Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Traduction de «weinig toegankelijk omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omd ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zijn bestaande thema's weinig toegankelijk omdat ze vaak een onderdeel vormen van paradigmata over vrouwen of over ouder worden in het algemeen.

De plus, l'examen des thèmes qui sont ceux auxquels on a décidé de s'intéresser actuellement est d'autant plus malaisé qu'ils ne représentent souvent qu'un élément des paradigmes relatifs aux femmes ou au phénomène du vieillissement en général.


Bovendien zijn bestaande thema's weinig toegankelijk omdat ze vaak een onderdeel vormen van paradigmata over vrouwen of over ouder worden in het algemeen.

De plus, l'examen des thèmes qui sont ceux auxquels on a décidé de s'intéresser actuellement est d'autant plus malaisé qu'ils ne représentent souvent qu'un élément des paradigmes relatifs aux femmes ou au phénomène du vieillissement en général.


Bovendien zijn de activiteiten van het Overlegcomité nauwelijks bekend omdat er geen verplichting is om systematisch zijn besluiten bekend te maken, die bovendien genomen worden tijdens voor het publiek weinig toegankelijke vergaderingen (3) .

En outre, l'activité du Comité de concertation est très mal connue, car il n'existe pas d'obligation systématique de publier ses décisions, lesquelles sont prises au cours de réunions législatives peu accessibles au public (3) .


Bovendien zijn de activiteiten van het Overlegcomité nauwelijks bekend omdat er geen verplichting is om systematisch zijn besluiten bekend te maken, die bovendien genomen worden tijdens voor het publiek weinig toegankelijke vergaderingen (3) .

En outre, l'activité du Comité de concertation est très mal connue, car il n'existe pas d'obligation systématique de publier ses décisions, lesquelles sont prises au cours de réunions législatives peu accessibles au public (3) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de studie, die in 2015 werd uitgevoerd bij 30 mensen in de vorm van persoonlijke gesprekken, blijkt dat de trein voornamelijk gekozen wordt, omdat: - de reistijd naar keuze kan worden ingevuld (werken, praten, lezen, slapen, enz.); - het een vorm van off-time biedt: een pauze, rustmoment tussen twee bestemmingen; - het snel is voor langere trajecten; - het minder stress met zich meebrengt eens je op de trein zit (rustgevend); - het een vorm van zekerheid (trajecten liggen vast) en veiligheid biedt (weinig ongelukken); - het democratisch is: voor ...[+++]

L'étude effectuée en 2015 auprès de 30 personnes sous la forme d'entretiens en face-à-face révèle que le train est choisi principalement pour les raisons suivantes: - le temps de parcours peut être consacré à ce que l'on veut (travailler, discuter, lire, dormir, etc.); - il offre une forme de déconnexion, une pause, un moment de repos entre deux destinations; - il est rapide pour de plus longs trajets; - il engendre moins de stress dès que l'on y a pris place (effet apaisant); - il offre une forme de certitude (les trajets sont établis) et de sécurité (peu d'accidents); - il est démocratique: accessible à tous et pas trop cher; - i ...[+++]


P. overwegende dat mobiliteitsprogramma's niet alleen toegankelijk moeten zijn voor universiteitsstudenten maar ook voor jongeren met weinig kwalificaties, omdat dit hun kansen op de arbeidsmarkt kan verbeteren,

P. considérant que l'accès aux programmes de mobilité devrait être possible non seulement aux étudiants universitaires mais aussi aux jeunes peu qualifiés étant donné que cet accès peut élargir leurs chances sur le marché du travail,


P. overwegende dat mobiliteitsprogramma's niet alleen toegankelijk moeten zijn voor universiteitsstudenten maar ook voor jongeren met weinig kwalificaties, omdat dit hun kansen op de arbeidsmarkt kan verbeteren,

P. considérant que l'accès aux programmes de mobilité devrait être possible non seulement aux étudiants universitaires mais aussi aux jeunes peu qualifiés étant donné que cet accès peut élargir leurs chances sur le marché du travail,


P. overwegende dat mobiliteitsprogramma's niet alleen toegankelijk moeten zijn voor universiteitsstudenten maar ook voor jongeren met weinig kwalificaties, omdat dit hun kansen op de arbeidsmarkt kan verbeteren,

P. considérant que l'accès aux programmes de mobilité devrait être possible non seulement aux étudiants universitaires mais aussi aux jeunes peu qualifiés étant donné que cet accès peut élargir leurs chances sur le marché du travail,


Al zijn bibliotheken een belangrijke opslag van informatie, toch zijn het grotendeels weinig gebruikte bronnen, nu negen van de tien boeken niet toegankelijk zijn, en er zijn vele duizenden boeken niet voor gebruikers beschikbaar, omdat zij uitverkocht zijn of omdat publicatie onrendabel zou zijn.

Les bibliothèques sont des sources d’informations importantes mais largement sous-exploitées. Neuf livres sur dix ne sont jamais consultés, et des milliers de livres sont inaccessibles parce qu’ils sont épuisés ou parce que leur publication ne serait pas rentable.


Er is al opgemerkt dat onze douanetarieven nog altijd laag zijn, en dat de Europese producten nog altijd niet kunnen concurreren tegen de Turkse en Amerikaanse producten omdat deze landen lagere sociale lasten en een lager arbeidsloon hebben. In de Verenigde Staten worden deze producten bovendien verbouwd in geïrrigeerde gebieden waar de teelt kan worden gemechaniseerd, terwijl de productie in de Europese Unie plaatsvindt in moeilijk toegankelijke droogtegebieden waar weinig machines ...[+++]

Comme on l'a indiqué, les droits de douane demeurent très faibles, les produits européens continuent à ne pas pouvoir concurrencer ceux provenant principalement de Turquie et des États-Unis où les coûts sociaux et de main-d'œuvre sont moindres ou parce que les cultures, dans le cas des États-Unis, se trouvent dans des zones irrigables et qu'elles sont mécanisables. Par contre, celles de l'Union européenne se trouvent dans des zones de culture sèche et difficiles d'accès, elles sont peu mécanisables et, par conséquent, de ce point de vue, il est vrai qu'elles sont moins compétitives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig toegankelijk omdat' ->

Date index: 2022-01-08
w