Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controlegroep waarbij het medium wordt weggelaten
Weggelaten openbare tekst

Traduction de «weggelaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


controlegroep waarbij het medium wordt weggelaten

groupe témoin non exposé au véhicule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo worden sommige bepalingen en definities die nu nog voorkomen in het voornoemde koninklijk besluit weggelaten, ermee rekening houdend dat deze werden opgenomen in het Wetboek van economisch recht.

C'est ainsi que certaines dispositions et définitions qui figurent encore dans l'arrêté royal précité sont omises, compte tenu du fait qu'elles ont été inscrites dans le Code de droit économique.


Bijgevolg dient de tweede zin van artikel 13, § 1, te worden weggelaten.

Par conséquent, la seconde phrase de l'article 13, § 1, sera omise.


Evenzo moeten de woorden "en die niet bezoldigd wordt uit de Staatsbegroting" worden weggelaten aangezien ze zijn overgenomen uit artikel 1, 5°, van het wetboek.

De même, au 1°, les mots « et qui n'émarge pas au budget de l'Etat » seront omis, dès lors qu'ils constituent la reproduction de l'article 1, 5°, du code.


De definitie in artikel 1, eerste lid, 2°, moet dus worden weggelaten.

La définition de l'article 1, alinéa 1, 2°, sera donc omise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat is uw reactie hierop? ii) De verantwoordelijkheid voor de implementatie met landen-cliënten: De verplichting om gebruik te maken van nationale systemen, die een gelijkwaardige bescherming bieden voor de economische en sociale standaarden, zou worden weggelaten.

Quelle est votre réaction à cet égard? ii) La responsabilité pour la mise en oeuvre avec les pays clients: l'obligation d'utiliser les systèmes nationaux, qui fournissent une protection équivalente pour les standards économiques et sociaux, serait supprimée.


« 3º in het eerste lid wordt het woord « kredietkaarten en » weggelaten en in het tweede lid worden de woorden « kredietkaarten of » weggelaten».

« 3º dans l'alinéa 1 , les mots « cartes de crédit et » sont abrogés et, dans l'alinéa 2, les mots « carte de crédit ou » sont abrogés ».


« 3º in het eerste lid wordt het woord « kredietkaarten en » weggelaten en in het tweede lid worden de woorden « kredietkaarten of » weggelaten».

« 3º dans l'alinéa 1, les mots « cartes de crédit et » sont abrogés et, dans l'alinéa 2, les mots « carte de crédit ou » sont abrogés ».


De bepaling betreffende de begrotingen en de rekeningen wordt weggelaten. Dit is immers niet eenduidig interpreteerbaar en de praktijk, in casu Gent, leert ons dat gemeentebesturen deze bepaling makkelijk zouden kunnen misbruiken.

La disposition relative aux budgets et aux comptes est supprimée, parce qu'elle peut prêter à des interprétations divergentes, et la pratique nous enseigne que les administrations communales peuvent facilement abuser de cette disposition, comme ce fut le cas à Gand.


De verwijzing naar de regels inzake centrale inning door de Medische Raad wordt weggelaten.

La référence aux règles en matière de perception centrale par le Conseil médical est supprimée.


De heer Vanlouwe c.s. dient amendement nr. 119 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4) dat ertoe strekt artikel 33 te wijzigen zodat in het voorgestelde artikel 6quater van de BWHI van 8 augustus 1980, de woorden « , met uitzondering van de federale bevoegdheid voor het bepalen van de gevallen waarin en de modaliteiten, met inbegrip van de gerechtelijke procedure, volgens dewelke tot onteigening ten algemenen nutte kan worden overgegaan door de federale overheid en de rechtspersonen die door of krachtens de wet gemachtigd werden om tot onteigeningen ten algemenen nutte over te gaan » worden weggelaten.

M. Vanlouwe et consorts déposent l'amendement nº 119 (doc. Sénat, nº 5-2232/4), qui vise à modifier l'article 33 de manière à supprimer, dans l'article 6quater de la LSRI du 8 août 1980, les mots « , à l'exception de la compétence fédérale de déterminer les cas dans lesquels et les modalités, y compris la procédure judiciaire, selon lesquelles il peut être recouru à l'expropriation pour cause d'utilité publique par l'autorité fédérale et par les personnes morales habilitées par ou en vertu de la loi à recourir à des expropriations pour cause d'utilité publique ».




D'autres ont cherché : weggelaten openbare tekst     weggelaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weggelaten' ->

Date index: 2021-06-19
w