Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel enkele parametrische hervormingen " (Nederlands → Frans) :

Ons pensioenstelsel heeft in een recent verleden geen grote structurele ingrepen gekend, wel enkele parametrische hervormingen.

Dans un passé récent, notre régime de pension n'a pas subi de grandes modifications structurelles; il a toutefois fait l'objet de quelques réformes paramétriques.


Ons pensioenstelsel heeft in een recent verleden geen grote structurele ingrepen gekend, wel enkele parametrische hervormingen.

Dans un passé récent, notre régime de pension n'a pas subi de grandes modifications structurelles; il a toutefois fait l'objet de quelques réformes paramétriques.


1. is tevreden met de positieve beoordeling van de algemene verkiezingen van 26 oktober 2014, ofschoon er wel enkele procedurele problemen werden gesignaleerd, en met de daaropvolgende installatie van de nieuwe Verhovna Rada; verwacht in dit verband van de nieuwe regering en het nieuwe parlement dat zij hun beloftes waarmaken door de nodige politieke, administratieve en economische hervormingen ter hand te nemen, op hun weg naar Europese integratie, overeenkomstig de aspiraties van de EuroMaidan-beweging;

1. se félicite, en dépit des quelques problèmes de procédure qui ont été relevés, du jugement positif porté sur les élections législatives du 26 octobre 2014 et de la séance inaugurale du nouveau parlement élu; espère, dans ce contexte, que les nouveaux gouvernement et parlement tiendront leurs promesses en mettant en œuvre les réformes politiques, administratives et économiques qui s'imposent sur la voie de l'intégration européenne, conformément aux aspirations du mouvement Euromaïdan;


De grote vraag in het maatschappelijke en politieke debat is echter of die parametrische hervormingen wel volstaan en of het pensioenstelsel niet structureel moet worden hervormd.

La grande question qui domine le débat social et politique est toutefois de savoir si ces réformes paramétriques suffiront et s'il ne faut pas réformer la structure du régime de pension.


De grote vraag in het maatschappelijke en politieke debat is echter of die parametrische hervormingen wel volstaan en of het pensioenstelsel niet structureel moet worden hervormd.

La grande question qui domine le débat social et politique est toutefois de savoir si ces réformes paramétriques suffiront et s'il ne faut pas réformer la structure du régime de pension.


Dat komt neer op structuurhervormingen, waarvan een deel nu al een aantal jaren door ons bepleit wordt – hervormingen die voor geen enkele structuur terugdeinzen, maar dan wel met de bedoeling om de prijzen omlaag te brengen, het ontstaan van nieuwe banen in de hand te werken en innovatieve werkwijzen te bevorderen.

Cela passe par des réformes structurelles pour lesquelles nous plaidons depuis plusieurs années - des réformes qui mettent à l’épreuve toutes les structures, et ce afin de réduire les prix et d’augmenter les opportunités d’emploi et les méthodes innovantes.


Ik denk dat de verkiezingszege enkele weken geleden ook bewijst dat het Koerdische natiegevoel wel degelijk leeft en dat structurele hervormingen voor een grote autonomie voor de Koerden ook snel moeten worden doorgevoerd.

Je pense que la victoire électorale remportée il y a quelques semaines démontre également que le sentiment de nationalité kurde reste bien vivant et que des réformes structurelles faisant la promotion d’une autonomie accrue pour les Kurdes doivent voir le jour rapidement.


Alleen moet het tempo van de hervormingen in de sector wel worden volgehouden. In vergelijking met andere wereldeconomieën, zoals de VS, lijkt de markt (met name die van enkele EU10-lidstaten) over een aanzienlijk groeipotentieel te beschikken.

Par rapport à d'autres économies mondiales, telles que les États-Unis, le marché semble avoir un potentiel de croissance significatif (en particulier dans une partie des États Membres de l'UE 10).


Een dergelijke exercitie zou wel mogelijk zijn, doch enkel nadat een uitgebreide analyse heeft plaatsgevonden van alle nationale maatregelen en hervormingen, die de lidstaten uitgebreid zouden moeten beschrijven in hun nationale actieprogramma’s.

Un tel exercice ne pourra, le cas échéant, être réalisé que suite à l’analyse approfondie de l’ensemble des mesure et réformes que chaque État membre devrait détailler dans son programme d’action national.


Met betrekking tot het gelijkheidsbeginsel in de gevolgde strafprocedure maakt de Raad van State enkele pertinente opmerkingen en beëindigt hij zijn analyse met deze prachtige tekst: `De wetgever beschikt op het stuk van het strafbeleid weliswaar over een zeer ruime beoordelingsbevoegdheid, maar het komt erop aan dat hij een samenhangend beleid kan voeren, en wel op een manier die hem in staat stelt met volle kennis van zaken in te schatten wat de gevolgen van de door hem goedgekeurde hervormingen zullen zijn voor het in zijn geheel b ...[+++]

Examinant par ailleurs le principe de la légalité de la procédure pénale suivie, le Conseil d'État fait quelques remarques pertinentes et termine son analyse par ce texte magnifique : « Si le législateur dispose en matière de politique criminelle d'un large pouvoir d'appréciation, il importe qu'il puisse la mener de manière cohérente et selon des modalités telles qu'il puisse appréhender en pleine connaissance de cause, les incidences des réformes qu'il adopte sur l'arsenal pénal envisagé dans sa globalité ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel enkele parametrische hervormingen' ->

Date index: 2023-08-25
w