Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controlegroep waarbij het medium wordt weggelaten
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Weggelaten openbare tekst

Traduction de «weggelaten waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.




controlegroep waarbij het medium wordt weggelaten

groupe témoin non exposé au véhicule


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voor het prospectus en enige aanvulling daarvan verantwoordelijke personen worden duidelijk in het prospectus geïdentificeerd met vermelding van hun naam en functie of, ingeval van rechtspersonen, de naam en de statutaire zetel, waarbij tevens een door deze personen afgelegde verklaring is opgenomen dat, voor zover hun bekend, de gegevens in het prospectus in overeenstemming zijn met de werkelijkheid en dat geen gegevens zijn weggelaten waarvan de vermelding de strekking van het prospectus zou kunnen wijzigen.

Le prospectus identifie clairement les personnes responsables au titre du prospectus et, le cas échéant, de tout supplément à celui-ci par leur nom et leur fonction ou, lorsqu’il s’agit de personnes morales, par leur dénomination et leur siège statutaire, et contient une déclaration de leur part attestant que, à leur connaissance, les informations contenues dans le prospectus sont conformes à la réalité et ne comportent pas d’omissions de nature à en altérer la portée.


Onder "spilindex" moeten de getallen worden verstaan die behoren tot een reeks waarvan het eerste 104,14 is en waarvan elk van de volgende wordt verkregen door de vorige spilindex te vermenigvuldigen met 1,02, zelf afgerond; waarbij de breuken van honderdste punt worden afgerond naar het hogere honderdste punt of weggelaten, naargelang zij al dan niet 50 pct. van een honderdste bereiken.

Par "indice-pivot", il faut entendre : les nombres appartenant à une série dont le premier est 104,14 et dont chacun des suivants est obtenu en multipliant par 1,02 l'indice-pivot précédent, lui-même arrondi; les fractions de centième de point étant arrondies au centième de point supérieur ou négligées selon qu'elles atteignent ou non 50 p.c. d'un centième.


Onder "spilindex" worden de getallen verstaan die behoren tot een reeks waarvan het eerste 105,20 (basis 1996 = 100) is en waarvan elk van het volgende getal wordt verkregen door de vorige spilindex te vermenigvuldigen met 1,02, zelf afgerond; en waarbij de delen van honderdsten worden afgerond op het eerstvolgende honderdste of weggelaten, naargelang zij al dan niet 50 pet. van een honderdste bereiken.

Unter Schwellenindex sind die Zahlen zu verstehen, die zu einer Reihe gehören, die mit 105.20 (Basis 1996 = 100) beginnt und von denen die jeweils nächste errechnet werden kann, in dem der vorherige Schwellenindex mit 1,02 multipliziert wird, wobei das Ergebnis ab- oder aufgerundet wird; die Dezimalstellen ab dem Hundertstelpunkt werden zum nächsten Hundertstel auf- oder abgerundet oder unbeachtet gelassen, je nachdem ob sie 50 Prozent eines Hundertstels erreichen oder nicht.


Het artikel waarvan in dit amendement wordt voorgesteld dat het zou worden weggelaten, strekt ertoe de artsen die geen overeenkomst hebben gesloten, te verbieden het bedrag van hun honoraria vrij te bepalen.

L'article dont la suppression est proposée vise à interdire aux médecins non conventionnés de fixer librement le montant de leurs honoraires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij verwijst naar artikel 730 van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 25 november 1993, dat bepaalt dat alle zaken die sinds drie jaar op de rol zijn ingeschreven en waarvan de debatten geen aanvang hebben genomen of sinds meer dan drie jaar niet zijn voortgezet, worden weggelaten, tenzij de partijen om de handhaving verzoeken.

À cet égard, il renvoie à l'article 730 du Code judiciaire, inséré par la loi du 25 novembre 1993 et prévoyant l'omission du rôle d'affaires inscrites au rôle depuis trois ans et dont les débats n'ont pas été ouverts ou n'ont pas été continués depuis plus de trois ans, à moins que les parties demandent le maintien.


In artikel 29 van hetzelfde koninklijk besluit worden de woorden « en waarvan de wekelijkse duur beantwoordt aan de bepalingen van artikel 11bis, vierde en volgende leden van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten » weggelaten.

À l'article 29 du même arrêté royal, les mots « et dont la durée hebdomadaire répond aux dispositions de l'article 11bis, alinéas 4 et suivants de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail » sont supprimés.


Verschillende componenten leggen rekeningen voor waarin de bedragen 2002 en/of 2001 klaarbijkelijk werden afgerond naar de euro, of waarvan de eurocenten werden weggelaten.

Plusieurs composantes présentent des comptes où les montants 2002 et/ou 2001 ont vraisemblablement été arrondis à l'euro ou amputés des eurocents.


­ Verschillende componenten leggen rekeningen voor waarin de bedragen 2002 en/of 2001 klaarblijkelijk werden afgerond naar de euro, of waarvan de eurocents werden weggelaten.

­ Plusieurs composantes présentent des comptes où les montants 2002 et/ou 2001 ont vraisemblablement été arrondis à l'euro ou amputés des eurocents.


De verantwoordelijke personen worden duidelijk in het prospectus geïdentificeerd met vermelding van hun naam en functie of, ingeval van rechtspersonen, naam en statutaire zetel, waarbij tevens een door deze personen afgelegde verklaring is opgenomen dat, voorzover hun bekend, de gegevens in het prospectus in overeenstemming zijn met de werkelijkheid en dat geen gegevens zijn weggelaten waarvan de vermelding de strekking van het prospectus zou wijzigen.

Le prospectus identifie clairement les personnes responsables par leur nom et fonction, ou, dans le cas des personnes morales, par leur nom et siège statutaire, et fournir une déclaration de leur part certifiant que, à leur connaissance, les données du prospectus sont conformes à la réalité et ne comportent pas d'omissions de nature à en altérer la portée.


De verantwoordelijke personen worden duidelijk in het prospectus geïdentificeerd met vermelding van hun naam en functie of, ingeval van rechtspersonen, naam en statutaire zetel, waarbij tevens een door deze personen afgelegde verklaring is opgenomen dat, voorzover hun bekend, de gegevens in het prospectus in overeenstemming zijn met de werkelijkheid en dat geen gegevens zijn weggelaten waarvan de vermelding de strekking van het prospectus zou wijzigen.

Le prospectus identifie clairement les personnes responsables par leur nom et fonction, ou, dans le cas des personnes morales, par leur nom et siège statutaire, et fournir une déclaration de leur part certifiant que, à leur connaissance, les données du prospectus sont conformes à la réalité et ne comportent pas d'omissions de nature à en altérer la portée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weggelaten waarvan' ->

Date index: 2024-01-03
w