Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afname biopt
Amniocentese
Cystokèle
Hangbuik
Hematologisch onderzoek
IUD
Inbreukprocedure
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Intra-uteriene operatie
Organisatorisch effect
Organisatorisch resultaat
Organisatorische beleidslijnen ontwikkelen
Organisatorische beleidslijnen opstellen
Organisatorische beveiligingen
Organisatorische beveiligingsmaatregelen
Organisatorische deontologische code naleven
Organisatorische ethische code naleven
Organisatorische normen bepalen
Organisatorische normen definiëren
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Rectokèle
Stenose van vagina
Stugge bekkenbodem
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Vaststelling van in gebreke blijven
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Vroegere operatie aan vagina

Traduction de «wegens organisatorische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan vagina

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle


organisatorische normen bepalen | organisatorische normen definiëren

définir des normes d’organisation


organisatorische deontologische code naleven | organisatorische ethische code naleven

respecter le code de déontologie d'une organisation


organisatorische beleidslijnen ontwikkelen | organisatorische beleidslijnen opstellen

élaborer des politiques d’organisation


organisatorisch effect | organisatorisch resultaat

incidence organisationnelle


organisatorische beveiligingen | organisatorische beveiligingsmaatregelen

protection par mesures organisationelles


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wegens organisatorische redenen blijven deze personen zeker nog tot 1 juli 2017 fysiek in Aarlen. 2. In Aarlen zijn er vier medewerkers van de directie Transport die deze taken uitvoeren.

Pour des raisons organisationnelles, ces personnes resteront certainement encore physiquement à Arlon jusqu'au 1er juillet 2017. 2. Quatre personnes de la direction Transport sont concernées par ces activités à Arlon.


Het aantal belastingplichtigen in kwestie is minder groot dan bepaalde categorieën van belastingplichtigen die wegens organisatorische faciliteiten langere aangiftetermijnen voor hun personenbelasting genieten.

8. En cas de réponse négative, pour quels motifs, le nombre des contribuables concernés étant par ailleurs moins important que certaines catégories de contribuables qui bénéficient, pour des raisons de facilités organisationnelles, de délais plus importants de dépôts de leur déclaration IPP?


Artikel 1. De aanvraag van redelijke aanpassingen wegens ontbrekende competenties in de onderwijstaal vermeld in artikel 93.77 van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde scholen wordt ingediend door middel van een in elektronische vorm en in papiervorm vastgelegd formulier dat de volgende gegevens bevat :

Article 1. La demande de compensation des désavantages en raison d'un manque de compétences dans la langue de l'enseignement, mentionnée à l'article 93.77 du décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires et spécialisées, s'introduit au moyen d'un formulaire, au format papier et électronique, reprenant les informations suivantes :


- § 1. Wanneer de heersende temperaturen wegens technologische of klimatologische redenen de actiewaarden bedoeld in artikel V. 1-3 kunnen overschrijden, gaat de werkgever, op grond van de in artikel V. 1-1 bedoelde risicoanalyse, vooraf over tot de opstelling van een programma van technische en organisatorische maatregelen om de blootstelling aan, al naargelang het geval, koude of warmte en de daaruit voortvloeiende risico's te voorkomen of tot een minimum te beperken.

- § 1. Lorsque les températures régnantes peuvent transgresser, pour des raisons technologiques ou climatiques, les valeurs d'action visées à l'article V. 1-3, l'employeur procède préalablement, sur base de l'analyse des risques visée à l'article V. 1-1, à l'établissement d'un programme de mesures techniques et organisationnelles afin de prévenir ou de limiter au minimum l'exposition, selon le cas, au froid ou à la chaleur et les risques qui en découlent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het belangrijkste voordeel voor passagiers is waarschijnlijk de vastlegging van hun rechten indien een dienst wordt geschrapt of vertraging heeft. Vervoersbedrijven wordt dan namelijk een boete opgelegd wegens organisatorische tekortkomingen in het vervoer met de verplichting om tot aan het volledige bedrag van de reiskosten te vergoeden en overige schade te vergoeden tot aan de helft van de reiskosten.

Le principal avantage pour les passagers résidera peut-être dans la définition de leurs droits en cas de service annulé ou retardé, car il sanctionne les transporteurs en cas de défaillance organisationnelle du transport avec l’obligation de rembourser jusqu’à la totalité du prix du billet, ainsi qu’avec le remboursement d’autres pertes jusqu’à 50 % du prix du billet.


Om tegemoet te komen aan de opmerking van de Raad van State dat deze controle beter voorafgaat aan de storting van de intrestbonificatie, zijn thans in het ontworpen artikel 6, § 1, derde lid de woorden « zonder dat de in § 2 bedoelde controle dient te zijn voltooid » geschrapt en is wegens organisatorische redenen de termijn voor de storting van de intrestbonificatie van drie maand verhoogd tot zes maand.

Afin de rejoindre la remarque du Conseil d'Etat suggérant un contrôle préalable au versement de la bonification d'intérêt, les mots « sans que le contrôle prévu au § 2 ne doive être accompli » ont été supprimés de l'article 6, § 1, alinéa 3 en projet; de même, le délai de trois mois pour verser la bonification d'intérêt a été prolongé à six mois pour des raisons d'organisation.


Wegens culturele en traditionele verschillen en binnen de organisatorische systemen bestaan er binnen de lidstaten echter verschillende benaderingen van deze kwestie.

Toutefois, en raison de nos différentes cultures et traditions, mais aussi de nos différents systèmes d’organisation, les États membres adoptent différentes approches pour traiter ce problème.


Art. 7. In afwijking aan hetgeen bepaald is in artikel 6 en onverminderd de bepalingen van artikel 3, tweede lid, kan in een kleine of middelgrote onderneming de werkgever voor de werknemers die reeds 6 maanden volledige schorsing van hun arbeidsovereenkomst of reeds 12 maanden vermindering van hun arbeidsprestaties bekomen hebben voor dezelfde persoon, een verdere uitoefening van het recht weigeren wegens organisatorische redenen.

Art. 7. Par dérogation à ce qui est prévu à l'article 6, et sans préjudice des dispositions de l'article 3, alinéa 2, l'employeur peut, dans une petite ou moyenne entreprise, pour les travailleurs qui ont déjà bénéficié de six mois de suspension complète de leur contrat de travail ou de douze mois de réduction de leurs prestations de travail pour la même personne, refuser l'usage subséquent du droit pour des raisons d'organisation.


Overwegende dat wegens organisatorische herschikkingen binnen de afdeling Coördinatie en Beleidsvoorbereiding het om functionele redenen aangewezen is mevrouw Diane Niset toe te wijzen aan de afdeling Juridische Aangelegenheden, Gegevensbeheer en Informatica;

Considérant qu'à la suite de mesures de réorganisation prises au sein de la « Afdeling Coördinatie en Beleidsvoorbereiding » (Division de la Coordination et de l'Aide à la Politique générale) il est opportun pour des motifs fonctionnels d'affecter Mme Diane Niset à la « Afdeling Juridische Aangelegenheden, Gegevensbeheer en Informatica » (Division des Questions juridiques, de la Gestion des Données et de l'Informatique);


Overwegende dat wegens organisatorische herschikkingen binnen de administratie Gezondheidszorg het om functionele redenen aangewezen is de heer Daniël Laermans toe te wijzen aan het directoraat-generaal;

Considérant qu'à la suite de mesures de réorganisation prises au sein de la « Administratie Gezondheidszorg » (Administration de la Santé) il est opportun pour des motifs fonctionnels d'affecter M. Daniël Laermans à la direction générale;


w