Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel financieel verantwoord " (Nederlands → Frans) :

Daarbij komt de vraag of het deontologisch wel verantwoord is dat de door een politieke partij aangewezen bedrijfsrevisor het financieel beheer waarneemt van een met deze partij verbonden VZW die hij moet controleren.

Reste à savoir, en outre, si l'on peut admettre, d'un point de vue déontologique, que le réviseur d'entreprises désigné par un parti politique assume la gestion financière d'une ASBL, liée à ce parti, qu'il doit contrôler.


c) stabiele beleggingen realiseren, dat betekent beleggingen voor een gemiddelde ononderbroken duur van minstens vijf jaar, dan wel voor de duur die overeenstemt met de resterende looptijd van het financieel instrument waarop zij betrekking hebben; ingeval de solventie of de liquiditeit van het fonds in het gedrang komt, kan de MVB-Raad bedoeld in artikel 22 van de wet van .tot erkenning en bevordering van maatschappelijk verantwoord beleggen en tot duurzame oriëntatie van de pensioenfondsen en van het Zilverfonds, op advies van de F ...[+++]

c) réaliser des investissements stables, c'est à dire pour une durée moyenne ininterrompue d'au moins cinq ans ou pour la durée correspondant à l'échéance restante de l'instrument financier dans lequel ils sont investis; en cas de mise en péril de la solvabilité ou de la liquidité du fonds, le Conseil d'ISR visé à l'article 22 de la loi du .visant à la reconnaissance et la promotion de l'investissement socialement responsable et à l'orientation durable des fonds de pension et du Fonds de vieillissement peut, sur avis de la FSMA, autoriser une durée moins longue;


Daarbij komt de vraag of het deontologisch wel verantwoord is dat de door een politieke partij aangewezen bedrijfsrevisor het financieel beheer waarneemt van een met deze partij verbonden VZW die hij moet controleren.

Reste à savoir, en outre, si l'on peut admettre, d'un point de vue déontologique, que le réviseur d'entreprises désigné par un parti politique assume la gestion financière d'une ASBL, liée à ce parti, qu'il doit contrôler.


Door de Administratie van het Parlement is 28 jaar lang niet gecontroleerd of de overeenkomsten vanuit financieel oogpunt nog wel verantwoord waren, zelfs niet toen de oorspronkelijk ingecalculeerde kapitaalkosten waren afgeschreven en ook niet in 1997, toen in het Verdrag van Amsterdam werd vastgelegd dat Straatsburg onze zetel was en op zijn laatst vanaf dat moment de reden voor dekking van het risico kwam te vervallen.

Depuis 28 ans, les autorités de l’Assemblée n’ont jamais vérifié que la valeur des baux était restée correcte, même pas une fois que les coûts d’immobilisation initialement inclus ont été amortis, ni même lorsqu’en 1997, le traité d’Amsterdam a établi que Strasbourg serait notre siège, car c’est à ce moment-là, au plus tard, qu’il devenait nécessaire d’évaluer le risque couru.


4. a) Vinden de centrale belastingadministraties en de gerechtelijke instanties het voor de Schatkist en de begroting wel financieel verantwoord dat de zeer vele betrokken taxatie- en geschillenambtenaren met standplaatsen wijd verspreid over de provincies zich tientallen of soms honderd kilometers ver (heen en terug) moeten verplaatsen naar de zetels van de rechtbank voor zo'n uiterst kortstondige inleidende zittingen? b) Welke pragmatische, eenvoudige en vooral kosten- en tijdbesparende oplossingen en onderlinge afspraken worden hiervoor weldra gepland en zeer dringend grondig uitgewerkt?

4. a) Les administrations fiscales centrales et les instances judiciaires estiment-elles qu'il est financièrement judicieux pour le Trésor public et le budget que les très nombreux agents taxateurs et du contentieux concernés ayant leurs résidences fortement dispersées entre les provinces doivent parcourir des dizaines, voire des centaines de kilomètres (aller et retour) pour se rendre au siège du tribunal pour des audiences introductives aussi brèves? b) Quelles solutions pragmatiques, simples et surtout économiques en termes de coût et de temps, et quels accords mutuels seront bientôt programmés à cette fin et mis au point de toute urg ...[+++]


4. a) Vinden de centrale belastingadministraties en de gerechtelijke instanties het voor de Schatkist en de begroting wel financieel verantwoord dat de zeer vele betrokken taxatie- en geschillenambtenaren met standplaatsen wijd verspreid over de provincies zich tientallen of soms honderd kilometers ver (heen en terug) moeten verplaatsen naar de zetels van de rechtbank voor zo'n uiterst kortstondige inleidende zittingen? b) Welke pragmatische, eenvoudige en vooral kosten- en tijdbesparende oplossingen en onderlinge afspraken worden hiervoor weldra gepland en zeer dringend grondig uitgewerkt?

4. a) Les administrations fiscales centrales et les instances judiciaires estiment-elles qu'il est financièrement judicieux pour le Trésor public et le budget que les très nombreux agents taxateurs et du contentieux concernés ayant leurs résidences fortement dispersées entre les provinces doivent parcourir des dizaines, voire des centaines de kilomètres (aller et retour) pour se rendre au siège du tribunal pour des audiences introductives aussi brèves? b) Quelles solutions pragmatiques, simples et surtout économiques en termes de coût et de temps, et quels accords mutuels seront bientôt programmés à cette fin et mis au point de toute urg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel financieel verantwoord' ->

Date index: 2024-10-18
w