Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel allemaal goede " (Nederlands → Frans) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het is natuurlijk zeer lovenswaardig dat er geprobeerd wordt om goede internationale overeenkomsten te sluiten en het is allemaal niet zo eenvoudig, dat begrijp ik ook wel.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, tenter de conclure des accords internationaux satisfaisants est bien entendu une initiative louable et je reconnais sans problème que c’est une tâche loin d’être facile.


Er mogen dan wel veel verzoekschriften zijn, zoals men hier vandaag in herinnering heeft gebracht, waarvan er veel gaan over het gebrek aan doorzichtigheid, ik ben er zeker van dat we met een goede informatie-uitwisseling (zoals met de nieuwe website die nu gelanceerd is, waar ik zeer tevreden over ben), we veel beter kunnen realiseren wat we volgens mij allemaal nastreven, namelijk dat de burgers van de Europese Unie de ombudsman ...[+++]

S’il est vrai que nous recevons de nombreuses pétitions, comme on l’a souligné, concernant notamment le manque de transparence, je suis sûr que la communication correcte d’informations - par exemple grâce au nouveau site Internet, qui est désormais opérationnel et dont je me réjouis - contribuerait nettement plus, et j’insiste sur ce point, à la réalisation de l’objectif que, je pense, nous partageons tous: celui de faire connaître l’existence du médiateur à tous les citoyens européens et de leur permettre de le contacter.


Als we het allemaal wél eens waren over de rechten van verdachten, dan konden we natuurlijk dat akkoord over de procedurele rechten in een goede achternamiddag gewoon even tekenen, maar dat lukt niet, omdat er wel degelijk heel grote verschillen zijn.

Si nous nous accordions tous sur les droits des suspects, la signature de cette décision-cadre relative aux droits procéduraux serait, bien entendu, une simple formalité. Or, ce n’est pas le cas, puisque les nombreuses divergences majeures qui existent poussent à présent les tribunaux nationaux à déterminer les conditions autorisant l’extradition de citoyens.


Ik denk dat er veel mensen zijn, misschien niet allemaal, maar veel die het met me eens zijn, dat dat op zich een goede procedure is die in veel gevallen tot goede resultaten leidt maar ik wil wel een misverstand uit de weg ruimen, dat het niet zo is dat het Parlement hier nu gaat besluiten dat vanaf vandaag alle diensten via zo’n procedure moeten worden aangeboden.

Je pense que de nombreuses personnes - peut-être pas tout le monde, mais beaucoup - seront d’accord avec moi: en soi, cette procédure est saine et donne souvent des résultats sains, mais je voudrais dissiper le malentendu selon lequel, à partir d’aujourd’hui, la présente Assemblée décidera que tous les services seront attribués selon une procédure d’adjudication.


Wat ik nu wel zie, is dat de OSCE, het IOM, de Raad van Europa, de Commissie, het Parlement allemaal goede voorstellen hebben.

Je constate que l'OSCE, l'OIM, le Conseil de l'Europe, la Commission, le Parlement formulent tous des propositions intéressantes.


De vele therapeuten hebben misschien wel allemaal goede bedoelingen, maar zeker niet hetzelfde niveau.

Les nombreux thérapeutes ont peut-être tous de bonnes intentions mais certainement pas le même niveau.


Ik besef dat het allemaal kleine maatregelen zijn, maar ze komen wel ten goede van de vrouwen.

Je suis consciente que ce sont toutes de petites mesures mais elles bénéficient aux femmes.


Dat zou toch de consument ten goede komen en we zeggen altijd allemaal hoe belangrijk een consument wel is voor ons.

Cela profiterait au consommateur et nous ne cessons tous de dire combien le consommateur est important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel allemaal goede' ->

Date index: 2023-12-29
w