Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel degelijk bevoegd » (Néerlandais → Français) :

Elk gebied moet op gedetailleerde, nauwkeurige en ondubbelzinnige wijze worden afgebakend zodat de producenten, de bevoegde autoriteiten en de controleorganen kunnen nagaan of de behandelingen wel degelijk in het afgebakende geografische gebied plaatsvinden.

Il convient que la délimitation de la zone soit détaillée, précise et univoque, de sorte que les producteurs, les autorités compétentes et les organismes de contrôle puissent s'assurer que les opérations sont effectuées dans la zone géographique délimitée.


De "S.P.G.E". richt de beslissing tot toekenning van de certificering geldig voor onbepaalde duur aan de aanvrager, op één van de communicatiewijzen bedoeld in artikel R.304-3, binnen een termijn van dertig dagen, met ingang op de datum van ontvangst van het verslag van de betrokken saneringsinrichting voor zover het verslag van de bevoegde saneringsinrichting wel degelijk vermeldt dat de aanvrager aan de drie grondige controles heeft voldaan.

La S.P.G.E. envoie au demandeur la décision d'octroi de certification valable pour une durée indéterminée, selon l'un des modes de communication visés à l'article R.304-3, dans un délai de trente jours à dater du jour où elle reçoit le rapport de l'organisme d'assainissement concerné pour autant que le rapport de l'organisme d'assainissement compétent fasse bien état que le demandeur ait satisfait à trois contrôles approfondis.


· Het ontwerp bepaalt dat het centrum wel degelijk bevoegd is voor het behandelen van de ontvangen klachten in zaken waarvoor het bevoegd is.

· L'on précise que le centre est compétent pour traiter les plaintes qu'il reçoit dans les matières de sa compétence.


De Raad van State stelde in zijn conclusie dat de federale regering bevoegd is voor de veiling, maar dat de gemeenschappen wel degelijk bevoegd zijn voor de toewijzing van de frequenties.

Dans sa conclusion, le Conseil d'État estime que le gouvernement fédéral est compétent pour la mise aux enchères tandis que les communautés le sont pour l'attribution des fréquences.


In bijlage nr. 1 wordt uiteengezet waarom de Senaat, in tegenstelling tot wat de Raad van State in zijn algemene opmerkingen voorhoudt, wel degelijk bevoegd blijft voor het politiek en bestuurlijk toezicht sensu lato op de regering en haar diensten.

L'annexe 1 expose pourquoi le Sénat, contrairement à ce que prétend le Conseil d'État dans ses observations générales, reste bel et bien compétent pour le contrôle politique et administratif lato sensu du Gouvernement et de ses services.


De minister onderstreept dat de federale Staat wel degelijk bevoegd is terzake.

La ministre souligne que l'État fédéral est bien compétent en la matière.


Die stelling is niet correct aangezien de federale overheid wel degelijk bevoegd is om de voorwaarden te bepalen voor de verbinding met het transportnetwerk via een koninklijk besluit tot vaststelling van een technisch reglement.

Cette affirmation n'est pas correcte, dans la mesure où l'autorité fédérale est effectivement compétente pour déterminer les conditions de raccordement au réseau de transport par le biais de l'arrête royal établissant un règlement technique.


2. Wordt er wel degelijk rekening gehouden met het feit dat de verplichting om investeringsbedragen in één keer en in hun geheel in te schrijven, het voor de lagere overheden moeilijk maakt investeringen te doen? Hebben de bevoegde Europese overheden een open oor voor dat probleem?

2. Pouvez-vous affirmer que les difficultés d'investissement des collectivités dues à l'obligation de considérer l'entièreté du montant en une seule fois sont bien prises en compte et que les autorités européennes compétentes en sont sensibilisées?


In tegenstelling tot wat u beweert, is het enerzijds aan de asielzoekers om te bewijzen dat zij beantwoorden aan de voorwaarden bepaald door dit reglementair kader en anderzijds aan het OCMW om te verifiëren of deze wel degelijk vervuld zijn, alvorens Fedasil aan te spreken - de instelling die uitsluitend bevoegd is voor de opvang - voor elke aanvraag tot huisvesting.

Contrairement à ce que vous avancez, c'est aux demandeurs de prouver qu'ils répondent aux conditions fixées par ce cadre réglementaire et aux CPAS de vérifier si elles sont bien remplies avant de saisir Fedasil - instance uniquement chargée de l'accueil - de toute demande d'hébergement.


4. Meer ten gronde moeten de deposito's die zijn ontvangen door kredietinstellingen die in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte zijn gevestigd, aan analoge vereisten voldoen zoals vastgesteld door de gelijkwaardige bevoegde overheidsinstanties van de andere lidstaat. a) Wat verstaat men onder "analoge"? b) Wie kan er bevestigen dat zulks wel degelijk het geval is: de Nationale Bank van België, de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten of de FOD Financiën?

4. Plus fondamentalement, les dépôts reçus par les établissements de crédit qui sont établis dans un autre État-membre de l'Espace économique européen doivent répondre aux critères analogues définis par les autorités similaires compétentes de l'autre État-membre. a) Qu'entend-on par "analogues"? b) Qui peut attester qu'il en est bien ainsi: la Banque nationale de Belgique, l'Autorité des services et marchés financiers ou le SPF Finances?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel degelijk bevoegd' ->

Date index: 2021-05-16
w