Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over risicovolle zwangerschappen
Adviseren over risicovolle zwangerschappen
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Antropofobie
Fysische kaart met weinig detail
Karyogram met weinig detail
Laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Raad geven over risicovolle zwangerschappen
Risicovol werk uitvoeren
Risicovolle inrichting
Risicovolle manifestatie
Sociale angst
Sociale neurose
Weinig risicovolle activa

Traduction de «weinig risicovolle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


adviseren over risicovolle zwangerschappen | advies geven over risicovolle zwangerschappen | raad geven over risicovolle zwangerschappen

donner des conseils sur les grossesses à risque


fysische kaart met weinig detail | karyogram met weinig detail

cartographie physique à faible résolution


weinig van het oorspronkelijke project afwijkend alternatief | weinig van het oorspronkelijke project afwijkende variante

variante mineure


laserbron met smalle,weinig divergente bundel | laserbron met smalle,weinig divergerende bundel | laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel

source laser à faisceau de haute qualité


risicovol werk uitvoeren

effectuer un travail à haut risque






Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(19) Een koninklijk besluit zal uitvoering geven aan artikel 10, lid 3 van het voorstel dat stipuleert dat de aangetrokken middelen geïnvesteerd moeten worden in voldoende liquide en weinig risicovolle activa, die een rendement genereren dat marktconform is, zulks in afwachting van de aanwending ervan voor de financiering van een in aanmerking komend project" .

(19) Un arrêté royal mettra en oeuvre l'article 10, § 3 du projet de loi, qui établit que les fonds recueillis doivent être investis dans des actifs suffisamment liquides et à risque faible, bénéficiant d'une rémunération conforme aux taux du marché, en l'attente de leur affectation au financement d'un projet éligible ».


3 bis. Meldingsplichtige entiteiten dienen hun cliënten en de uiteindelijke begunstigde(n) van hun cliënten te identificeren overeenkomstig artikel 11, lid, onder a) en b), alvorens zij een zakelijke relatie als weinig risicovol kwalificeren.

3 bis. Les entités soumises à obligations doivent identifier leurs clients et le ou les bénéficiaires effectifs de leurs clients conformément à l'article 11, points a) et b), avant de conclure qu'une relation d'affaires présente un degré de risque moins élevé.


Het deel van de financieringsmiddelen dat, binnen de in artikel 10 bepaalde grenzen, niet aangewend moet worden voor de financiering van geschikte projecten dient eveneens belegd te worden in voldoende liquide en weinig risicovolle activa.

La quote-part des moyens de financement qui, dans les limites déterminées à l'article 10, ne doit pas être affectée à l'octroi de financement de projets éligibles doit également être investie dans des actifs suffisamment liquides et à faible risque.


Art. 11. § 1. In afwachting van de aanwending van de financieringsmiddelen voor het verstrekken van financiering van geschikte projecten conform artikel 10 worden de aangetrokken financieringsmiddelen belegd in voldoende liquide en weinig risicovolle activa.

Art. 11. § 1. Dans l'attente de leur affectation au financement de projets éligibles conformément à l'article 10, les moyens de financement recueillis sont investis dans des actifs suffisamment liquides et à faible risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16° voldoende liquide en weinig risicovolle activa : schuldinstrumenten uitgegeven of gegarandeerd door centrale overheden, uitgegeven door centrale banken, internationale organisaties, multilaterale ontwikkelingsbanken of regionale of lokale overheden van lidstaten, die een risicogewicht van 0 % worden toegekend in toepassing van de bepalingen van deel drie, Titel II, Hoofdstuk II (standaardmethode) van de Verordening Nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012.

16° actifs suffisamment liquides et à faible risque : titres de créance émis ou garantis par les administrations centrales, émis par les banques centrales, les organisations internationales, les banques multilatérales de développement ou les autorités régionales ou locales des Etats membres, qui recevraient une pondération de risque de 0 % en application des dispositions de la troisième partie, Titre II, Chapitre II (méthode standard) du Règlement n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissement de crédit et aux entreprises d'investissement et modifiant l ...[+++]


Wanneer deze activa daarentegen minder dan 30 % van het totaal van de activa vertegenwoordigen, omdat ze bij de berekening van de reglementaire vereisten een lage risicoweging krijgen toegekend, worden deze activa als weinig risicovol beschouwd.

