Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg
Wegvoertuigen reinigen
Wegvoertuigen schoonmaken

Traduction de «wegvoertuigen teneinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


wegvoertuigen reinigen | wegvoertuigen schoonmaken

nettoyer des véhicules routiers


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het TACIS-programma deelnemen, te bevorderen | SURE-programma | SURE [Abbr.]

programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme SURE


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voornaamste maatregelen: veralgemening van de universele bevestigingssystemen voor kinderzitjes, verbeteringen aan wegvoertuigen teneinde de ernst van ongevallen waarbij voetgangers en fietsers betrokken zijn, te verminderen, wegwerken van de 'dode hoek' van vrachtwagens, vereenvoudiging van het rijden voor personen met een mobiliteitshandicap, verbetering van de veiligheid van motorfietsen, enz.

Principales mesures: généraliser les systèmes de fixation universels pour les dispositifs de retenue pour enfants, améliorer les voitures de façon à réduire la gravité des accidents impliquant des piétons et des cyclistes, éliminer l'angle mort pour les poids lourds, faciliter la circulation des personnes à mobilité réduite, améliorer la sécurité des motocycles, etc.


Art. 2. Dit artikel wijzigt artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 december 2010 inzake de bevordering van schone en energiezuinige wegvoertuigen in het kader van overheidsopdrachten, teneinde de verdere toepassing van de erin vervatte maatregelen te verzekeren onder de nieuwe wetgeving gebaseerd op de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006.

Art. 2. Cet article modifie l'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 2010 relatif à la promotion de véhicules de transport routier propres et économes en énergie dans le cadre des marchés publics et ce, afin d'assurer l'application ultérieure des mesures qui y sont contenues sous la nouvelle législation basée sur la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services.


15. wijst erop dat er geen bindende emissiedoelstellingen moeten worden vastgesteld vóór 2017, aangezien de evaluatie van de effectbeoordeling nog niet is afgerond; verzoekt de Commissie geen wetgeving meer op te stellen over hoe de emissiedoelstellingen en andere deeldoelstellingen gehaald moeten worden, teneinde de verscheidenheid aan producten of particuliere onderzoeksactiviteiten niet in te perken; pleit er daarom voor om de herziening van Richtlijn 96/53/EG betreffende de maximaal toegestane afmetingen en gewichten van wegvoertuigen af te stemmen met d ...[+++]

15. fait observer que des objectifs d'émission contraignants ne devraient pas être fixés avant 2017, vu que l'analyse d'impact n'a pas encore été entièrement évaluée; demande à la Commission d'arrêter de légiférer sur la voie à suivre pour atteindre les objectifs d'émissions et d'autres objectifs arbitraires, afin de ne pas limiter la diversité des produits ou la recherche privée; demande par conséquent que la révision de la directive 96/53/CE fixant les dimensions et les poids maximaux autorisés des véhicules routiers soit coordonnée avec les acteurs concernés, notamment avec des représentants des constructeurs automobiles;


Bij brief, geregistreerd door het secretariaat-generaal van de Commissie op 2 april 2013, heeft Italië verzocht om machtiging tot verlenging van een maatregel die afwijkt van artikel 26, lid 1, onder a), en artikel 168 van Richtlijn 2006/112/EG, teneinde de beperking van het recht op aftrek ter zake van uitgaven voor bepaalde gemotoriseerde wegvoertuigen die niet uitsluitend voor bedrijfsdoeleinden worden gebruikt, te kunnen blijven toepassen.

Par lettre enregistrée auprès du secrétariat général de la Commission le 2 avril 2013, l’Italie a demandé l’autorisation de proroger une mesure dérogeant à l’article 26, paragraphe 1, point a), et à l’article 168 de la directive 2006/112/CE, afin de continuer à limiter le droit à déduction en ce qui concerne les dépenses liées à certains véhicules routiers motorisés dont l’utilisation n’est pas réservée exclusivement à des fins professionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Op grond van deze richtlijn moeten overheidsinstanties als bedoeld in de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG en exploitanten die diensten uitvoeren op grond van een door een overheidsinstantie verleende licentie, contract, vergunning of toestemming, op vrijwillige basis rekening houden met de operationele levensduurkosten van het energieverbruik, de CO2-uitstoot en de uitstoot van verontreinigende stoffen bij de aanschaf van wegvoertuigen, teneinde de aankoop van schone en energiezuinige voertuigen te bevorderen.

1. Afin de promouvoir les véhicules propres et économes en énergie, la présente directive impose au pouvoir adjudicateur et à l'entité adjudicatrice au sens des directives 2004/17/CE et 2004/18/CE, ainsi qu'à certains opérateurs qui fournissent des services au titre d'un contrat, d'un permis ou d'une autorisation délivrés par un organisme public, de tenir compte, sur une base volontaire, lors de l'acquisition de véhicules de transport routier, des coûts d'exploitation liés à la consommation d'énergie, aux émissions de CO2 et aux émissions de polluants pendant toute la durée de vie des véhicules.


