Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Conserveren
Explosief
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
In stand houden
Incontinentie
Indringen
Insijpelen
Met betrekking tot de eerste weken na de geboorte
Neonataal
Neventerm
Onvermogen om urine of ontlasting op te houden
Psychogene impotentie
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces

Vertaling van "weken te houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriën ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


neonataal | met betrekking tot de eerste weken na de geboorte

néonatal | du nouveau-né


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


(doorweken | (laten) (door)weken | in de week zetten/staan | indringen | insijpelen

saturation d'eau | trempage


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


conserveren | in stand houden

conserver | sauvegarder | préserver


incontinentie | onvermogen om urine of ontlasting op te houden

incontinence | incapacité de contröler l'émission d'urine ou de selles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 3 juli 2014 besloot de Raad van bestuur met ingang van 1 januari 2015 haar monetairebeleidsvergaderingen voortaan niet om de vier weken maar om de zes weken te houden en de reserveperiodes dienovereenkomstig van vier naar zes weken uit te breiden.

Le 3 juillet 2014, le conseil des gouverneurs a décidé de modifier la fréquence de ses réunions de politique monétaire, pour passer d'un cycle de quatre semaines à un cycle de six semaines à compter du 1er janvier 2015, et de prolonger en conséquence les périodes de constitution des réserves, dont la durée passe de quatre à six semaines.


De gemeente is van plan om zich aan de termijn van drie weken te houden.

La commune entend bien s'en tenir au délai de trois semaines.


De fokkers herkennen deze periode op basis van hun ervaring met het houden van de vogels en de leeftijd van de vogels, omdat na een leeftijd van ongeveer acht weken de leeftijd van de vogels niet langer wordt uitgedrukt in weken en maanden, maar door de veranderingen in hun uiterlijk.

Le processus de «bobanje» est reconnu par les éleveurs sur la base de l’expérience acquise en matière de suivi de l’élevage des dindonneaux, c’est-à-dire d’âge des dindonneaux car après huit semaines environ, l’âge de ces derniers n’est plus suivi selon le calendrier mais en fonction des changements d’apparence mentionnés ci-dessus.


Vermits het dier gedurende drie weken niet definitief zal kunnen worden geadopteerd (men kan niet twee weken definitief en een week voorlopig voorzien), zal men verplicht worden het drie weken in het asiel te houden als het na twee weken niet wordt opgevraagd.

En effet comme il s'agira de trois semaines définitives (on ne peut pas prévoir une période de quinze jours définitifs et une semaine provisoire) et que les chiens ne seront pas réclamés après quinze jours, cela obligera le refuge à les garder trois semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermits het dier gedurende drie weken niet definitief zal kunnen worden geadopteerd (men kan niet twee weken definitief en een week voorlopig voorzien), zal men verplicht worden het drie weken in het asiel te houden als het na twee weken niet wordt opgevraagd.

En effet comme il s'agira de trois semaines définitives (on ne peut pas prévoir une période de quinze jours définitifs et une semaine provisoire) et que les chiens ne seront pas réclamés après quinze jours, cela obligera le refuge à les garder trois semaines.


Een specifiek voorstel bestaat erin om gedurende één of meerdere weken per jaar, de agenda van het Europees Parlement vrij te houden en tegelijkertijd deze weken in de nationale parlementen in te kleuren als « Europese weken ».

Une proposition spécifique consisterait à bloquer une ou plusieurs semaines par an sur l'agenda du Parlement européen et à les décréter « semaines européennes » dans les parlements nationaux.


In zijn voorstel wil de heer Potelle rekening houden met de hondenbaasjes die gedurende drie weken met vakantie zijn : waarom de termijn dan niet meteen verlengen tot vier of vijf weken ?

La proposition de M. Potelle vise à prendre en compte les propriétaires de chiens qui seraient en vacances pendant trois semaines: pourquoi, dès lors, ne pas étendre la période à quatre ou cinq semaines, certains partant longtemps en vacances à l'étranger ?


Art. 6. In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 tot bepaling van de integrale en sectorale voorwaarden voor het houden van fokkalveren die ouder dan twee weken en jonger dan zes maanden zijn, met uitzondering van zuigkalveren, van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 tot bepaling van de integrale en sectorale voorwaarden voor het houden van schaap- en geitachtigen, van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 tot bepaling van de integrale en ...[+++]

Art. 6. A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 déterminant les conditions intégrales et sectorielles relatives à la détention de veaux à l'engraissement de plus de deux semaines et de moins de six mois, à l'exception des veaux au pis, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 déterminant les conditions intégrales et sectorielles relatives à la détention d'ovins et de caprins, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 déterminant les conditions intégrales et sectorielles relatives à la détention de bovins de six mois et plus, les mots « R.


b) Het aantal terugbetaalbare verpakkingen moet rekening houden met een maximale dosis van 5 mg/kg per infusie, met eerst een maximum van drie perfusies toegediend de eerste zes weken en met, voor de onderhoudsbehandeling, een maximale frequentie van één infusie om de 8 weken; toestemming voor infusie om de zes weken is mogelijk bij herval gedefinieerd als een stijging van de BASDAI van minstens 50 % of van minstens 2 punten op een schaal van 10 ten opzichte van de gemeten BASDAI op week 6, in 2 opeenvolgende evaluaties voor toedieni ...[+++]

b) Le nombre de conditionnements remboursables tiendra compte d'une dose maximale de 5 mg par kg par perfusion, avec un maximum de trois perfusions pendant les six premières semaines, et pour le traitement d'entretien, avec une fréquence maximale d'une perfusion toutes les 8 semaines. L'autorisation pour administrer l'infusion toutes les 6 semaines est possible en cas de rechute, définie de la manière suivante :, une augmentation d'au moins 50 % du BASDAI ou d'au moins deux points sur une échelle de 10 par rapport au BASDAI mesuré à la sixième semaine, lors de deux évaluations successives réalisées avant l'administration de l'infusion, p ...[+++]


§ 3. a) Voor de gerechtigde die bij toepassing van artikel 103 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 uitkeringen geniet over halve dagen, wordt het in § 1 of § 2 bedoelde gederfde loon vermenigvuldigd met een breuk met als teller het aantal halve werkloosheidsuitkeringen toegekend tijdens de vier weken vóór de aanvang van de arbeidsongeschiktheid, en met als noemer 48; indien de gerechtigde bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid sedert minder dan vier weken deze hoedanigheid heeft, dient men in de teller rekening te houden met het aantal halv ...[+++]

§ 3. a) Pour le titulaire qui, en application de l'article 103 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, est indemnisé par demi-journées, la rémunération perdue visée au § 1 ou au § 2, est multipliée par une fraction dont le numérateur est égal au nombre de demi-allocations de chômage accordées durant les quatre semaines précédant la survenance de l'incapacité de travail, et dont le dénominateur est 48; si lors de la survenance de son incapacité de travail, le titulaire possède cette qualité depuis moins de quatre semaines, il y a lieu de tenir compte, au numérateur, du nombre de demi-allocations de chômage qui, si le titulaire n'était pas devenu incapable de travai ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken te houden' ->

Date index: 2024-08-11
w