Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weigering had gekregen » (Néerlandais → Français) :

Dit is ook mogelijk indien de betrokkene een weigering had gekregen van de ambtenaar van de burgerlijke stand of indien deze een gerechtelijke procedure was gestart tegen deze weigering bij de bevoegde rechtbank, dan wel indien er verhaal werd ingesteld tegen de geslachtsaanpassing door een derde'.

Il en va de même si l'intéressé avait essuyé un refus de l'officier de l'état civil ou s'il avait entamé une procédure judiciaire contre ce refus devant le tribunal compétent, ou encore si un tiers a introduit un recours contre le changement de sexe».


Dit is ook mogelijk indien de betrokkene een weigering had gekregen van de ambtenaar van de burgerlijke stand of indien deze een gerechtelijke procedure was gestart tegen deze weigering bij de bevoegde rechtbank, dan wel indien er verhaal werd ingesteld tegen de geslachtsaanpassing door een derde.

Il en va de même si l'intéressé avait essuyé un refus de l'officier de l'état civil ou s'il avait entamé une procédure judiciaire contre ce refus devant le tribunal compétent, ou encore si un tiers a introduit un recours contre le changement de sexe.


De weigering was in strijd met de voorwaarden die betrokkene had gekregen bij de vroegere groepspolis.

Le refus était contraire aux conditions que l'intéressée avait obtenues dans le cadre de la précédente police de groupe.


De motivatie van de weigering, zoals die geformuleerd werd door de Dienst Vreemdelingenzaken, heeft enkel betrekking op het feit dat de betrokken vrouwelijke Chileense staatsburger, ofschoon ze niet gehouden is aan de visumplicht, zich al meer dan drie maand op het nationale grondgebied bevond zonder dat ze daarvoor de toelating had gekregen van de minister of zijn afgevaardigde toen ze zich op 15 april 2002 op haar hoedanigheid van EG ...[+++]

La motivation du refus, telle que formulée par l'Office des étrangers, tient uniquement au fait que ladite ressortissante chilienne, tout en « n'étant pas tenue à l'obligation de visa, se trouve sur le territoire national depuis plus de trois mois sans y être autorisée par le ministre ou son délégué lorsqu'elle invoque sa qualité d'assimilé CE le 15 avril 2002 ».


Zo is mij het verhaal bekend van de machteloosheid van onze centrale autoriteit tegenover de weigering van de Italiaanse overheid een Belgisch meisje, rechtmatig ingeschreven op het adres van de vader in België, terug te laten keren uit Italië nadat het door de moeder daar naartoe werd meegenomen, ondanks een vonnis van een Belgische rechtbank waarbij de vader de volledige voogdij had gekregen.

Il m'a été rapporté, par exemple, que notre autorité centrale est impuissante face au refus des autorités italiennes de rapatrier une enfant belge légalement domiciliée à l'adresse de son père en Belgique et qui a été emmenée en Italie par sa mère, malgré le jugement d'un tribunal belge attribuant l'autorité parentale au père.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigering had gekregen' ->

Date index: 2024-03-04
w