Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel degelijk goed » (Néerlandais → Français) :

Bij de controle vóór het rooien wordt nagegaan of de betrokken wijngaard wel degelijk bestaat, wordt de beplante oppervlakte als omschreven in artikel 75 geverifieerd en wordt gecontroleerd of die oppervlakte goed werd onderhouden.

Le contrôle effectué avant l’arrachage comporte une vérification de l’existence du vignoble concerné, de la superficie plantée en vigne déterminée conformément à l’article 75 et du bon entretien de la superficie en cause.


In tegenstelling tot hetgeen u in de pers hebt gelezen, was de weigering van de Dienst Vreemdelingenzaken om de aangevraagde visa af te geven wel degelijk goed gemotiveerd, in rechte en in feite.

Contrairement à ce que vous avez lu dans la presse, le refus de l'Office des Étrangers de délivrer les visas demandés était bel et bien motivé, en droit et en fait.


De technieken, tactieken en bronnen zijn wel degelijk goed beschermd gezien ze deel uitmaken ofwel van een opsporings- ofwel van een gerechtelijk onderzoek.

Donc, les techniques, les tactiques, les sources sont bel et bien protégés car ils relèvent soit de l'information, soit de l'instruction d'un dossier judiciaire.


De heer Vankrunkelsven repliceert dat hij bij het tot stand komen van zijn amendementen zich wel degelijk goed geïnformeerd heeft bij de Duitstaligen.

M. Vankrunkelsven répond que, pour rédiger ses amendements, il s'est, effectivement, bien renseigné auprès des germanophones.


De heer Vankrunkelsven repliceert dat hij bij het tot stand komen van zijn amendementen zich wel degelijk goed geïnformeerd heeft bij de Duitstaligen.

M. Vankrunkelsven répond que, pour rédiger ses amendements, il s'est, effectivement, bien renseigné auprès des germanophones.


Er zijn wel degelijk goed gekwalificeerde vrouwen – wel 8 000!

Cette liste montre que les femmes qualifiées existent et qu'elles sont au nombre de 8 000.


Integendeel hebben de recente medusa controles wel degelijk een duidelijke impact en daalt het aantal geïntercepteerde transitmigranten beduidend alsook de criminaliteitscijfers afkomstig uit dadergroeperingen uit de regio Lille. 7. De samenwerking met Frankrijk is over het algemeen immers goed en mist zijn uitwerking niet.

Toutefois, les contrôles "Médusa" récents ont un impact visible à ce sujet. En effet, le nombre de migrants en transit interceptés diminue fortement, ainsi que les chiffres de la criminalité liée aux bandes itinérantes de malfaiteurs provenant de la région de Lille. 7. En effet, la coopération avec la France est généralement bonne et ne manque pas son objectif.


Ontbreken van duidelijke afspraken in de FOD omtrent de maximale termijn om een factuur goed te keuren en suboptimale opvolging van de goedkeuringstermijn Uit het aantal facturen dat toegekomen, maar nog niet geboekt is en de termijn dat die facturen in deze “geparkeerde” toestand blijven, kan men afleiden, dat er hoegenaamd geen afspraken zijn in de FODs, intern, omtrent deze maximale goedkeuringstermijn en, alhoewel het Fedcom systeem dit toelaat, wordt er niet voldoende opgevolgd in hoeverre deze termijnen wel degelijk worden nageleefd. ...[+++]

Manque de conventions claires au sein du SPF concernant le délai maximal pour approuver une facture et suivi peu optimal du délai d'approbation. On peut déduire du nombre de factures reçues mais pas encore enregistrées et du délai pendant lequel ces factures restent « en attente », qu'au sein des SPF rien n'a été convenu quant au délai d'approbation maximal. Le système FEDCOM a beau le permettre, le respect de ces délais n'est pas suffisamment vérifié.


Over het algemeen hebben de onderzoeken van de BTC in Bas Congo, in Lubumbashi en in Kinshasa aangetoond dat de scholen die de schoolboeken moesten krijgen deze wel degelijk ontvangen hebben en dat ze goed gebruikt worden.

De manière générale, les enquêtes menées par la CTB au Bas Congo, à Lubumbashi et à Kinshasa ont démontré que les écoles qui devaient recevoir les manuels les ont bien reçus et que ceux-ci sont bien utilisés.


De Senaat heeft de afgelopen vier jaar wel degelijk goed gewerkt.

Ces quatre dernières années le Sénat a réellement fait du bon travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel degelijk goed' ->

Date index: 2021-09-11
w