Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weinig geïnvesteerd hebben " (Nederlands → Frans) :

Veel ontwikkelingslanden (en vooral de minst ontwikkelde landen) hebben niet van de globalisering kunnen profiteren omdat ze in een armoedeval (poverty trap) verstrikt zitten: de inkomsten zijn laag, er wordt weinig geïnvesteerd en de economie voorziet uitsluitend in de eigen behoeften.

De nombreux pays en développement, en particulier les pays les moins avancés (PMA), n'ont pas bénéficié de la mondialisation parce qu'ils sont pris au piège dans le cercle vicieux de la pauvreté engendrée par de faibles salaires, de maigres investissements et des structures économiques de subsistance.


­ In het akkoord van 6 maart 2001 werd het principe behrachtigd van een budgettair neutrale operatie op basis van een degressieve interzonale solidariteit die geldt voor alle zones, behalve voor die welke in het verleden te weinig geïnvesteerd hebben en die er het beste voorstaan.

­ L'accord du 6 mars 2001 confirme le principe de la neutralité budgétaire, grâce à la solidarité interzonale dégressive qui vaut pour toutes les zones, à l'exception de celles qui sont considérées comme ayant sous-investi, et qui sont les moins pauvres.


De minister stelt vast dat politiezones die in het verleden weinig geïnvesteerd hebben in veiligheid nu hun achterstand moeten inhalen.

Le ministre constate que les zones de police qui ont peu investi dans la sécurité doivent maintenant combler leur retard.


De minister stelt vast dat politiezones die in het verleden weinig geïnvesteerd hebben in veiligheid nu hun achterstand moeten inhalen.

Le ministre constate que les zones de police qui ont peu investi dans la sécurité doivent maintenant combler leur retard.


Werner Hoyer, voorzitter van de Europese Investeringsbank: "We hebben genoeg liquide middelen maar er wordt te weinig geïnvesteerd.

Le président de la Banque européenne d'investissement, Werner Hoyer, s'est exprimé en ces termes: «Nous disposons en Europe d'une liquidité abondante, mais nous ne réalisons pas assez d’investissements.


In Europa wordt te weinig geïnvesteerd in de infrastructuur van luchthavenhubs, waardoor de grootste EU-hubs met steeds meer congestie te kampen hebben.

L’Europe souffre d’un sous-investissement dans les infrastructures aéroportuaires qui a pour conséquence un encombrement croissant de ses plus grands aéroports.


1º de budgettaire neutraliteit voor de gemeenten bij de uitvoering van de politiehervorming mag geen beloning inhouden voor die gemeenten die in het verleden te weinig in de politie hebben geïnvesteerd, de verdeling van de federale rijkswachtmiddelen moet gebeuren in functie van de gewestelijke verdeelsleutels, er mag geen degressief model worden gehanteerd anders verliezen de gemeenten op termijn, er moeten middelen voorzien worden om het Gesco-burgerpersoneel dat instaat voor de administratieve ondersteuning van de lokale politie in dienst te houden, voor de vaststelling va ...[+++]

1º en ce qui concerne la mise en oeuvre de la réforme des polices, la neutralité budgétaire pour les communes ne peut emporter aucune forme de récompense pour les communes qui n'ont pas suffisamment investi dans la police par le passé, les moyens fédéraux de la gendarmerie doivent être répartis en fonction des clés de répartition régionales, l'on ne peut pas utiliser de modèle dégressif sans quoi les communes y perdront à terme, des moyens doivent être prévus pour garder en service le personnel ACS qui assure l'appui administratif de la police locale, les cadres du personnel doivent être fixés sur la base d'un cadre de financement réaliste permettant à la police locale de disposer d'effectifs suffisants, le financement des pensions des memb ...[+++]


Ze hebben constant geprobeerd om de kosten omlaag te brengen, ze hebben zoals reeds gezegd personeel in dienst genomen zonder de vereiste kwalificaties en ze hebben te weinig geïnvesteerd.

Elles n’ont eu de cesse d’essayer de réduire les coûts, d’employer du personnel ne disposant pas du niveau de compétences nécessaire, comme cela a déjà été mentionné, et elles ont trop peu investi.


Zoals commissaris Lamy een week geleden zei: we hebben te hoge verwachtingen van Lissabon gewekt en we hebben te weinig geïnvesteerd in de resultaten.

Comme le commissaire Lamy l’a dit la semaine dernière, nous avons trop mis en avant les attentes de Lisbonne et nous n’avons pas assez fait valoir les résultats.


Geruime tijd is er politiek weinig geïnvesteerd in de Staatsveiligheid - ik heb het niet over de huidige regering - zoals er in het verleden ook weinig in Justitie is geïnvesteerd, ook al hebben parlementsleden van verschillende partijen al vóór de zaak-Dutroux aan de alarmbel getrokken.

Pendant longtemps, on a peu investi au niveau politique dans la Sûreté de l'État et dans la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig geïnvesteerd hebben' ->

Date index: 2021-01-04
w