Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVERE
Europese Vereniging voor elektrische wegvoertuigen
Gewicht en afmetingen van bepaalde wegvoertuigen
Wegvoertuigen reinigen
Wegvoertuigen schoonmaken

Vertaling van "wegvoertuigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wegvoertuigen reinigen | wegvoertuigen schoonmaken

nettoyer des véhicules routiers


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés


gewicht en afmetingen van bepaalde wegvoertuigen

poids et dimensions des véhicules routiers


Europese Vereniging voor elektrische wegvoertuigen | AVERE [Abbr.]

association européenne des véhicules électriques routiers | AVERE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van richtlijn 96/53/EG van de Raad van 25 juli 1996 houdende vaststelling, voor bepaalde aan het verkeer binnen de Gemeenschap deelnemende wegvoertuigen, van de in het nationale en het internationale verkeer maximaal toegestane afmetingen, en van de in het internationale verkeer maximaal toegestane gewichten en richtlijn (EU) 2015/719 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2015 tot wijziging van Richtlijn 96/53/EG van de Raad houdende vaststelling, voor bepaalde aan het verkeer binnen de Gemeenschap deelnemende wegvoertuigen ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté prévoit la transposition partielle de la directive 96/53/CE du Conseil du 25 juillet 1996 fixant, pour certains véhicules routiers circulant dans la Communauté, les dimensions maximales autorisées en trafic national et international et les poids maximaux autorisés en trafic international et de la directive (UE) 2015/719 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2015 modifiant la Directive 96/53/CE du Conseil fixant, pour certains véhicules routiers circulant dans la Communauté, les dimensions maxima ...[+++]


Zij zal voorts convenanten vergemakkelijken en andere maatregelen overwegen om de montage van systemen voor de monitoring van de bandendruk en relevante opblaassystemen voor bestaande wegvoertuigen aan te moedigen, met inbegrip van de verplichte montage van systemen voor de monitoring van de bandendruk bij nieuwe wegvoertuigen.

Elle facilitera en outre les accords volontaires et envisagera d'autres mesures pour encourager l'installation de systèmes de contrôle de la pression et de gonflage des pneus sur les véhicules routiers, notamment le montage obligatoire de systèmes de contrôle de la pression des pneus sur les véhicules routiers neufs.


Art. 12. In artikel 2.3.4.1.3 van hetzelfde decreet wordt de zin "In afwijking van artikel 2.3.4.1.2 bedraagt de belasting op wegvoertuigen die een eerste keer in het verkeer zijn gesteld 25 jaar geleden of eerder 41,99 euro". vervangen door de zin "In afwijking van artikel 2.3.4.1.2 bedraagt de belasting 41,99 euro voor de wegvoertuigen die een eerste keer in het verkeer zijn gesteld 30 jaar geleden of eerder en voor de wegvoertuigen die voldoen aan een van de volgende voorwaarden:

Art. 12. Dans l'article 2.3.4.1.3 du même décret, la phrase « Par dérogation à l'article 2.3.4.1.2, la taxe sur les véhicules routiers dont la première mise en circulation date d'il y a 25 ans ou plus s'élève à 41,99 euros». est remplacée par la phrase « Par dérogation à l'article 2.3.4.1.2, la taxe s'élève à 41,99 euros pour les véhicules routiers dont la première mise en circulation date d'il y a 30 ans ou plus et pour les véhicules routiers qui répondent à l'une des conditions suivantes :


Dankzij nieuwe technologieën worden wegvoertuigen zo ontwikkeld dat ze het aantal ongelukken verminderen, of in elk geval de gevolgen ervan beperken.

Grâce aux avancées technologiques, les véhicules sur la route sont développés de telle manière qu'ils réduisent le nombre d'accidents ou du moins les conséquences de ceux-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermogen bestaande uit schepen, luchtvaartuigen en spoor- of wegvoertuigen die door een onderneming van een overeenkomstsluitende Staat in internationaal verkeer worden geëxploiteerd, alsmede uit roerende goederen (daaronder begrepen de laadkisten bedoeld in artikel 8, paragraaf 2) die bij de exploitatie van die schepen, luchtvaartuigen of spoor- of wegvoertuigen worden gebruikt, is slechts in die Staat belastbaar.

La fortune constituée par des navires, des aéronefs et des véhicules routiers ou ferroviaires exploités en trafic international par une entreprise d'un État contractant, ainsi que par des biens mobiliers (en ce compris les conteneurs visés à l'article 8, paragraphe 2) affectés à l'exploitation de ces navires, aéronefs ou véhicules routiers ou ferroviaires, n'est imposable que dans cet État.


