Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel degelijk door een advocaat kon gebeuren " (Nederlands → Frans) :

Welnu, niet alleen is de wet op de voorlopige hechtenis intussen vervangen door een nieuwe wet, waarin de ondertekening door een advocaat uitdrukkelijk is toegestaan; maar bovendien had ook al onder de vorige wet, het Hof van Cassatie beslist dat de ondertekening wel degelijk door een advocaat kon gebeuren (Cass.

Cependant, la loi sur la détention préventive à été remplacée entre-temps par une nouvelle loi, qui autorise expressément la signature de la requête par un avocat. En outre, même sous le régime de la loi précédente, la Cour de cassation avait décidé que la requête pouvait bel et bien être signée par un avocat (Cass.


Bovendien besliste het Hof van Cassatie, op een ogenblik waarop de vorige wet betreffende de voorlopige hechtenis nog van kracht was, dat de ondertekening door een advocaat kon gebeuren.

La Cour de cassation a en outre décidé, lorsque l'ancienne loi relative à la détention préventive était encore en vigueur, que l'avocat pouvait signer la requête.


Zelfs indien dit wel het geval was, kon kruiscompensatie binnen de groep nog op andere manieren dan via de verkoop van goederen gebeuren.

Même si elle l'était, une compensation croisée au sein du groupe pourrait se faire par l'intermédiaire d'autres moyens qu'une vente de marchandises.


Het beroep van advocaat is wel degelijk combineerbaar met een ander beroep, tenzij de onafhankelijkheid van de advocaat werkelijk gevaar dreigt te lopen door deze andere beroepsbezigheid.

La profession d'avocat peut bel et bien être combinée avec une autre profession, sauf si, du fait de cette autre activité professionnelle, l'indépendance de l'avocat risque effectivement de se trouver compromise.


Het beroep van advocaat is wel degelijk combineerbaar met een ander beroep, tenzij de onafhankelijkheid van de advocaat werkelijk gevaar dreigt te lopen door deze andere beroepsbezigheid.

La profession d'avocat peut bel et bien être combinée avec une autre profession, sauf si, du fait de cette autre activité professionnelle, l'indépendance de l'avocat risque effectivement de se trouver compromise.


Verificatie zal kunnen gebeuren door de douane aan de hand van het chassisnummer of het te exporteren voertuig wel degelijk vergezeld is van een geldig bewijs van technische keuring.

Sur la base du numéro du châssis, la douane pourra vérifier si le véhicule destiné à l’exportation est bel et bien accompagné d’une attestation de contrôle technique valable.


De advocaat-generaal is bijgevolg van mening dat Sólyom zich wel degelijk in het kader van de uitoefening van zijn functie van president van Hongarije, en niet louter als burger van de Unie, naar de stad Komárno wenste te begeven.

Par conséquent, l’avocat général considère que c’est bien dans l’exercice de ses fonctions de président de la Hongrie, et non en sa seule qualité de citoyen de l’Union, que M. Sólyom souhaitait se rendre dans la ville de Komárno.


Maar denkt u vooral niet dat de dingen waarover we het hier hebben nog niet gebeuren: dat is wel degelijk zo, met name als het gaat om onderzoek. De Europese Alliantie voor energieonderzoek werkt al enkele jaren aan dit onderwerp.

Cela fait en effet quelques années que l’alliance de la recherche travaille sur ce dossier.


Europese douanebeambten moeten wel degelijk het recht hebben om schepen uit Indiase havens die op weg zijn naar een Europese bestemming, te registreren. Ik bedoel daarmee dat die registratie in Indiase havens moet gebeuren.

Les inspecteurs des douanes européens doivent en effet avoir le droit de contrôler les navires en provenance de ports indiens à destination de l’Union européenne - je veux dire par là que ce contrôle doit avoir lieu dans les ports indiens.


Er is gebleken dat de Europese Unie en Rusland wel degelijk ook verschillende ideeën hebben over de invulling van de samenwerking op energiegebied. Het is echter goed nieuws dat tijdens de Europees-Russische Top een openhartige, positieve en productieve discussie over dit onderwerp kon worden gevoerd. Beide partijen waren het erover eens dat ze de energiedialoog, die al op gang is gekomen, willen voortzetten en uitbreiden.

Il est devenu évident que l’Union européenne et la Russie avaient des avis résolument différents quant à la forme que doit prendre la coopération future, mais il convient de noter, point positif, que le sommet UE-Russie a été l’occasion d’aborder le sujet de manière franche, positive et productive, les deux parties étant d’accord sur le fait que le dialogue sur l’énergie ayant déjà été entamé, il convenait de le poursuivre de manière plus intensive et approfondie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel degelijk door een advocaat kon gebeuren' ->

Date index: 2022-05-25
w