Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weinig mogelijk zelfs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het is mogelijk dat de sulfide zelf een reëel entecticum is

le sulfure lui-même peut être un véritable entectique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Zorgt de werkgever zelf, of laat hij op zijn kosten zorgen, voor de reiniging van de werkkledij door middel van producten die zo weinig mogelijk allergeen zijn, voor de herstelling en het onderhoud in de normale staat van gebruik, alsook voor de hernieuwing ervan op gepaste tijden;

- L'employeur assure ou fait assurer, à ses frais, le nettoyage des vêtements de travail au moyen de produits les moins allergisants possible, de même que la réparation et l'entretien en état normal d'usage, ainsi que leur renouvellement en temps utile;


Spreker is van oordeel dat de politieke verantwoordelijkheid van de minister van Justitie, in individuele dossiers, zo weinig mogelijk, zelfs nooit, moet worden aangesproken.

L'intervenant estime que, dans des dossiers individuels, la responsabilité politique du ministre de la Justice doit être engagée le moins possible, et même qu'elle ne devrait jamais l'être.


Spreker is van oordeel dat de politieke verantwoordelijkheid van de minister van Justitie, in individuele dossiers, zo weinig mogelijk, zelfs nooit, moet worden aangesproken.

L'intervenant estime que, dans des dossiers individuels, la responsabilité politique du ministre de la Justice doit être engagée le moins possible, et même qu'elle ne devrait jamais l'être.


In sommige gevallen gaat het zelfs zo ver, dat iemand vanuit België in een verafgelegen streek een bruid zoekt (of zelfs koopt), haar laat overkomen om deze persoon daarna zoveel mogelijk voor zich te houden en zo weinig mogelijk in het openbaar te laten verschijnen. Psychisch en fysiek geweld worden hierbij niet geschuwd.

Dans certains cas, il arrive même qu'une personne cherche (voire achète) depuis la Belgique une épouse dans une contrée éloignée, la fasse venir dans notre pays afin de la garder autant que possible pour elle et de limiter autant que possible ses apparitions publiques, en ne craignant pas d'user pour ce faire de violences psychiques et physiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In sommige gevallen gaat het zelfs zo ver, dat iemand vanuit België in een verafgelegen streek een bruid zoekt (of zelfs koopt), haar laat overkomen om deze persoon daarna zoveel mogelijk voor zich te houden en zo weinig mogelijk in het openbaar te laten verschijnen. Psychisch en fysiek geweld worden hierbij niet geschuwd.

Dans certains cas, il arrive même qu'une personne cherche (voire achète) depuis la Belgique une épouse dans une contrée éloignée, la fasse venir dans notre pays afin de la garder autant que possible pour elle et de limiter autant que possible ses apparitions publiques, en ne craignant pas d'user pour ce faire de violences psychiques et physiques.


- Brengt zo weinig mogelijk schade toe aan de oogst zelf

- fait en sorte que la récolte en soi soit le moins endommagée possible.


Overwegende dat het effectenonderzoek aangeeft dat het ontginningsfront zich zou bevinden in de geologische formatie van Lives (V2b), beschouwd als weinig interessant zelfs voor het granulaat daar het silicium en pyriet inhoudt; dat het tot het besluit komt dat het spaarzaam gebruik van de hulpbronnen zich minder scherp voordoet gelet op de betrokken geologische formatie en op het bestaan in het Waalse Gewest van andere ontginningsgebieden waar de granulaatproductie mogelijk is;

Considérant que l'étude d'incidences indique que le front d'extraction se trouverait dans la Formation géologique de Lives (V2B), considérée comme peu intéressante même pour le granulat car elle contient de la silice et parfois de la pyrite; qu'il en conclut que la question de l'utilisation parcimonieuse des ressources se pose avec moins d'acuité vu la formation géologique concernée et l'existence en Région wallonne d'autres zones d'extraction permettant la production de granulats;


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Over ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


De gebruikers van het identificatienummer moeten erover waken dat er zo weinig mogelijk fouten voorkomen tijdens het bijwerken van de documentatie en het gebruik van de informatie door de overheden en openbare instellingen die zelf gemachtigd werden om het identificatienummer te gebruiken (artikel 4).

Les utilisateurs du numéro d'identification doivent veiller à ce qu'un minimum d'erreurs surviennent lors de la mise à jour de la documentation et de l'utilisation des informations par les autorités et les établissements publics, eux-mêmes autorisés à utiliser le numéro d'identification (article 4).


De timing wordt in grote mate bepaald door de termijnen nodig voor het krijgen van de nodige vergunningen, onder andere de bouw- en milieuvergunning, de bouw van het tractieonderstation en de elektrificatie van de lijn zelf die hoofdzakelijk 's nachts dient te geschieden om het treinverkeer zo weinig mogelijk te hinderen.

Le calendrier est déterminé en grande partie par les délais requis pour l'obtention des permis nécessaires, entre autres les permis de bâtir et d'environnement, la construction de la sous-station de traction et l'électrification de la ligne elle-même qui doit être réalisée principalement la nuit afin de gêner le moins possible le trafic ferroviaire.




Anderen hebben gezocht naar : weinig mogelijk zelfs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig mogelijk zelfs' ->

Date index: 2024-08-08
w