Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weggewerkt en welke factoren daarbij » (Néerlandais → Français) :

2) Kan zij meedelen binnen welke termijn de achterstand telkens werd weggewerkt en welke factoren daarbij doorslaggevend waren?

2) La ministre peut-elle indiquer dans quel délai le retard a chaque fois été résorbé et quels ont été les facteurs déterminants à cet égard ?


Art. 138. § 1. De verminderde zelfredzaamheid wordt gemeten aan de hand van de medisch-sociale schaal en de handleiding daarbij, gevoegd bij het ministerieel besluit van 30 juli 1987 tot vaststelling van de categorieën en van de handleiding voor de evaluatie van de graad van zelfredzaamheid met het oog op het onderzoek naar het recht op de integratietegemoetkoming, en volgens welke rekening wordt gehouden met de volgende factoren :

Art. 138. § 1. L'autonomie réduite est mesurée à l'aide de l'échelle médico-sociale et du guide qui l'accompagne, joint par l'arrêté ministériel du 30 juillet 1987 fixant les catégories et le guide pour l'évaluation du degré d'autonomie en vue de l'examen du droit à l'allocation d'intégration, et selon laquelle il est tenu compte des facteurs suivants :


7. beveelt de Commissie aan in het kader van de uitwerking van de nationale strategische referentiekaders en van de operationele programma's een overzicht op te maken van de toepassing van het partnerschapsbeginsel door de lidstaten en dit aan het Europees Parlement voor te leggen, en daarbij aan te geven welke factoren bepalend zijn geweest voor het welslagen dan wel mislukken van het gevoerde governancebeleid, en met name of er bij de opstelling van de operationele programma's rekening is gehouden met de standpunten en suggesties van de betrokken partne ...[+++]

7. recommande à la Commission de dresser et de lui présenter un bilan de la mise en œuvre du principe de partenariat par les États membres dans le cadre de l'élaboration des cadres de référence stratégique nationaux et des programmes opérationnels, identifiant les facteurs de réussite et d'échec de la gouvernance, tout en recherchant notamment si les avis et suggestions des partenaires ont été pris en compte lors de l'établissement des programmes opérationnels;


7. beveelt de Commissie aan in het kader van de uitwerking van de nationale strategische referentiekaders en van de operationele programma's een overzicht op te maken van de toepassing van het partnerschapsbeginsel door de lidstaten en dit aan het Europees Parlement voor te leggen, en daarbij aan te geven welke factoren bepalend zijn geweest voor het welslagen dan wel mislukken van het gevoerde governancebeleid, en met name of er bij de opstelling van de operationele programma's rekening is gehouden met de standpunten en suggesties van de betrokken partne ...[+++]

7. recommande à la Commission de dresser et de lui présenter un bilan de la mise en œuvre du principe de partenariat par les États membres dans le cadre de l'élaboration des cadres de référence stratégique nationaux et des programmes opérationnels, identifiant les facteurs de réussite et d'échec de la gouvernance, tout en recherchant notamment si les avis et suggestions des partenaires ont été pris en compte lors de l'établissement des programmes opérationnels;


2. Welke factoren worden daarbij in rekening gebracht en hoe worden ze gewogen ?

2. De quels facteurs tient-on compte à cet égard et comment sont-ils évalués ?


neemt er met voldoening nota van dat de Gemeenschap een aanvang heeft gemaakt met de toepassing van de beginselen van de nieuwe aanpak in nieuwe sectoren, en dat de Commissie is begonnen met de toetsing van bepaalde aspecten van de nieuwe aanpak, en moedigt de Commissie aan om de mogelijkheden van die nieuwe aanpak zowel binnen de Gemeenschap als op internationaal niveau verder te onderzoeken, en daarbij systematisch vast te stellen waar de kansen liggen en welke beperkingen moet ...[+++]

constate avec satisfaction que la Communauté a commencé à appliquer les principes de la Nouvelle approche dans de nouveaux domaines et que la Commission a lancé un réexamen de certains aspects de cette Nouvelle approche; il encourage la Commission à continuer d'explorer les possibilités offertes par celle-ci, aussi bien au sein de la Communauté qu'au niveau international, en identifiant de manière systématique tant les possibilités que les limites sur lesquelles il faut se pencher;


Ik ben het met u eens over het feit dat de kosten hoger liggen dan de inkomsten die de Staat int als belastingen op tabakswaren, te meer daar daarbij nog andere factoren komen, namelijk die welke verband houden met de auto-ongevallen en de niet-gepresteerde uren.

Je suis d'accord avec vous sur le fait que le coût est supérieur aux revenus perçus par l'État, au niveau des taxes sur le tabac, d'autant plus qu’il faut y ajouter d’autres facteurs, notamment ceux engendrés par les accidents de voiture et les heures non prestées.


Vanuit wetenschappelijk oogpunt kan het interessant zijn om hierover meer te weten te komen, maar daarbij dient dan wel bijkomend gekeken te worden welke andere factoren mee bepalen dat juist allochtone jongeren meer delinquent gedrag plegen.

Sur le plan scientifique, il peut être intéressant d'en apprendre davantage dans ce domaine mais il faut alors examiner quels sont les autres facteurs qui interagissent dans le fait que ce sont précisément les jeunes allochtones qui commettent davantage d'actes délictueux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weggewerkt en welke factoren daarbij' ->

Date index: 2023-12-21
w