Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel goed voorbereid » (Néerlandais → Français) :

Europese onderzoekers zijn vaak wel goed voorbereid op een baan in de academische wereld, maar minder op een baan in het bedrijfsleven, of op samenwerking daarmee.

Les chercheurs européens, s’ils sont souvent bien préparés à s’intégrer au milieu universitaire, ont plus de mal à travailler dans ou avec l’industrie.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de PPE juicht goede en diepgaande discussies over sociale onderwerpen tijdens onze plenaire vergaderingen altijd toe, maar dan moeten ze wel goed voorbereid zijn.

– (EN) Monsieur le Président, le PPE salue la tenue de bons débats approfondis sur des questions sociales lors de nos sessions plénières, mais ceux-ci doivent être préparés avec soin.


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 45 wordt eveneens uiteengezet : « Dat artikel is herzien om de procedure die leidt tot het verval van een eredienstinstelling opnieuw te regelen. De procedure van verval bestaat reeds in de wet van 4 maart 1870. De wijziging brengt die wet alleen in overeenstemming met de nieuwe gemeentelijke bevoegdheid om de begrotingen en rekeningen goed te keuren. Er wordt voorgesteld ze te behouden, daar het verval het enige drukkingsmiddel is om de met het beheer van de t ...[+++]

Les travaux préparatoires relatifs à l'article 45 attaqué exposent également : « La révision de cet article a été effectuée dans le but de réorganiser la procédure amenant à la déchéance d'un établissement cultuel. La procédure de déchéance existe déjà dans la loi du 4 mars 1870. La modification ne fait que mettre en concordance cette loi avec la nouvelle compétence communale d'approbation des budgets et comptes. Il est proposé de la maintenir car la déchéance est le seul moyen de pression pour que les établissements chargés de la gestion du temporel du culte (pas seulement les fabriques d'église, mais aussi les établissements des autres ...[+++]


voorbereidings- en preventiemaatregelen zoals de vereiste dat instellingen en autoriteiten een herstelplan (hoe te werk gaan in geval van ernstige moeilijkheden?) en een afwikkelingsplan moeten opstellen opdat ze goed voorbereid zouden zijn op financiële moeilijkheden dan wel een faillissement (de zogeheten "living wills");

des mesures préparatoires et préventives, telles que l'obligation faite aux établissements et aux autorités de préparer des plans de relance (c'est-à-dire de prévoir l'éventualité où une banque serait confrontée à de graves difficultés) et de résolution pour parer à des difficultés financières ou à une situation de faillite (ces plans sont appelés «dispositions testamentaires»);


Dit proces zou wel eens van lange duur kunnen zijn en is in sterke mate afhankelijk van de vraag of Rusland in staat is het hiertoe voorbereide actieplan goed uit te voeren.

Ce processus pourrait être long et dépendra beaucoup de la capacité de la Russie à bien mettre en œuvre le plan d’action préparé à cet effet.


Er zijn ook alternatieven voorgesteld, bijvoorbeeld om de bijzondere regelingen voor duurzame ontwikkeling en goed beheer (GSP+) uit te breiden en verder te ontwikkelen. Dat zou een mogelijke optie zijn. Daar moeten wij dan wel op voorbereid zijn zodat wij niet voor verrassingen komen te staan.

Certaines solutions de remplacement ont été évoquées ici, comme l’extension et l’élargissement du SPG+, et cette option pourrait constituer une solution potentielle, une solution à laquelle nous devons nous préparer, pour ne pas nous laisser surprendre.


Kortom, de richtlijn kan mijns inziens aangescherpt worden en dat heeft niets te maken met koudwatervrees, maar wel met het feit dat een vrije markt moet worden gereguleerd en de vrijmaking ervan alleszins goed moet worden voorbereid.

En un mot, je crois que la directive pourrait être renforcée et cela n'a rien à voir avec le fait d'être réticent, mais avec le fait qu'un marché libre doit être réglementé et que la libéralisation doit être soigneusement préparée


Dit toont wel aan hoe belangrijk het is dat de EU er goed op voorbereid is te waarborgen dat de kernwaarden van de mensenrechten in de genomen besluiten hun weerslag vinden en dat zij zich bedient van een coherente aanpak.

Ces faits soulignent combien il importe que l'Union européenne soit bien préparée à garantir la présence des valeurs fondamentales des droits de l'homme dans les décisions adoptées et qu'elle suive une politique cohérente.


Hoe dan ook voorziet de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet er wel degelijk in dat « de evaluatie enkel rekening zou moeten houden met de waarde van de oppervlakte van het goed, behalve indien bij de voorafgaande verwerving van dat goed rekening is gehouden met de waarde van de onderlaag ».

En tout état de cause, les travaux préparatoires du décret attaqué prévoient bien que « l'évaluation ne devrait tenir compte que de la valeur de la surface du bien, sauf si l'acquisi tion antérieure de celui-ci avait pris en compte la valeur du gisement ».


Een Europees debat over de toereikendheid van het wetenschappelijk basisonderwijs ten aanzien van het maatschappelijk leven en de arbeidsmarkt In de meeste Europese landen met een hoog werkeloosheidspercentage hebben de jongeren de neiging zich af te vragen of zij door het schoolsysteem wel goed worden voorbereid op de arbeidsmarkt .

Un débat européen sur l'adéquation de l'éducation scientifique de base pour répondre aux exigences de la vie sociale et du marché de l'emploi Dans la plupart des pays européens confrontés à un taux de chômage élevé, les jeunes ont tendance à se préoccuper de l'aptitude du système scolaire à les préparer au marché de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel goed voorbereid' ->

Date index: 2023-01-30
w