Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel degelijk politieke verschillen bestaan » (Néerlandais → Français) :

Over sommige ervan lijkt vroegtijdige overeenstemming te zullen worden bereikt, maar er is ook sprake van een aantal moeilijker liggende vraagstukken, die duidelijk zullen maken of er wel degelijk politieke wil aanwezig is om het APFD tijdig en conform de door de Europese Raad voor 2003 en 2005 geformuleerde mandaten te voltooien.

Si des accords ont pu être conclus sur certains points, d'autres questions, en revanche, constituent déjà autant de défis, qui montreront s'il existe une véritable volonté politique de mettre en oeuvre l'intégralité du PASF dans les délais et conformément aux mandats confiés par le Conseil européen pour 2003/2005.


Hoewel nationale beleidsmaatregelen en regelgevingskaders wel degelijk bepaalde thema's delen, moeten maatregelen om het gebouwenbestand te verbeteren daarom rekening houden met die verschillen.

C'est pourquoi, bien que les politiques et cadres règlementaires nationaux partagent des thèmes communs, les mesures visant à améliorer le parc immobilier devront tenir compte de ces différences.


De heer Van de Voorde, vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken, merkt op dat er wel degelijk programma's bestaan om landen die inkomsten verliezen door verminderde douaneheffingen, te helpen.

M. Van de Voorde, représentant du ministre des Affaires étrangères, fait remarquer qu'il existe effectivement des programmes pour aider les pays qui perdent des recettes du fait de la réduction des droits de douane.


Er blijft dus wel degelijk een senaatsapparaat bestaan en er valt veel op te verwedden dat de drastische reducering van bevoegdheden en activiteiten van de Senaat niet weerspiegeld zal worden in een evenredige vermindering van de werkingskosten van de Senaat zelf.

On maintient donc bel et bien un appareil sénatorial et il y a fort à parier que la diminution drastique des compétences et des activités du Sénat ne s'accompagnera pas d'une diminution des frais de fonctionnement du Sénat dans les mêmes proportions.


2. Is de geachte minister van plan om de verkoop van dit geneesmiddel in België te verhinderen als die risico's wel degelijk blijken te bestaan ?

2. Si ces risques s'avèrent bel et bien fondés, l'honorable ministre prévoit-il d'empêcher la commercialisation de ce médicament en Belgique ?


2. Is hij van plan om de verkoop van dit geneesmiddel in België te verhinderen als die risico's wel degelijk blijken te bestaan ?

2. Si ces risques s'avèrent bel et bien fondés, prévoit-il d'empêcher la commercialisation de ce médicament en Belgique ?


Met name waar het gaat om de ontslagreden die betrekking heeft op het verlies van het wederzijds vertrouwen tussen een tijdelijk functionaris en een politieke fractie van het Europees Parlement waarbij deze is tewerkgesteld, heeft een tijdelijk functionaris die is tewerkgesteld bij niet-ingeschreven leden er weliswaar belang bij zich ervan te verzekeren dat de verbroken vertrouwensband wel degelijk de band is die hem bindt aan zijn directe administratieve verantwoordelijke, doch wanneer de vertrouwensband is verbroken in het geval van ...[+++]

En particulier, s’agissant d’un licenciement justifié par la perte de confiance mutuelle entre un agent temporaire et un groupe politique du Parlement européen auprès duquel il est affecté, si un agent temporaire affecté auprès de membres non inscrits a un intérêt à s’assurer que le lien de confiance rompu est bien celui qui le lie à son responsable administratif direct, dans le cas d’un agent affecté auprès d’un groupe politique classique autre que celui des non-inscrits, caractérisé par une conviction politique présumée commune, lorsque le lien de confiance est rompu, il n’existe plus avec le groupe dans sa globalité et la ...[+++]


Een correctie van 2 % is ook gerechtvaardigd wanneer de Commissie, zonder enige correctie op te leggen, de lidstaat erover heeft geïnformeerd dat verbeteringen moeten worden aangebracht in aanvullende onderdelen van het systeem die, hoewel zij wel degelijk bestaan, niet op bevredigende wijze functioneren, en de lidstaat de nodige maatregelen achterwege heeft gelaten.

Une correction de 2 % est également justifiée si la Commission a informé l'État membre concerné, sans imposer de correction, de la nécessité de procéder à des améliorations des éléments auxiliaires du système, qui sont installés, mais qui ne fonctionnent pas de façon satisfaisante, et que l'État membre n'a pas procédé à l'action nécessaire.


Er zijn natuurlijk grote verschillen tussen de lidstaten onderling, maar deze cijfers tonen wel degelijk de omvang aan van de sociale verschillen en de lacunes in de sociale cohesie.

Il y a naturellement de grandes disparités d'un État membre à l'autre, mais les chiffres n'en révèlent pas moins l'ampleur des inégalités sociales et l'insuffisance de la cohésion sociale.


De CDH is van oordeel dat er wel degelijk alternatieve maatregelen bestaan voor de structurele beheersing van de uitgaven in de geneesmiddelensector.

Le CDH considère que des mesures alternatives de maîtrise structurelle des dépenses dans le secteur du médicament existent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel degelijk politieke verschillen bestaan' ->

Date index: 2022-08-10
w