Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierlijke tractie
Door dieren getrokken
Door een dier getrokken
Draad
Effectief van het getrokken materieel
Flessenglas
Geblazen glas
Getrokken
Getrokken geleider
Getrokken glas
Getrokken product
Getrokken rail
Glas
Glasruit
Hol glas
Kristalglas
Park van het getrokken materieel
Vensterglas
Vlakglas

Vertaling van "wel getrokken door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met kantelen van door dieren getrokken voertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant le renversement d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


draad [ getrokken | getrokken product ]

fil [ produit tréfilé | tréfilé ]


dierlijke tractie | door dieren getrokken | door een dier getrokken

traction animale


effectief van het getrokken materieel | park van het getrokken materieel

effectif du parc remorqué | parc de matériel remorqué | parc remorqué




Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


glas [ flessenglas | geblazen glas | getrokken glas | glasruit | hol glas | kristalglas | vensterglas | vlakglas ]

verre [ cristal | verre à bouteille | verre à vitre | verre creux | verre étiré | verre plat | verre soufflé | vitre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele maanden geleden is er veel drukte geweest over het Hervekaasdossier, waarop ik niet zal terugkomen, maar mijn aandacht werd toen wel getrokken door uw voornemen om een begeleidingscel voor kleine producenten op te richten bij het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV).

Sans vouloir revenir sur le fond du dossier qui a secoué le fromage de Herve il y a quelques mois, j'ai eu mon attention attirée par votre volonté de mettre en place une cellule d'accompagnement pour les petits producteurs au sein de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA).


Er zullen statistieken nodig zijn over de ontwikkeling van de behoeften op de gebieden die door de beleidsmaatregelen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht worden bestreken, zodat deze als basisgegevens kunnen dienen op grond waarvan kan worden nagegaan of de bestaande behoeften in de loop van de tijd door een maatregel toe- dan wel afnemen en ten slotte conclusies kunnen worden getrokken over de impact van het beleid.

Des statistiques sur l’évolution des besoins auxquels répondent les politiques en matière de liberté, de sécurité et de justice seront nécessaires en tant que données de référence pour évaluer si une politique donnée a permis, avec le temps, d’atténuer les besoins existants ou bien les a aggravés au contraire, et, en fin de compte, pour pouvoir tirer des conclusions sur l'impact des politiques.


Uit de omvangrijke jurisprudentie over vergelijkbare kwesties kan echter wel met enige zekerheid een aantal conclusies worden getrokken.

Une vaste jurisprudence sur des problèmes analogues permet cependant de tirer de confiance un certain nombre de conclusions.


Hieruit mag niet de conclusie worden getrokken dat de liberalisering in de ultraperifere regio's niet moet worden voortgezet maar wel dat zij moet worden ondersteund door gebruik te maken van de beschikbare nationale en communautaire instrumenten om de concurrentie te verbeteren (met name de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag, openbare-dienstverplichtingen of andere instrumenten van gereguleerde liberalisering).

Il ne faut pas pour autant en tirer la conclusion que cet effort de libéralisation ne doit pas être poursuivi dans les régions ultrapériphériques, mais plutôt qu'il doit être soutenu en ayant recours aux instruments nationaux et communautaires disponibles pour améliorer la concurrence (notamment les articles 81 et 82 du Traité CE, les obligations de service public ou d'autres instruments de libéralisation régulée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De besluiten die het Comité I uit de vastgestelde feiten heeft getrokken (er is gebleken dat de nota wel was overgezonden, maar niet via de normale kanalen en dat ze niet behandeld werd) werden door de minister van Justitie bestempeld als « bijzonder ernstige en ongegronde aantijgingen ».

Le ministre a estimé que les conclusions que le Comité R a tirées des faits constatés (il s'est avéré que la note avait bel et bien été envoyée, mais pas par les canaux normaux et qu'elle n'a pas été traitée) « constituaient des accusations particulièrement graves et non fondées ».


De besluiten die het Comité I uit de vastgestelde feiten heeft getrokken (er is gebleken dat de nota wel was overgezonden, maar niet via de normale kanalen en dat ze niet behandeld werd) werden door de minister van Justitie bestempeld als « bijzonder ernstige en ongegronde aantijgingen ».

Le ministre a estimé que les conclusions que le Comité R a tirées des faits constatés (il s'est avéré que la note avait bel et bien été envoyée, mais pas par les canaux normaux et qu'elle n'a pas été traitée) « constituaient des accusations particulièrement graves et non fondées ».


Een ander lid is het er weliswaar principieel mee eens dat ook geschillen over overheidsopdrachten door de Raad van State zouden moeten kunnen worden beslecht, maar wijst er op dat er wel een grens moet worden getrokken tussen de politieke beslissingen van de wetgever en daden van de wetgever als bestuurlijke overheid.

Un autre membre souligne que, s'il peut marquer son accord sur le principe suivant lequel les litiges relatifs aux marchés publics doivent pouvoir être réglés par le Conseil d'État, il fait cependant remarquer que l'on doit faire la distinction entre, d'une part, les décisions politiques du législateur et, d'autre part, les actes qu'il pose en tant qu'autorité administrative.


De evaluatie van het startbanenstelsel die in opdracht van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg werd uitgevoerd door de Universiteit van Luik (ULg) en gepubliceerd in het voorjaar van 2003, heeft natuurlijk wél gebruik gemaakt van een aantal indicatoren, op basis waarvan een aantal duidelijke conclusies getrokken werden met betrekking tot de impact van de maatregel.

L'évaluation du régime des CPE effectuée par l'Université de Liège (ULg) pour le compte du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et publiée au printemps 2003, a bien évidemment fait usage d'un certain nombre d'indicateurs, sur base desquels un certain nombre de conclusions claires ont été tirées concernant l'impact de la mesure.


(2) Van achteraf beschikbare informatie kan gebruik worden gemaakt om de hypothese of de vooraf beschikbare informatie wel degelijk koersgevoelig was te verifiëren, maar niet om stappen te ondernemen tegen iemand die redelijke conclusies heeft getrokken uit informatie die vooraf voor hem beschikbaar was.

(2) Les informations disponibles ex post peuvent servir à vérifier l'hypothèse de sensibilité des cours à l'information disponible ex ante, mais elles ne peuvent être utilisées pour poursuivre une personne qui aurait tiré des conclusions raisonnables des informations dont elle disposait ex ante.


In de verordening wordt niet in twijfel getrokken dat de ontwikkeling van geneesmiddelen door de bedrijven zelf wordt aangedreven, maar de bedrijven worden wel verplicht om na te denken over het mogelijke pediatrische gebruik van de geneesmiddelen die zij ontwikkelen.

Sans contester que ce soient les entreprises qui s’occupent de la conception des médicaments, il les oblige à envisager l’usage pédiatrique potentiel de leurs produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel getrokken door' ->

Date index: 2024-01-08
w