant de leur volonté ».


1. Werkloos wegens omstandigheden afhankelijk van zijn wil

1. Chômage par suite de circonstances dépendant de la volonté du travailleur


Dit artikel strekt ertoe de mantelzorger te beschermen tegen eventuele sancties met betrekking tot het begrip « werkloosheid wegens omstandigheden afhankelijk van zijn wil », als de werkloosheid het gevolg is van het opgeven van de baan.

Cet article vise à protéger l'aidant proche des éventuelles sanctions liées à la notion de « chômage par suite de circonstances dépendantes de sa volonté » dans les hypothèses où ce chômage est la conséquence d'un abandon d'emploi.


Dit artikel strekt ertoe de mantelzorger te beschermen tegen eventuele sancties met betrekking tot het begrip « werkloosheid wegens omstandigheden afhankelijk van zijn wil », als de werkloosheid het gevolg is van het opgeven van de baan.

Cet article vise à protéger l'aidant proche des éventuelles sanctions liées à la notion de « chômage par suite de circonstances dépendantes de sa volonté » dans les hypothèses où ce chômage est la conséquence d'un abandon d'emploi.


Het juridisch begrip « strafbare poging » veroorzaakt overigens delicate interpretatieproblemen, zoals het onderscheid tussen voorbereidingshandelingen en een begin van uitvoering of de staking van het misdrijf wegens omstandigheden al dan niet afhankelijk van de wil van de dader.

La notion juridique de « tentative punissable » engendre d'ailleurs de délicats problèmes d'interprétation, comme la distinction entre les actes préparatoires et un début d'exécution ou l'arrêt de l'infraction en raison de circonstances qui dépendent ou non de la volonté de l'auteur.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     affectieloze psychopathie     wegens omstandigheden afhankelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegens omstandigheden afhankelijk' ->

Date index: 2023-05-13
w