Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wegverkeer zoals vermeld » (Néerlandais → Français) :

5. Een motor die representatief is voor het motortype of, waar van toepassing, de basismotor van de motorfamilie, of een motor die is geselecteerd overeenkomstig lid 3, tweede alinea, wordt getest op een dynamometer met gebruikmaking van de toepasselijke testcyclus in statische toestand (niet voor wegverkeer) zoals vermeld in tabellen IV-1 tot en met IV-10 in bijlage IV. De fabrikant kan voor het uitvoeren van de tests kiezen voor de specifieke modus of de modus met overgangen.

5. Un moteur représentatif du type de moteurs ou, le cas échéant, du moteur parent de la famille de moteurs ou un moteur sélectionné conformément au deuxième alinéa du paragraphe 3 est testé sur un dynamomètre, en utilisant le cycle d'essai en conditions stationnaires pour engins non routiers applicable identifié dans les tableaux IV-1 à IV-10 de l'annexe IV. Le constructeur peut choisir de réaliser cet essai en mode discret ou à modes raccordés (avec rampe de transition).


„verkeersgegevens”: gegevens over de kenmerken van het wegverkeer, zoals vermeld in punt 3 van de bijlage.

«données concernant la circulation», les données relatives aux caractéristiques de la circulation routière, telles que définies au point 3 de l'annexe.


8. „verkeersgegevens”: gegevens over de kenmerken van het wegverkeer, zoals vermeld in punt 3 van de bijlage;

«données concernant la circulation», les données relatives aux caractéristiques de la circulation routière, telles que définies au point 3 de l'annexe;


« De overtreding van de reglementen vermeld in het eerste lid die betrekking hebben op een lage-emissiezone, zoals bedoeld in artikel 2.63 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, wordt niet strafrechtelijk gesanctioneerd».

« L'infraction aux règlements visés à l'alinéa 1 afférente à une zone de basses émissions, telle que visée à l'article 2.63 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, n'est pas pénalement sanctionnée».


Dat artikel past het bedrag aan van de maxima en de minima van de geldboetes die vermeld worden in artikel 29 van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, zoals ze op 20 juli 2005 gewijzigd werden.

Cet article adapte le montant des maximums et minimums des amendes figurant à l'article 29 des lois coordonnées le 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière tels que modifiés par la loi du 20 juillet 2005.


Dat artikel past het bedrag aan van de maxima en de minima van de geldboetes die vermeld worden in artikel 29 van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, zoals ze op 20 juli 2005 gewijzigd werden.

Cet article adapte le montant des maximums et minimums des amendes figurant à l'article 29 des lois coordonnées le 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière tels que modifiés par la loi du 20 juillet 2005.


Art. 2. De volgende bepalingen van het koninklijk besluit van 30 september 2005 tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, zoals gewijzigd door de hierna vermelde koninklijke besluiten, worden bekrachtigd met ingang van 1 maart 2013:

Art. 2. Les dispositions suivantes de l'arrêté royal du 30 septembre 2005 désignant les infractions par degré aux règlements généraux pris en exécution de la loi relative à la police de la circulation routière, tels que modifiés par les arrêtés royaux mentionnés ci-après, sont confirmés avec entrée en vigueur le 1 mars 2013 :


Art. 2. De volgende artikelen van het koninklijk besluit van 30 september 2005 tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, zoals gewijzigd door de hierna vermelde koninklijke besluiten, worden bekrachtigd met ingang van :

Art. 2. Les articles suivants de l'arrêté royal du 30 septembre 2005 désignant les infractions par degré aux règlements généraux pris en exécution de la loi relative à la police de la circulation routière, tels que modifiés par les arrêtés royaux mentionnés ci-après, sont confirmés avec entrée en vigueur :


8° de taxi mag langs buiten geen enkel teken dragen dat aangeeft dat hij gehandicapten in een rolstoel vervoert, met uitzondering van het internationale toegankelijkheidsteken zoals vermeld in artikel 70.2.1., 3°, c. van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer;

8° le taxi ne doit présenter aucun signe distinctif extérieur signalant qu'il transporte des personnes handicapées en chaise roulante, à l'exception du symbole international d'accessibilité reproduit à l'article 70.2.1., 3°, c. de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière;


8° de taxi mag langs buiten geen enkel teken dragen dat aangeeft dat hij gehandicapten in een rolstoel vervoert, met uitzondering van het internationale toegankelijkheidsteken zoals vermeld in artikel 70.2.1., 3°, c, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer;

8° le taxi ne doit présenter aucun signe distinctif extérieur signalant qu'il transporte des personnes handicapées en chaise roulante, à l'exception du symbole international d'accessibilité reproduit à l'article 70.2.1., 3°, c, de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegverkeer zoals vermeld' ->

Date index: 2023-07-28
w