Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand waarvoor weinig gegevens beschikbaar zijn

Vertaling van "weinig studies beschikbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestand waarvoor gegevens in beperkte mate beschikbaar zijn | bestand waarvoor weinig gegevens beschikbaar zijn

stock à données limitées | stock aux données limitées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[52] Bijvoorbeeld: volgens de studie van "Business Dynamics" bood slechts eenderde van de ondervraagde lidstaten speciale financiële producten om overdrachten te ondersteunen en in een twaalftal lidstaten was weinig of geen begeleiding of opleiding omtrent dit thema beschikbaar.

[52] Par exemple, d’après l’étude «Business Dynamics», seul un tiers des États membres ayant participé à l’enquête proposaient des produits financiers spéciaux pour soutenir les transmissions; en outre, dans une douzaine d’États membres, l’accompagnement ou la formation en la matière étaient rares, voire inexistants.


3. Het platform wordt uiteraard actief opgevolgd, maar momenteel zijn er weinig studies beschikbaar.

3. La plate-forme fait évidemment l'objet d'un suivi actif, mais peu d'études sont disponibles actuellement.


Een studie van de Commissie bevestigt dat deze hulpmiddelen op grotere schaal beschikbaar zijn, maar stelt dat hoewel de hulpmiddelen goed zijn voor het blokkeren van pornografisch materiaal, er weinig vooruitgang is bij het blokkeren van gewelddadige, racistische of andere schadelijke inhoud.

Une étude de la Commission confirme cette disponibilité accrue mais constate que, si le blocage des contenus à caractère pornographique est performant, les progrès accomplis dans le blocage des contenus violents ou racistes, ou d’autres contenus préjudiciables, sont jusqu’ici limités.


[52] Bijvoorbeeld: volgens de studie van "Business Dynamics" bood slechts eenderde van de ondervraagde lidstaten speciale financiële producten om overdrachten te ondersteunen en in een twaalftal lidstaten was weinig of geen begeleiding of opleiding omtrent dit thema beschikbaar.

[52] Par exemple, d’après l’étude «Business Dynamics», seul un tiers des États membres ayant participé à l’enquête proposaient des produits financiers spéciaux pour soutenir les transmissions; en outre, dans une douzaine d’États membres, l’accompagnement ou la formation en la matière étaient rares, voire inexistants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. neemt er nota van dat de reeds vermelde Enquêtecommissie de investering in het NCTS beschouwde als relatief beperkt; wijst erop dat zij zich hierbij baseerde op de ramingen van de Commissie volgens welke het NCTS de fraude aanzienlijk zou terugdringen en een winst zou opleveren van 5-10 miljard EUR over een periode van vijf jaar; neemt er nota van dat in een externe studie waartoe de Commissie opdracht heeft gegeven in 2006, de totale kosten van het NCTS werden geraamd op 359 000 000 EUR; betreurt dat erg weinig gegevens beschikbaa ...[+++]

17. constate que la commission d'enquête précitée a considéré que l'investissement dans le NSTI était relativement faible; observe qu'elle s'est appuyée sur les estimations de la Commission selon lesquelles le NSTI réduirait considérablement les fraudes et assurerait un gain de 5 à 10 000 000 000 EUR en cinq ans; note que, selon une étude externe commandée en 2006 par la Commission, le coût total du NSTI serait de 359 000 000 EUR; regrette que les données disponibles étaient très limitées et qu'aucune donnée n'était disponible sur les montants découlant de la détection de fraudes;


17. neemt er nota van dat de reeds vermelde Enquêtecommissie de investering in het NCTS beschouwde als relatief beperkt; wijst erop dat zij zich hierbij baseerde op de ramingen van de Commissie volgens welke het NCTS de fraude aanzienlijk zou terugdringen en een winst zou opleveren van 5-10 miljard EUR over een periode van vijf jaar; neemt er nota van dat in een externe studie waartoe de Commissie opdracht heeft gegeven in 2006, de totale kosten van het NCTS werden geraamd op 359 000 000 EUR; betreurt dat erg weinig gegevens beschikbaa ...[+++]

17. constate que la commission d'enquête précitée a considéré que l'investissement dans le NSTI était relativement faible; observe qu'elle s'est appuyée sur les estimations de la Commission selon lesquelles le NSTI réduirait considérablement les fraudes et assurerait un gain de 5 à 10 000 000 000 EUR en cinq ans; note que, selon une étude externe commandée en 2006 par la Commission, le coût total du NSTI serait de 359 000 000 EUR; regrette que les données disponibles étaient très limitées et qu'aucune donnée n'était disponible sur les montants découlant de la détection de fraudes;


17. neemt er nota van dat de enquêtecommissie de investering in het NCTS beschouwde als relatief beperkt; wijst erop dat zij zich hierbij baseerde op de ramingen van de Commissie volgens welke het NCTS de fraude aanzienlijk zou terugdringen en een winst zou opleveren van 5-10 miljard EUR over een periode van vijf jaar; neemt er nota van dat in een externe studie waartoe de Commissie opdracht heeft gegeven in 2006, de totale kosten van het NCTS werden geraamd op 359 000 000 EUR; betreurt dat erg weinig gegevens beschikbaar waren en ...[+++]

17. constate que la commission d'enquête a considéré que l'investissement dans le NSTI était relativement faible; observe qu'elle s'est appuyée sur les estimations de la Commission selon lesquelles le NSTI réduirait considérablement les fraudes et assurerait un gain de 5 à 10 milliards d'euros en cinq ans; note que, selon une étude externe commandée en 2006 par la Commission, le coût total du NSTI serait de 359 000 000 euros; regrette que les données disponibles étaient très limitées et qu'aucune donnée n'était disponible sur les montants découlant de la détection de fraudes;


Er zijn echter weinig concrete gegevens of betrouwbare studies beschikbaar over de orde voor grootheid van dit probleem.

On dispose toutefois de peu de données concrètes ou d'études fiables susceptibles de renseigner sur l'ampleur du problème.


De studies waar het geachte lid naar verwijst, betreffen het vermogen van de gezinnen, waarvoor maar weinig betrouwbare statistische gegevens beschikbaar zijn.

Les études auxquelles l'honorable membre se réfèrent concernent le patrimoine des ménages pour lesquelles on dispose de très peu de données statistiques fiables.


Bijna een derde van de respondenten schat het aantal werknemers dat alcohol of geneesmiddelen gebruikt, op 1 à 2 %, terwijl bijna een vijfde van diezelfde personen een nog hoger percentage vermoedt. b) Ik beschik niet over statistische gegevens voor het arrondissement Halle-Vilvoorde. 2. Voormelde enquête en ook andere studies hebben aangetoond dat over het effect van druggebruik op de produktiviteit en het absenteïsme nog maar weinig gegevens beschikbaar zijn.

Presque un tiers des personnes qui ont répondu au questionnaire évalue de 1 à 2 % le nombre de travailleurs qui consomment de l'alcool ou des médicaments, tandis qu'environ un cinquième de ces mêmes personnes estime que ce pourcentage est plus élevé. b) Je ne dispose pas de statistiques concernant l'arrondissement de Hal-Vilvorde. 2. L'enquête précitée ainsi que diverses études ont montré que l'on ne dispose que de peu de données sur les effets de la consommation de drogues sur la productivité et l'absentéisme.




Anderen hebben gezocht naar : weinig studies beschikbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig studies beschikbaar' ->

Date index: 2021-07-08
w