Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Vertaling van "weigerden de belgische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) Hoe vaak weigerden de Belgische ambassades of consulaten - respectievelijk in India, de Verenigde Staten, Rusland en Oekraïne - reeds reisdocumenten uit te reiken aan kinderen die ten minste één Belgische ouder hadden?

4) Combien d'enfants ayant au moins un parent belge se sont-ils vu refuser par les ambassades ou consulats de Belgique respectivement en Inde, aux États-Unis, en Russie et en Ukraine, la délivrance de documents de voyage ?


De heer Verreycken wijst erop dat vooral amendement nr. 15 van belang is aangezien het ertoe strekt de titel van het wetsvoorstel te vervangen door : « Wetsvoorstel tot toekenning van het actief en passief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen aan niet-Europese vreemdelingen die weigerden de Belgische nationaliteit aan te nemen».

M. Verreycken signale que c'est surtout l'amendement nº 15 qui a de l'importance, puisqu'il tend à remplacer l'intitulé de la proposition de loi par : « Proposition de loi visant à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales aux étrangers non européens qui ont refusé de prendre la nationalité belge».


De heer Verreycken wijst erop dat vooral amendement nr. 15 van belang is aangezien het ertoe strekt de titel van het wetsvoorstel te vervangen door : « Wetsvoorstel tot toekenning van het actief en passief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen aan niet-Europese vreemdelingen die weigerden de Belgische nationaliteit aan te nemen».

M. Verreycken signale que c'est surtout l'amendement nº 15 qui a de l'importance, puisqu'il tend à remplacer l'intitulé de la proposition de loi par : « Proposition de loi visant à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales aux étrangers non européens qui ont refusé de prendre la nationalité belge».


« Wetsvoorstel tot toekenning van het actief en passief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen aan niet-Europese vreemdelingen die weigerden de Belgische nationaliteit aan te nemen ».

« Proposition de loi visant à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales aux étrangers non européens qui ont refusé de prendre la nationalité belge ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Belgische gerecht heeft onlangs drie vrouwelijke werknemers van Actiris die weigerden hun hoofddoek op hun werkplek af te leggen en daarmee het interne arbeidsreglement van hun bedrijf overtraden, in het gelijk gesteld.

La justice belge a dernièrement donné raison à trois employées d'Actiris qui refusaient de retirer le voile sur leur lieu de travail, en dépit du règlement d'ordre intérieur de leur entreprise.


Met betrekking tot de grond van de zaak, herinnert de minister eraan dat de heer Garcia Avello, Spaans staatsburger en zijn echtgenote, mevrouw Weber, met de Belgische nationaliteit, de Belgische overheden hebben gedagvaard omdat zij weigerden de naamsverandering van hun kinderen (bipatriden) te aanvaarden.

Sur le fond de l'affaire, la ministre rappelle que M. Garcia Avello, ressortissant espagnol et son épouse, Mme Weber, de nationalité belge, ont assigné les autorités belges car elles refusaient d'accepter le changement de nom de leurs enfants (binationaux).


Hetzelfde geldt voor de Belgische functionarissen van FC Brugge die weigerden om aan Poolse ambtenaren van de Europese Commissie en het Europees Parlement toegangsbewijzen te verkopen voor de wedstrijd FC Brugge - Lech Poznan (27.08.2009) afgelopen week.

De même, à leur tour, les responsables belges du FC Bruges ont refusé l’achat de billets par des Polonais, fonctionnaires de la Commission européenne et du Parlement, lors du match opposant, la semaine dernière, le FC Bruges au Lech Poznań (le 27 août 2009).


Tijdens de dioxinecrisis weigerden de Belgische autoriteiten gedurende een aantal weken toestemming te geven aan de Commissieambtenaren van het Voedsel- en Veterinair Bureau om inspecties uit te voeren op hun grondgebied.

Au cours de la crise de la dioxine, les autorités belges ont refusé, durant plusieurs semaines, d'autoriser les fonctionnaires de la Commission de l'Office alimentaire et vétérinaire de procéder à des inspections sur leur territoire.


De Franse autoriteiten weigerden evenwel de Belgische kwalificaties of de ervaring van de duikers te erkennen.

Cependant, les autorités françaises ont refusé de reconnaître les qualifications belges des plongeurs ou leur expérience.


Ondanks het aandringen van de in nood verkerende Belgische soldaten weigerden zij de poort te openen.

Ils ont refusé d'ouvrir la porte, malgré l'insistance des soldats belges en danger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigerden de belgische' ->

Date index: 2024-12-08
w