Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weken geleden twijfel gezaaid over » (Néerlandais → Français) :

Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen heeft een paar weken geleden een studie gepubliceerd over de toepassing van de wetgeving over de quota in alle beursgenoteerde ondernemingen en de autonome overheidsbedrijven (wet van 28 juli 2011).

L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a publié il y a quelques semaines une étude sur la mise en oeuvre de la législation relative aux quotas dans l'ensemble des entreprises cotées en bourse et dans les entreprises publiques autonomes (loi du 28 juillet 2011).


Enkele weken geleden berichtte de media nog over een nieuw spoor in een vijf jaar oude verdwijningszaak van een vrouw uit Limburg.

Il y a quelques semaines, les médias ont encore annoncé l'existence d'une nouvelle piste dans le cadre d'une affaire de disparition d'une limbourgeoise, survenue il y a cinq ans.


Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: “De Europese leiders zijn drie weken geleden bijeengekomen om het eens te worden over een concrete lijst van maatregelen die we met spoed moeten nemen.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker a déclaré: «En tant que dirigeants de l'Europe, nous nous sommes réunis il y a trois semaines pour nous mettre d'accord sur une liste concrète de mesures que nous devons prendre, et ce de toute urgence.


Ik stelde u hierover enkele weken geleden nog een vraag, in het bijzonder over de gebrekkige registratie na inning via BTW- of belastingteruggave, principieel een goed systeem.

Il y a quelques semaines, j'ai remis cette question sur la table, en insistant sur les failles dans l'enregistrement des amendes impayées retenues à la source lors d'une restitution d'impôt ou de TVA, un système qui est en principe valable.


Een aantal weken geleden stelde ik u al een schriftelijke vraag over het Rijksarchief in Saint-Hubert (vraag nr. 98, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 25, blz. 218).

Il y a déjà plusieurs semaines, je vous interpellais quant au service des Archives de l'État à Saint-Hubert (question n° 98, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 25, p. 218).


Enkele weken geleden werd er ons veel verteld over de hervestigingspolitiek van de Wereldbank, die in vele gevallen ronduit niet werd gevolgd, met alle mogelijke sociale en ecologische implicaties tot gevolg.

La politique de réinstallation de la Banque mondiale a été largement évoquée il y a quelques semaines. Dans bien des cas, cette politique n'est tout simplement pas respectée, avec toutes les conséquences sociales et écologiques qui s'ensuivent.


Ondanks de herhaaldelijke uitnodigingen van de Commissie weigeren de Verenigde Staten al meer dan twee jaar om deel te nemen aan het in de Overeenkomst van 1992 vastgelegde bilaterale overleg. Desondanks ging de Commissie enkele weken geleden op een verzoek van de VS in om over een eventuele herziening van de Overeenkomst van 1992 van gedachten te wisselen, op voorwaarde evenwel dat daarbij alle vormen van subsidies, ook die van de VS, besproken zouden worden en dat de Amerikaanse autoriteiten ...[+++]

En dépit d’invitations répétées de la Commission, les États-Unis refusent depuis plus de deux ans de participer aux consultations bilatérales prévues par l’accord de 1992. Donnant suite à une demande américaine datant de deux semaines seulement, la Commission a néanmoins accepté de débattre d’une éventuelle révision de l’accord de 1992, à condition que les échanges portent sur toutes les formes de subventions, y compris celles utilisées aux États-Unis, et que les autorités américaines mettent toutes les subventions destinées au 7E7 de Boeing en conformité avec l’accord ...[+++]


Reden daarvoor was dat de kuststaten die bij de visserij op blauwe wijting betrokken zijn, er in de vergadering in Londen een paar weken geleden niet in geslaagd zijn overeenstemming te bereiken over een TAC voor volgend jaar.

En effet, lors d'une réunion qui s'était tenue à Londres, quelques semaines auparavant, les États côtiers impliqués dans la pêche au merlan bleu n'avaient pas réussi à s'entendre sur la fixation d'un TAC pour l'année prochaine.


Twee weken geleden hebben wij ons verslag over de vorderingen bij de uitbreiding aan u voorgelegd en met u besproken; die vorderingen maken het ons mogelijk om de ambitieuze maar realistische doelstelling na te streven dat nog vóór de verkiezingen van 2004 tot tien nieuwe lidstaten zullen toetreden.

Il y a deux semaines, nous avons présenté et discuté avec vous notre rapport sur les progrès réalisés sur le front de l'élargissement, progrès qui nous permettent de poursuivre l'objectif, ambitieux mais réaliste, d'admettre jusqu'à dix nouveaux États membres avant les élections de 2004.


DIVERSEN - Richtlijnen betreffende het vrije verkeer ("Monti"-pakket) De Raad heeft nota genomen van een bijdrage van de Britse delegatie over de wenselijkheid van deelneming door de Raad JBZ aan de besprekingen over de enkele weken geleden bij de Raad ingediende voorstellen van de Commissie met betrekking tot het vrije verkeer van personen in de Europese Unie.

DIVERS - Directives sur la libre circulation (paquet "Monti") Le Conseil a pris note d'une intervention de la délégation britannique concernant l'opportunité d'une participation du Conseil JAI aux travaux sur les propositions de la Commission relatives à la libre circulation des personnes dans l'Union européenne, transmises au Conseil il y a quelques semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken geleden twijfel gezaaid over' ->

Date index: 2023-11-20
w