Op grond van deze richtlijn moeten aanbestedende diensten, aanbestedende entiteiten en bepaalde exploitanten bij de aankoop van wegvoertuigen rekening houden met energie- en milieueffecten tijdens de volledige levensduur, met inbegrip van energieverbruik en CO2-uitstoot en de uitstoot van bepaalde verontreinigende stoffen, teneinde de markt voor schone en energiezuinige voertuigen te bevorderen en de bijdrage van de vervoerssector aan het milieu-, klimaat- en energiebeleid van de Europese Gemeenschap te verbeteren.

La présente directive oblige les pouvoirs adjudicateurs, les entités adjudicatrices ainsi que certains opérateurs à tenir compte, lors de l’achat de véhicules de transport routier, des incidences énergétiques et environnementales qu’ont ces véhicules tout au long de leur cycle de vie, y compris la consommation d’énergie et les émissions de CO2 et de certains polluants, afin de promouvoir et stimuler le marché des véhicules de transport routier propres et économes en énergie et d’augmenter la contribution du secteur des transports aux politiques menées par la Communauté dans le domaine de l’environnement, du climat et de l’énergie.


Voorts dient deze richtlijn betrekking te hebben op de aankoop van wegvoertuigen die worden gebruikt voor het verrichten van openbare personenvervoerdiensten uit hoofde van een openbaredienstcontract, waarbij de lidstaten de vrijheid wordt gelaten om kleinere aankopen uit te sluiten teneinde onnodige administratieve lasten te voorkomen.

En outre, la présente directive devrait s’appliquer à l’achat de véhicules de transport routier utilisés pour fournir des services publics de transport de voyageurs en vertu d’un contrat de service public, en laissant aux États membres la liberté d’exclure les achats de faible importance afin d’éviter une charge administrative inutile.


Op grond van deze richtlijn en teneinde de aankoop van schone en energiezuinige voertuigen te bevorderen, moeten de operationele levensduurkosten van het energieverbruik, de CO2-uitstoot en de uitstoot van verontreinigende stoffen, met inbegrip van het achteraf in deze voertuigen aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde motoren of onderdelen, worden meegenomen als gunningscriterium voor de aanschaf van wegvoertuigen door overheidsinstanties als bedoeld in de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG of door exploitanten die diensten uitvo ...[+++]

Afin de promouvoir les véhicules propres et économes en énergie, la présente directive impose que les coûts d’exploitation liés à la consommation d’énergie, aux émissions de CO2 et aux émissions de polluants pendant toute la durée de vie d’un véhicule figurent parmi les critères d’attribution lors de l’acquisition de véhicules de transport routier, y compris l'installation a posteriori de moteurs et de pièces de rechange sur ces véhicules, par un pouvoir adjudicateur ou une entité adjudicatrice au sens des directives 2004/17/CE et 2004/18/CE, ou parmi les critères d’achat de tels véhicules par un opérateur qui fournit des services au tit ...[+++]


Op grond van deze richtlijn en teneinde de aankoop van schone en energiezuinige voertuigen te bevorderen, moeten de operationele levensduurkosten van het energieverbruik, de CO2-uitstoot en de uitstoot van verontreinigende stoffen worden meegenomen als gunningscriterium voor de aanschaf van wegvoertuigen door overheidsinstanties als bedoeld in de richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG of door exploitanten die diensten uitvoeren op grond van een door een overheidsinstantie verleende licentie, contract, vergunning of toestemming.

Afin de promouvoir les véhicules propres et économes en énergie, la présente directive impose que les coûts d’exploitation liés à la consommation d’énergie, aux émissions de CO2 et aux émissions de polluants pendant toute la durée de vie d’un véhicule figurent parmi les critères d’attribution lors de l’acquisition de véhicules de transport routier par un pouvoir adjudicateur ou une entité adjudicatrice au sens des directives 2004/17/CE et 2004/18/CE, ou parmi les critères d’achat de tels véhicules par un opérateur qui fournit des services au titre d’un contrat, d’un permis ou d’une autorisation délivré(e) par un organisme public.


Voornaamste maatregelen: veralgemening van de universele bevestigingssystemen voor kinderzitjes, verbeteringen aan wegvoertuigen teneinde de ernst van ongevallen waarbij voetgangers en fietsers betrokken zijn, te verminderen, wegwerken van de 'dode hoek' van vrachtwagens, vereenvoudiging van het rijden voor personen met een mobiliteitshandicap, verbetering van de veiligheid van motorfietsen, enz.

Principales mesures: généraliser les systèmes de fixation universels pour les dispositifs de retenue pour enfants, améliorer les voitures de façon à réduire la gravité des accidents impliquant des piétons et des cyclistes, éliminer l'angle mort pour les poids lourds, faciliter la circulation des personnes à mobilité réduite, améliorer la sécurité des motocycles, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegvoertuigen teneinde' ->

Date index: 2024-07-07
w