Deze uitbreiding heeft geleid tot de aanpassing in dezelfde zin van de artikelen 14, paragraaf 3, en 16, paragraaf 3, opdat de winst verkregen uit de vervreemding van spoor- of wegvoertuigen alsmede beloningen verkregen door loontrekkers die werken aan boord van die voertuigen, eveneens belastbaar zouden zijn in de staat waar de plaats van werkelijke leiding van de onderneming die spoor- of wegvoertuigen exploiteert, is gelegen.

Cette extension a entraîné l'adaptation corrélative des articles 14, paragraphe 3, et 16, paragraphe 3, de façon à ce que les gains provenant de l'aliénation de véhicules ferroviaires ou routiers, ainsi que les rémunérations recueillies par les salariés employés à bord de ces véhicules, soient également imposables dans l'État où est situé le siège de direction effective de l'entreprise qui exploite des véhicules ferroviaires ou routiers.


Vermogen bestaande uit schepen, luchtvaartuigen en spoor- of wegvoertuigen die door een onderneming van een overeenkomstsluitende Staat in internationaal verkeer worden geëxploiteerd, alsmede uit roerende goederen (daaronder begrepen de laadkisten bedoeld in artikel 8, paragraaf 2) die bij de exploitatie van die schepen, luchtvaartuigen of spoor- of wegvoertuigen worden gebruikt, is slechts in die Staat belastbaar.

La fortune constituée par des navires, des aéronefs et des véhicules routiers ou ferroviaires exploités en trafic international par une entreprise d'un État contractant, ainsi que par des biens mobiliers (en ce compris les conteneurs visés à l'article 8, paragraphe 2) affectés à l'exploitation de ces navires, aéronefs ou véhicules routiers ou ferroviaires, n'est imposable que dans cet État.


Deze uitbreiding heeft geleid tot de aanpassing in dezelfde zin van de artikelen 14, paragraaf 3, en 16, paragraaf 3, opdat de winst verkregen uit de vervreemding van spoor- of wegvoertuigen alsmede beloningen verkregen door loontrekkers die werken aan boord van die voertuigen, eveneens belastbaar zouden zijn in de staat waar de plaats van werkelijke leiding van de onderneming die spoor- of wegvoertuigen exploiteert, is gelegen.

Cette extension a entraîné l'adaptation corrélative des articles 14, paragraphe 3, et 16, paragraphe 3, de façon à ce que les gains provenant de l'aliénation de véhicules ferroviaires ou routiers, ainsi que les rémunérations recueillies par les salariés employés à bord de ces véhicules, soient également imposables dans l'État où est situé le siège de direction effective de l'entreprise qui exploite des véhicules ferroviaires ou routiers.


9. Deze richtlijn is niet van toepassing op ondernemingen waarvan de bedrijfsactiviteiten zich ertoe beperken uitsluitend pendeldiensten te verrichten voor wegvoertuigen door onderzeese tunnels en voor vervoersdiensten in de vorm van pendeldiensten voor wegvoertuigen door dergelijke tunnels, met uitzondering van artikel 6, leden 1 en 4, en de artikelen 10, 11, 12 en 28.

9. La présente directive ne s'applique pas, à l'exception de l'article 6, paragraphes 1 et 4, et des articles 10, 11, 12 et 28, aux entreprises dont les activités sont limitées à la seule fourniture de services de navette pour véhicules routiers à travers les tunnels sous-marins ou aux opérations de transport sous forme de services de navette pour véhicules routiers à travers ces tunnels.


Opmerking: voor de „kosten van luchtverontreinigende stoffen” (zwevende deeltjes, NOx, SO) wordt aanbevolen de richtlijn schone wegvoertuigen (Richtlijn 2009/33/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de bevordering van schone en energiezuinige wegvoertuigen) en het „CAFÉ”-proces (Clean Air For Europe — kwantificatie van de baten van goede luchtkwaliteit) te raadplegen.

Remarque: concernant le «coût des polluants atmosphériques» (particules, NOx, SO), il est recommandé de consulter la directive sur l’achat de véhicules propres: directive 2009/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de véhicules de transport routier propres et économes en énergie, et le programme «Air pur pour l’Europe» («CAFE») concernant les processus de quantification des avantages liés à une bonne qualité de l’air.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegvoertuigen' ->

Date index: 2024-02-08
w