Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "wegverkeerswet moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Bent u van mening dat artikel 33 van de Wegverkeerswet en artikel 52 van de Wegcode beter op elkaar afgestemd moeten worden?

2. Estimez-vous souhaitable de mieux harmoniser l'article 33 de la loi sur la circulation routière et l'article 52 du Code de la route?


De staatssecretaris verzet zich tegen het punt A van amendement nr. 49. « Overheidsagenten » is in vele wetten (zoals de wegverkeerswet en de wet betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen) de gebezigde term.

Le secrétaire d'État s'oppose au point A de l'amendement nº 49. Le mot « Overheidsagenten » est utilisé dans de nombreuses lois (par exemple, dans les lois relatives à la police de la circulation routière et dans la loi relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité).


De staatssecretaris verzet zich tegen het punt A van amendement nr. 49. « Overheidsagenten » is in vele wetten (zoals de wegverkeerswet en de wet betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen) de gebezigde term.

Le secrétaire d'État s'oppose au point A de l'amendement nº 49. Le mot « Overheidsagenten » est utilisé dans de nombreuses lois (par exemple, dans les lois relatives à la police de la circulation routière et dans la loi relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité).


Gelet op de hierboven gegeven voorbeelden uit de rechtspraak, vallen bedrijfsterreinen waar beroepschauffeurs moeten uitrijden, onder de bepaling van « openbare plaats » van artikel 28 van de wegverkeerswet, en kan de politie bijgevolg een beperkt aantal vaststellingen op de terreinen doen, zoals het vaststellen dat een persoon zich in staat van dronkenschap of alcoholintoxicatie bevindt.

Compte tenu des exemples ci-dessus tirés de la jurisprudence, les terrains d'entreprise d'où partent des véhicules conduits par des chauffeurs professionnels, relèvent de la définition de « lieu public » de l'article 28 de la loi sur la police de la circulation routière. La police peut dès lors y effectuer certaines constatations, comme établir l'état d'ivresse ou d'intoxication alcoolique d'une personne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. In artikel 62, vierde lid, van de wegverkeerswet, vervangen bij de wet van 4 augustus 1996, worden de woorden " , voor zover zij metingen uitvoeren," ingevoegd tussen het woord " moeten" en het woord " goedgekeurd" .

Art. 23. Dans l'article 62, alinéa 4, de la loi sur la circulation routière, remplacé par la loi du 4 août 1996, les mots « , pour autant qu'ils exécutent des mesures, » sont insérés entre le mot « doivent » et les mots « être agrées ».


Om de betrouwbaarheid van de gebruikte toestellen te waarborgen, heeft de wetgever overigens erin voorzien dat die toestellen moeten worden gehomologeerd overeenkomstig de bepalingen vastgesteld door de Koning, die bovendien bijzondere gebruiksmodaliteiten ervan kan vaststellen (artikel 59, § 4, van de Wegverkeerswet).

Pour garantir la fiabilité des appareils utilisés, le législateur a du reste prévu qu'ils doivent être homologués conformément aux dispositions arrêtées par le Roi, qui peut en outre fixer des modalités particulières d'utilisation de ces appareils (article 59, § 4, de la loi relative à la police de la circulation routière).


Overeenkomstig de eerste paragraaf van artikel 63 van de Wegverkeerswet moeten de in artikel 59, § 1, van dezelfde wet bedoelde overheidspersonen, de personen, bedoeld in 1° en 2° van dezelfde paragraaf, een bloedproef laten ondergaan door een daartoe opgevorderde arts, in de gevallen die in dat artikel 63, § 1, limitatief zijn opgesomd, onder meer in het geval waarin noch de ademtest, noch de ademanalyse konden worden uitgevoerd en de betrokkene zich blijkbaar bevindt in een toestand van dronkenschap of in een soortgelijke staat ten gevolge van het gebruik van drugs of van geneesmiddelen.

Conformément au premier paragraphe de l'article 63 de la loi sur la police de la circulation routière, les agents de l'autorité visés à l'article 59, § 1, de la même loi doivent imposer aux personnes visées aux 1° et 2° du même paragraphe de subir un prélèvement sanguin par un médecin requis à cet effet dans les cas énumérés de manière limitative à cet article 63, § 1, entre autres au cas où ni le test de l'haleine ni l'analyse de l'haleine n'ont pu être effectués et où l'intéressé se trouve apparemment dans un état d'ivresse ou dans un état analogue résultant de l'emploi de drogues ou de médicaments.


De verwijzende rechter verzoekt het Hof zich uit te spreken over de eventuele schending van de artikelen 10, 11, 12 en 14 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, door de artikelen 38, § 4, laatste lid, en 47, eerste lid, van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968 (hierna : « wegverkeerswet »), al dan niet in samenhang gelezen, doordat voormelde artikelen het herstel in het recht tot sturen verplichtend afhankelijk maken van het voorafgaandeli ...[+++]

Le juge a quo invite la Cour à se prononcer sur l'éventuelle violation des articles 10, 11, 12 et 14 de la Constitution, combinés avec l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, par les articles 38, § 4, dernier alinéa, et 47, alinéa 1, des lois relatives à la police de la circulation routière, coordonnées le 16 mars 1968 (ci-après : « loi relative à la circulation routière »), lus séparément ou conjointement, en ce que ces dispositions subordonnent obligatoirement la réintégration dans le droit de conduire à la réussite préalable d'examens médicaux et psychologiques et ne fixeraient aucun délai pour procéder à ces exa ...[+++]


Niet-inwonende overtreders zijn gehouden de onmiddellijke inning contant of via een bank- of kredietkaart te betalen op het ogenblik van hun staandehouding (zie artikel 7 koninklijk besluit van 22 december 2003 betreffende de inning en consignatie van een som bij de vaststelling van de overtredingen van de wet betreffende de politie over het wegverkeer en zijn uitvoeringsbesluiten), zoniet moeten zij krachtens artikel 65, § 3, van de wegverkeerswet een som in consignatie geven, bestemd om de eventuele geldboete en gerechtskosten te dekken.

Les contrevenants non-résidents sont tenus de payer la perception immédiate au moment de l'interception, soit en espèces, soit par carte bancaire ou de crédit (voir article 7 de l'arrête royal du 22 décembre 2003 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation des infractions relatives à la loi sur la police de la circulation routière). À défaut, ils doivent consigner une somme destinée à couvrir l'amende et les frais de justice éventuels en vertu de l'article 65, § 3, de la loi relative à la police de la circulation routière.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     wegverkeerswet moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegverkeerswet moeten' ->

Date index: 2024-05-04
w