Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «wel dienen daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij dient wel te worden opgemerkt dat het huidige actieplan inzake drugs geen kwantificeerbare doelstellingen bevat die als basis voor de evaluatie kunnen dienen.

Il est à noter néanmoins que le Plan d'Action Drogue actuel ne contient pas d'objectifs quantifiables qui pourraient servir de base pour son évaluation.


Daartoe dienen de Lid-Staten er met name op toe te zien, dat overtredingen van het gemeenschapsrecht onder gelijke materiële en formele voorwaarden worden bestraft als vergelijkbare en even ernstige overtredingen van het nationale recht. Zij zijn daarbij vrij in hun keuze van de op te leggen straffen, maar deze moeten wel doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn » (HvJ, 10 juli 1990, C-326/88, Hansen, punt 17).

A cet effet, tout en conservant le choix des sanctions, ils doivent notamment veiller à ce que les violations du droit communautaire soient sanctionnées dans des conditions de fond et de procédure qui soient analogues à celles applicables aux violations du droit national d'une nature et d'une importance similaires et qui, en tout état de cause, confèrent à la sanction un caractère effectif, proportionné et dissuasif » (CJCE, 10 juillet 1990, C-326/88, Hansen, point 17).


Daarbij gaat de steller van het ontwerp eraan voorbij dat de betrokken autoriteiten wel degelijk nog moeten worden aangewezen, wat België betreft, en dat de te gebruiken talen nog dienen te worden bepaald.

A cet égard, l'auteur du projet oublie que les autorités concernées doivent encore bel et bien être désignées, en ce qui concerne la Belgique, et que les langues à utiliser doivent encore être déterminées.


Het lid vraagt zich dan ook af of het wel zo opportuun is om dit koninklijk besluit zonder meer op te heffen zonder daarbij na te gaan of bepaalde maatregelen daarin niet dienen te worden behouden.

L'intervenant s'interroge dès lors sur l'opportunité d'abroger sans plus l'arrêté royal sans vérifier s'il ne faudrait pas conserver certaines des modalités qu'il contient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog een kleine kanttekening plaatsen we bij het volgende: hoewel het geen twijfel lijdt dat het vergoeden van migratiekosten door lidstaten een zeer belangrijke kwestie is, dienen daarbij wel de regels inzake staatssteun te worden nageleefd.

Autre question sur laquelle j'apporterais une nuance: si la compensation des coûts de migration par les États membres est sans aucun doute une question très importante, elle doit être conforme aux règles régissant les aides d'État.


Deze werken zullen door (nieuwe) NMBS op eigen verantwoordelijkheid en rekening houdend met haar eigen budget en prioriteiten kunnen worden uitgevoerd (Nieuwe) NMBS zal daarbij uiteraard wel de veiligheidsreglementering dienen na te leven die van toepassing is op het personeel dat met de interventie wordt belast.

Ces travaux seront effectués par la (nouvelle) SNCB qui en assumera la responsabilité et tiendra compte de son propre budget et de ses priorités pour les réaliser. A cet égard, la (nouvelle) SNCB devra naturellement veiller au respect des règles de sécurité applicables au personnel chargé de l'intervention.


In het algemeen gaat het daarbij om de volgende categorieën: 1) domeinen waarop de Commissie een en ander wel blijft beoordelen, maar besloten heeft geen voorstellen in te dienen: dat is onder meer het geval bij veiligheid en gezondheid op het werk voor kappers, in afwachting van de lopende evaluaties, spier- en skeletaandoeningen, beeldschermen en omgevingstabaksrook; 2) wetgeving die niet langer nodig is in het licht van bestaan ...[+++]

De manière générale, une distinction peut être opérée entre les cas suivants: 1) les domaines dans lesquels la Commission poursuit son travail d'évaluation, mais dans lesquels elle a décidé de ne pas présenter de proposition: sont concernées, entre autres, des législations portant sur la santé et la sécurité au travail pour les coiffeurs actuellement soumises à des évaluations, sur les troubles musculo-squelettiques, sur les écrans et sur la fumée de tabac ambiante; 2) les dispositions réglementaires qui, au fil du temps, sont devenues obsolètes et dont la Commission entend proposer l'abrogation.


De lidstaten dienen daarbij echter wel iedere vorm van discriminatie op grond van de nationaliteit van de gebruikers te vermijden.

Toutefois, les États membres doivent s’abstenir dans ce contexte de toute discrimination directe ou indirecte en fonction de la nationalité des usagers.


In de eerste plaats hebben de lidstaten te allen tijde de mogelijkheid over te gaan tot herprogrammering van een deel van de structuurfondsen die binnen de betreffende regionale programma’s beschikbaar zijn om de schade op te vangen waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst. Wel dienen daarbij de uitvoeringsverordeningen van de structuurfondsen in acht genomen te worden, in het bijzonder ten aanzien van de van kracht zijnde ontvankelijkheidscriteria.

La reprogrammation d’une partie des Fonds structurels disponibles à l’intérieur des programmes régionaux concernés, pour faire face aux dommages évoqués par l’honorable parlementaire, reste toujours une option disponible aux autorités concernées dans le respect des règlements régissant la mise en œuvre des Fonds structurels, en ce qui concerne notamment les règles d’éligibilité en vigueur.


Daarbij dient wel te worden opgemerkt dat het huidige actieplan inzake drugs geen kwantificeerbare doelstellingen bevat die als basis voor de evaluatie kunnen dienen.

Il est à noter néanmoins que le Plan d'Action Drogue actuel ne contient pas d'objectifs quantifiables qui pourraient servir de base pour son évaluation.




D'autres ont cherché : neventerm     wel dienen daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel dienen daarbij' ->

Date index: 2023-11-27
w