A contrario, lorsque ces actifs représentent moins de 30 % du total des actifs, parce qu'ils reçoivent une pondération faible dans le calcul des exigences réglementaires, ces actifs sont jugés peu risqués.


51. verzoekt opleidingsinstellingen voor leraren programma's op te zetten voor de permanente ontwikkeling van vaardigheden van docenten, waarin het werken met de risicovolle groep leerlingen, die vaak absent zijn en weinig motivatie hebben om te leren, wordt geïntegreerd in pedagogische, psychologische en methodologische activiteiten, en meer methodologische handleidingen beschikbaar te maken voor docenten en ouders;

51. invite les instituts de formation des professeurs à élaborer des programmes de perfectionnement des compétences des enseignants intégrant aux activités pédagogiques, psychologiques et méthodologiques le travail avec le groupe à risque des élèves présentant un fort absentéisme et manquant de motivation pour apprendre, et à proposer plus d'ouvrages méthodologiques à l'attention des professeurs et des parents;


(b) indien uitvoerbaar, identificeren op basis van openbaar toegankelijke documenten, gegevens of inlichtingen uit betrouwbare, onafhankelijke bron van de uiteindelijke begunstigde en nemen van risicogerichte en redelijke maatregelen om de identiteit van de uiteindelijke begunstigde te verifiëren, zodat de betrokken instelling of persoon erop mag vertrouwen dat zij of hij weet wie de uiteindelijke begunstigde is, en, wanneer het rechtspersonen, trusts en soortgelijke juridische constructies betreft, nemen van risicogerichte en redelijke maatregelen om inzicht te verwerven in de eigendoms- en zeggenschapsstructuur van de cliënt; indien de cliënt een naar behoren opgerichte onderneming is, die is geregistreerd in een rechtsgebie ...[+++]

(b) le cas échéant, identifier l’ayant droit économique, sur la base de documents, de données ou d'informations, accessibles au public et émanant d'une source indépendante fiable, et prendre des mesures raisonnables et adaptées au risque pour vérifier cette identité, de telle manière que l'établissement ou la personne concerné(e) ait l’assurance de connaître ledit ayant droit économique. Pour les personnes morales, les fiducies et les dispositifs juridiques similaires, cela implique de prendre des mesures raisonnables et adaptées au risque pour comprendre la structure de propriété et de contrôle du client; lorsque le client est une entreprise dûment constituée enregistrée dans une juridiction réputée à ...[+++]


Informele organisatiegroepen, weinig ervaring met beheer, preventie en zelfs ongevallen, het werken in van oudsher risicovolle sectoren, een gebrek aan middelen en slechte toegang tot gekwalificeerde hulp dragen niet bij tot een verbetering van de situatie.

Une organisation informelle, une moindre expérience de la gestion, de la prévention et des accidents, une activité professionnelle exercée dans des secteurs traditionnellement à risque, une insuffisance des ressources, un accès difficile à une aide qualifiée, sont autant de facteurs qui ne contribuent pas non plus à une amélioration de la situation.


Bijgevolg moeten niet alleen, zoals is gebeurd, de meest risicovolle sectoren worden geïdentificeerd (bijvoorbeeld de bouw), maar ook de bevolkingsgroepen die het hoogste risico lopen, aan de hand van criteria als leeftijd (de jongsten en de oudsten) en het soort van werk: werk door immigranten, atypisch en onvast werk, illegaal werk, waarvoor telkens weinig kwalificaties vereist zijn en waar de vakbondswerking beperkt is.

Il est maintenant nécessaire d'identifier non seulement, comme cela a été fait, les secteurs de production où les risques sont les plus élevés (le secteur de la construction, par exemple), mais également les groupes de personnes à risques par rapport à l'âge (les travailleurs les plus jeunes et les plus âgés) et aux conditions de travail, comme les travailleurs migrants, les tâches atypiques et précaires, le travail illégal, à savoir les activités qui ont en commun une qualification peu élevée et une faible représentation syndicale.


w