Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel die sectoren waar de commissie werkelijk iets » (Néerlandais → Français) :

Het gaat daarbij om twee doelstellingen. De hulp zal geconcentreerd worden op een beperkt aantal sectoren, en wel die sectoren waar de Commissie werkelijk iets kan bijdragen.

Ce recentrage est fondé sur la combinaison de deux critères principaux: une concentration de l'aide sur un nombre limité de secteurs, pour lesquels l'action de la Communauté doit apporter une valeur ajoutée, et qui doivent contribuer à l’objectif d’éradication de la pauvreté.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou het volgende tot de commissaris willen zeggen: vergeeft u mij de woordspeling, maar de melkcrisis is iets waar de Commissie werkelijk een “pig’s ear” van heeft gemaakt, een uitdrukking waarmee wij in Ierland aangeven dat iemand er geheel en al een potje van heeft gemaakt.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire ceci à la commissaire: si vous me passez le jeu de mots que nous utilisons en Irlande pour qualifier quelqu’un qui a complètement raté quelque chose, la Commission a cochonné la crise laitière.


Dit zou, als we werkelijk iets willen bereiken op het gebied van gelijkheid tussen mannen en vrouwen in deze sectoren waar met name vrouwen worden achtergesteld, vanzelf moeten spreken, niet alleen voor het werk in de landbouw, maar ook breder, voor alle onafhankelijke beroepen.

Cela devrait être une évidence, non seulement dans le travail agricole, mais plus largement dans l’ensemble des professions indépendantes, si l’on veut atteindre des objectifs réels d’égalité entre les femmes et les hommes dans ces secteurs où les femmes sont particulièrement malmenées.


Dit is iets waar de Commissie werkelijk om verbetering kan vragen waar het gaat om Europese statistieken.

La situation des femmes constitue un domaine pour lequel la Commission devrait réellement demander une amélioration lorsqu'il est question des statistiques européennes.


Sinds ik mijn post als commissaris heb aanvaard is dit echter wel de eerste keer dat ik heb kunnen vaststellen dat, áls de instellingen – het Parlement, de Hoge Vertegenwoordigers, de Commissie en de delegaties ter plaatse – samenwerken en daarbij de lidstaten betrekken en gebruik maken van alle middelen waarover de Europese Unie beschikt, ze ook werkelijk iets bereiken.

Mais, depuis que je suis commissaire, c’est la première fois que je me rends compte que lorsque les différentes institutions - Parlement, hauts représentants, Commission, délégations sur place - travaillent ensemble, y compris avec les États membres, en utilisant tous les instruments dont dispose l’Union européenne, elles sont efficaces.


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnemen ...[+++]


387. Door zulke gedetailleerde vergelijkingen te accepteren, verwijdert men zich in de praktijk van de voorschriften betreffende de wederzijdse erkenning van vakkundigheid. Wanneer dit proces wordt doorgezet, kan de Commissie zich verplicht gaan voelen een werkelijke harmonisering van de opleidingen voor te stellen, iets waar Denemarken absoluut ...[+++]

387. En acceptant des comparaisons aussi détaillées on s'écarte en réalité des règles en matière de reconnaissance mutuelle des compétences et on arriverait, en poussant les choses à l'extrême, à ce que la Commission soit obligée de proposer une véritable harmonisation des formations, ce à quoi le Danemark s'oppose absolument.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie ernaar gestreefd helder vast te stellen welke typen resultaten werkelijk bevorderlijk zijn voor de ontwikkeling; met andere woorden, waar een "Ontwikkelingsronde" wel en niet over dient te gaan.

Forte de ces constats, la Commission s'est demandé sur quels résultats devraient déboucher les négociations pour favoriser véritablement le développement. En d'autres termes, quels points un cycle de négociations consacré au développement devrait-il aborder et quels autres écarter pour parvenir à cet objectif?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel die sectoren waar de commissie werkelijk iets' ->

Date index: 2023-09-02
w