Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weigering deelt het hogeschoolbestuur » (Néerlandais → Français) :

In geval van weigering deelt het hogeschoolbestuur uiterlijk zeven kalenderdagen voor de aanvang van de loopbaanonderbreking haar gemotiveerde beslissing schriftelijk mee aan het personeelslid dat de loopbaanonderbreking aanvraagt en aan de kandidaat-vervanger" .

En cas de refus, la direction de l'institut supérieur communique sa décision motivée, par écrit et dans les sept jours calendaires du début de l'interruption de la carrière professionnelle, au membre du personnel qui en fait la demande ainsi qu'au candidat remplaçant».


In geval van weigering deelt de Commissie het Parlement de redenen daarvan mee.

En cas de refus, la Commission en précisera les motifs au Parlement.


In geval van weigering deelt de Commissie het Parlement de redenen daarvan mee.

En cas de refus, la Commission en précisera les motifs au Parlement.


In geval van weigering deelt de Commissie het Parlement de redenen daarvan mee.

En cas de refus, la Commission en précisera les motifs au Parlement.


In geval van weigering deelt de Commissie het Parlement de redenen daarvan mee.

En cas de refus, la Commission en précisera les motifs au Parlement.


In geval van weigering deelt de Commissie het Parlement de redenen daarvan mee.

En cas de refus, la Commission en précisera les motifs au Parlement.


5. Wanneer de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst weigert de gegevens aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst te verstrekken, deelt zij de redenen van deze weigering binnen drie maanden na ontvangst van alle gegevens mede aan de betrokken beleggingsonderneming.

5. Lorsqu'elle refuse de communiquer les informations à l'autorité compétente de l'État membre d'accueil, l'autorité compétente de l'État membre d'origine indique les raisons de son refus à l'entreprise d'investissement concernée, dans les trois mois suivant la réception de toutes les informations.


« Op schriftelijk verzoek van het personeelslid deelt het hogeschoolbestuur de motivatie van een opzeg mee ofwel bij geschrift tegen ontvangstbewijs ofwel bij aangetekend schrijven».

« A la demande écrite du membre du personnel, la direction de l'institut supérieur communique la motivation d'une résiliation soit par document écrit contre récépissé, soit par lettre recommandée».


In geval van weigering, deelt de voorzitter de kinderverzorger die de volgende is in het klassement bedoeld in artikel 28, § 2, tweede tot vijfde leden van het decreet van 12 mei 2004 en die voldoet aan de voorwaarden bepaald in artikel 25 mee dat hij voorlopig kan worden benoemd bij een inrichtende macht die een post heeft gekregen die niet reeds bekleed wordt door een in vast verband of in voorlopig verband benoemde kinderverzorger.

En cas de refus, le Président informe le puériculteur qui est le suivant dans le classement prévu à l'article 28, § 2, alinéas 2 à 5 du décret du 12 mai 2004 et qui répond aux conditions prévues à l'article 25 qu'il peut être nommé à titre provisoire auprès d'un Pouvoir organisateur, qui a obtenu un poste qui n'est pas déjà occupé par un puériculteur nommé à titre définitif ou à titre provisoire.


In geval van weigering deelt het hogeschoolbestuur uiterlijk zeven kalenderdagen vóór de aanvang van de loopbaanonderbreking zijn gemotiveerde beslissing schriftelijk mee aan het personeelslid dat de loopbaanonderbreking aanvraagt en aan de kandidaat-vervanger.

En cas de refus, la direction de l'institut supérieur notifie sa décision motivée par écrit au membre du personnel demandeur de l'interruption de carrière ainsi qu'au candidat pour le remplacement, au plus tard sept jours calendaires avant que l'interruption de carrière ne prenne cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigering deelt het hogeschoolbestuur' ->

Date index: 2021-04-06
w