Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Fysische kaart met weinig detail
Juridische wetenschap
Karyogram met weinig detail
Laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Publiek recht
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Vervallenverklaring van het recht om te besturen
Weinig risicovolle activa

Vertaling van "weinig recht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laserbron met smalle,weinig divergente bundel | laserbron met smalle,weinig divergerende bundel | laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel

source laser à faisceau de haute qualité


weinig van het oorspronkelijke project afwijkend alternatief | weinig van het oorspronkelijke project afwijkende variante

variante mineure


fysische kaart met weinig detail | karyogram met weinig detail

cartographie physique à faible résolution




EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


vervallenverklaring van het recht om te besturen

déchéance du droit de conduire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondernemingen dienen verantwoording af te leggen voor hun daden, vooral in landen waar weinig recht heerst.

Il faut que les entreprises soient responsables de leurs actes, surtout dans les pays où le droit est à peu près inexistant.


45. is van mening dat er te weinig aandacht is besteed aan het verlichten van de negatieve economische en sociale gevolgen van de aanpassingsstrategieën in de programmalanden; herinnert aan de oorzaken van de crises; betreurt dat de uniforme aanpak van de crisisbeheersing er al te vaak toe heeft geleid dat te weinig recht werd gedaan aan de balans tussen de economische en sociale gevolgen van de voorgeschreven beleidsmaatregelen;

45. estime qu'il n'a pas été accordé suffisamment d'attention à l'atténuation des conséquences économiques et sociales néfastes des stratégies d'ajustement conduites dans les pays sous programme; rappelle les origines des crises; déplore que, trop souvent, l'équilibre des répercussions économiques et sociales des mesures prescrites n'ait pas été pleinement pris en compte dans l'approche unique adoptée pour gérer la crise;


Door te eisen dat de overheid moet tussenkomen in allerhande materies (behoorlijke huisvesting, recht op arbeid en recht op sociale zekerheid, om maar enkele grondwettelijke bepalingen te noemen) gaat men in tegen de individuele vrijheid, daar deze laatste juist zo weinig mogelijk inmenging verdraagt.

En exigeant que l'État intervienne dans toutes sortes de matières (logement décent, droit au travail et à la sécurité sociale, pour ne citer que quelques dispositions constitutionnelles), on va à l'encontre de la liberté individuelle, étant donné que celle-ci ne tolère précisément qu'un minimum d'immixtion.


Spreekster heeft uit ervaring geleerd dat zowel het Belgische recht als het Europese recht op het vlak van de gelijke kansen weinig praktische oplossingen te bieden hebben.

Par expérience, l'intervenante a pu constater que le droit belge comme le droit européen en matière d'égalité des chances apportait peu de solutions sur le terrain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door te eisen dat de overheid moet tussenkomen in allerhande materies (behoorlijke huisvesting, recht op arbeid en recht op sociale zekerheid, om maar enkele grondwettelijke bepalingen te noemen) gaat men in tegen de individuele vrijheid, daar deze laatste juist zo weinig mogelijk inmenging verdraagt.

En exigeant que l'État intervienne dans toutes sortes de matières (logement décent, droit au travail et à la sécurité sociale, pour ne citer que quelques dispositions constitutionnelles), on va à l'encontre de la liberté individuelle, étant donné que celle-ci ne tolère précisément qu'un minimum d'immixtion.


Het zou weinig logisch zijn dat de wetgever de geldigheid van een relatie op grond van het toepasselijk recht erkent en dat hij met betrekking tot de gevolgen en de beëindiging ervan tegelijkertijd voorziet in de toepassing van een recht dat die gevolgen of beëindiging niet regelt, door het eenvoudige feit dat het betrokken rechtstelsel dergelijke relaties niet kent.

Il serait incohérent que le législateur admette la validité de la relation en vertu du droit applicable, tout en conduisant, au sujet des effets ou de la cessation de la même relation, à l'application d'un droit qui ne règle pas ces effets ou cette cessation pour le seul motif qu'il n'organise pas une relation du même type.


‘Als de gehele mensheid met uitzondering van één persoon dezelfde mening had, dan zou de mensheid even weinig recht hebben om die ene persoon tot zwijgen te brengen als die persoon het recht zou hebben om de mensheid tot zwijgen te brengen, als hij de macht had’.

«Si tous les hommes sauf un partageaient la même opinion, ils n’auraient pas le droit d’imposer silence à cette personne.


Maar diegenen die de Koning van Saudi-Arabië in Londen met alle egards ontvangen, hebben weinig recht van spreken als het om mensenrechten gaat.

Toutefois, ceux qui reçoivent le roi de l'Arabie saoudite à Londres en grande pompe sont mal placés pour parler des droits de l’homme.


3. betreurt echter dat de Commissie te weinig recht doet aan de relatie tussen de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen en de gevolgen daarvan voor de structuur van de arbeidsmarkt, voor onderwijs en beroepsopleiding en voor de verbetering van de verhoudingen tussen werkgevers en werknemers;

3. regrette toutefois le peu de lien fait par la Commission entre le développement des sources d'énergie renouvelables et les conséquences sur la structuration du marché de l'emploi, sur l'offre de formation scolaire et de formation professionnelle ainsi que sur l'évolution des relations industrielles;


Dat spreekt nu niet bepaald tot de verbeelding en doet weinig recht aan de ambities van degenen die wij dienen. Daarbij bevat de begroting enorme tegenstrijdigheden – niet in de laatste plaats in verband met Luxemburg, het rijkste land van de EU en tegelijkertijd de grootste netto-ontvanger.

Cela n’aide pas vraiment à captiver l’imagination et les aspirations de ceux que nous représentons et comporte d’énormes anomalies - notamment vis-à-vis du Luxembourg, le pays européen le plus riche et, dans le même temps, le plus grand bénéficiaire net.


w