Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weken het kaderbesluit nogmaals ter sprake " (Nederlands → Frans) :

Ikzelf zal in de komende weken, ter gelegenheid van het bezoek aan België van mijn collega Meade beide dossiers opnieuw ter sprake brengen.

Je vais moi-même, à l'occasion de la visite en Belgique de mon Collègue Meade dans les semaines à venir, orienter la conversation sur ces deux dossiers.


Ik doe andermaal een beroep op de Raad om ervoor te zorgen dat, als op de eerstvolgende ministerraad in de komende weken het kaderbesluit nogmaals ter sprake komt, de terughoudendheid van een paar landen wegvalt, zodat er eindelijk een slotdocument op tafel kan komen. Dan wordt tenminste duidelijk dat de Europese Unie serieus van plan is in de bres te springen voor de bescherming van de persoonsgegevens van de burgers.

J’invite aussi le Conseil à faire en sorte que certains pays mettent un bémol à leurs réserves quand la question de la décision-cadre sera à nouveau discutée au prochain Conseil des ministres dans les prochaines semaines, de manière à ce qu’un document puisse finalement être présenté pour montrer la réelle détermination de l’Union européenne à garantir la protection des données personnelles de ses citoyens.


Ingevolge de zitting met mevrouw N. Heyzer, wil het Adviescomité nogmaals de klemtoon leggen op een aantal belangrijke onderwerpen die ter sprake kwamen, en in het kader van het Belgisch buitenlands en ontwikkelingsbeleid meer aandacht verdienen :

À la suite de l'audition de Mme N. Heyzer, il souhaite mettre une nouvelle fois l'accent sur une série de sujets importants dont on a parlé et qui méritent plus d'attention dans le cadre de la politque étrangère et de développement de la Belgique :


In een telex van 9 april 1994 van Comd KIBAT aan C Ops waarbij deze verslag uitbrengt van zijn onderhoud met generaal Dallaire, komt nogmaals het probleem van het mandaat ter sprake.

Dans un télex du 9 avril 1994 que le Comd KIBAT envoie au C Ops et dans lequel il fait rapport de l'entretien qu'il a eu avec le général Dallaire, il aborde une fois de plus le problème du mandat.


Ik heb dit dossier dan ook ter sprake gebracht tijdens mijn bezoek aan China enkele weken geleden.

J'ai aussi abordé ce dossier lors de ma visite en Chine il y a quelques semaines.


Ik werd vooral getroffen door een onderwerp dat door een aantal Parlementsleden in een reeks interventies ter sprake werd gebracht, en dat in de laatste weken en maanden in zekere zin steeds duidelijker wordt waargenomen, maar desalniettemin vele Parlementsleden al geruime tijd bezighoudt: de bezorgdheid over de manier waarop gelovigen van allerlei religies overal ter wereld worden behandel ...[+++]

J’ai été particulièrement frappée par une question que vous avez évoquée dans plusieurs de vos interventions et qui, dans une certaine mesure, a acquis une plus grande reconnaissance au cours de ces derniers mois et semaines, mais qui préoccupe néanmoins nombre d’entre vous depuis très longtemps: le fait que des populations croyantes, quelle que soit leur religion, subissent un traitement discriminatoire de manière régulière dans le monde, et la nécessité pour nous d’être attentifs et vigilants à l’égard de ce problème, non quand la violence éclate - si elle éclate, il va sans dire que nous devons agir - mais également avant que la viole ...[+++]


In de afgelopen weken is het denkbeeld van een Europees Monetair Fonds ter sprake gebracht als mechanisme om crises zoals die waardoor Griekenland begin dit jaar werd getroffen tegemoet te treden.

L’idée de la création d’un Fonds monétaire européen (FME) a été évoquée ces derniers temps comme instrument pour faire face aux crises du genre de celle qui a touché la Grèce au début de l’année.


54. meent dat de strijd tegen discriminatie, racisme en vreemdelingenhaat een van de belangrijkste onderdelen van het integratiebeleid vormt; vraagt de lidstaten om zich in te zetten voor de verspreiding onder de Europese burgers van de ontvangst-, integratie en sociale participatiecultuur, om een multiculturele maatschappij tot stand te brengen en om bij elke beleidsdaad of elk optreden van de instellingen te voorkomen dat het principe van ontvangst en non-refoulement geschonden wordt, en om de twee richtlijnen daarover zo spoedig m ...[+++]

54. estime que la lutte contre les discriminations, le racisme et la xénophobie est une composante primordiale de la politique d'intégration; invite les États membres à mettre tout en œuvre afin de diffuser chez les citoyens européens la culture de l'accueil, de l'intégration et de l'inclusion sociale, dans le but de construire une société multiculturelle, évitant tout acte politique et institutionnel propre à violer le principe d'accueil et de non-rejet, à transposer dans les plus brefs délais les deux directives s'y référant et se félicite de l'initiative de la présidence du Conseil de relancer la proposition de décision-cadre concern ...[+++]


54. meent dat de strijd tegen discriminatie, racisme en vreemdelingenhaat een van de belangrijkste onderdelen van het integratiebeleid vormt; vraagt de lidstaten om zich in te zetten voor de verspreiding van de Europese ontvangst-, integratie en sociale participatiecultuur onder de burgers, om een interculturele maatschappij tot stand te brengen en bij elke beleidsdaad of elk optreden van de instellingen te voorkomen dat het principe van ontvangst en niet terugsturen geschonden wordt, en om de ...[+++]

54. estime que la lutte contre les discriminations, le racisme et la xénophobie est une composante primordiale de la politique d'intégration; invite les États membres à mettre tout en œuvre afin de diffuser chez les citoyens européens la culture de l'accueil, de l'intégration et de l'inclusion sociale, dans le but de construire une société multiculturelle, évitant tout acte politique et institutionnel propre à violer le principe d'accueil et de non-rejet, à transposer dans les plus brefs délais les deux directives s'y référant et se félicite de l'initiative de la présidence du Conseil de relancer la proposition de décision-cadre concern ...[+++]


- Ik wil er nogmaals aan herinneren dat de minister van Buitenlandse Zaken ons herhaaldelijk heeft gezegd dat hij het probleem van de invoering van sociale en milieuclausules in bilaterale verdragen over de bescherming van investeringen ter sprake zal brengen op de vergaderingen van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie.

- Au risque de me répéter, je souligne qu'en ce qui concerne les accords bilatéraux sur la protection des investissements, le ministre des Affaires étrangères nous a dit à plusieurs reprises qu'il aborderait le problème de l'insertion de clauses sociales et environnementales à l'occasion des réunions de l'Union belgo-luxembourgeoise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken het kaderbesluit nogmaals ter sprake' ->

Date index: 2023-03-19
w