Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel heel erg dat hier vandaag enkele " (Nederlands → Frans) :

Ik apprecieer overigens wel heel erg dat hier vandaag enkele mannen aanwezig zijn.

J'apprécie d'ailleurs énormément la présence d'hommes dans notre assemblée.


Ik apprecieer overigens wel heel erg dat hier vandaag enkele mannen aanwezig zijn.

J'apprécie d'ailleurs énormément la présence d'hommes dans notre assemblée.


De heer Laeremans is van mening dat voorliggend wetsvoorstel wel heel erg ver gaat, zeker wanneer men weet hoe de bestaande euthanasiewetgeving vandaag reeds wordt toegepast.

M. Laeremans estime que la proposition de loi à l'examen va extrêmement loin, surtout lorsqu'on sait de quelle manière la législation existante sur l'euthanasie est déjà appliquée aujourd'hui.


De heer Laeremans is van mening dat voorliggend wetsvoorstel wel heel erg ver gaat, zeker wanneer men weet hoe de bestaande euthanasiewetgeving vandaag reeds wordt toegepast.

M. Laeremans estime que la proposition de loi à l'examen va extrêmement loin, surtout lorsqu'on sait de quelle manière la législation existante sur l'euthanasie est déjà appliquée aujourd'hui.


Een indienster van het eerste amendement wijst erop dat de machtiging aan de Koning hier wel heel erg ver gaat.

L'une des auteurs du premier amendement souligne que l'habilitation conférée au Roi par cet article va très loin.


Als dat het voorteken is voor de manier waarop het Stockholm-programma verder uitgewerkt gaat worden - een programma dat moet instaan voor onze burgerrechten, onze veiligheid, onze vrijheid - dan krijg ik het idee dat de uitlegging daarvan de balans wel heel erg laat doorslaan en dat de vrijheid en de burgerrechten hier onder druk komen te staan.

Si cet acte constitue un indicateur de l’évolution future du programme de Stockholm – un programme destiné à garantir nos droits civiques, notre sécurité et notre liberté –, alors mon impression est que sa mise en œuvre se traduira probablement par la mise en danger de notre liberté et de nos droits civiques.


Als dat het voorteken is voor de manier waarop het Stockholm-programma verder uitgewerkt gaat worden - een programma dat moet instaan voor onze burgerrechten, onze veiligheid, onze vrijheid - dan krijg ik het idee dat de uitlegging daarvan de balans wel heel erg laat doorslaan en dat de vrijheid en de burgerrechten hier onder druk komen te staan.

Si cet acte constitue un indicateur de l’évolution future du programme de Stockholm – un programme destiné à garantir nos droits civiques, notre sécurité et notre liberté –, alors mon impression est que sa mise en œuvre se traduira probablement par la mise en danger de notre liberté et de nos droits civiques.


Dus als Europa dan al stimulerende maatregelen treffen moet ter ondersteuning van Europese producenten, dan dienen die gericht te zijn op de ondersteuning van onderzoek en de vereenvoudiging van de innovatieprocessen die, laten we dit onder ogen willen zien, hier in Europa wel heel erg veel tijd in beslag nemen.

Si l’UE souhaite stimuler et soutenir les producteurs européens, elle doit épauler la recherche et simplifier les procédures d’innovation qui, force est de le constater, sont vraiment très longues en Europe.


Ik ben heel erg bang dat velen hier in deze zaal en ook elders in de Europese Unie het idee hebben dat als het om de ratificatie van het Verdrag van Lissabon gaat er slechts één enkel mogelijk en denkbaar resultaat was en is, namelijk “ja” en dat er voor hen dus geen enkele andere aanvaardbare of zelfs denkbare uitslag bestaat.

J’ai bien peur que le seul résultat possible ou envisageable concernant la ratification du traité de Lisbonne ait été et soit toujours «oui» dans l’esprit de bon nombre de personnes dans cette assemblée et ailleurs dans l’Union, et ces personnes n’accepteront pas et n’autoriseront pas un autre résultat.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, als u het goed vindt wil ik eerst een opmerking maken op persoonlijke titel. Ik ben namelijk heel erg blij dat ik hier vandaag mijn collega’s van de Commissie sociale zaken terugzie: voorzitter Andersson, Anne Van Lancker, Ria Oomen-Ruijten, Jiří Maštálka en vele anderen.

− Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les parlementaires, permettez-moi d'adresser un mot d'ordre personnel, Monsieur le Président, pour dire à quel point j'ai été heureuse de retrouver mes collègues de la commission des affaires sociales, le président Andersson, Anne Van Lancker, Ria Oomen-Ruijten, Jiří Maštálka et bien d'autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel heel erg dat hier vandaag enkele' ->

Date index: 2021-08-20
w