Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel heel groot » (Néerlandais → Français) :

De heer Vankrunkelsven meent dat in dat geval het gevaar voor instrumentalisering van het vrouwelijk lichaam wel heel groot wordt en meent dat het draagmoederschap eerder beperkt moet blijven tot vrouwen met een zeer grote kinderwens maar die, om louter medische redenen, hun kind niet ter wereld kunnen brengen.

Monsieur Vankrunkelsven estime que, dans ce cas, le danger d'instrumentalisation du corps féminin devient très grand et qu'il y a lieu dès lors de réserver la possibilité de recourir à la maternité de substitution aux femmes qui ont un grand désir d'enfant, mais qui ne peuvent pas mettre un enfant au monde en raison de facteurs purement médicaux.


De heer Vankrunkelsven meent dat in dat geval het gevaar voor instrumentalisering van het vrouwelijk lichaam wel heel groot wordt en meent dat het draagmoederschap eerder beperkt moet blijven tot vrouwen met een zeer grote kinderwens maar die, om louter medische redenen, hun kind niet ter wereld kunnen brengen.

Monsieur Vankrunkelsven estime que, dans ce cas, le danger d'instrumentalisation du corps féminin devient très grand et qu'il y a lieu dès lors de réserver la possibilité de recourir à la maternité de substitution aux femmes qui ont un grand désir d'enfant, mais qui ne peuvent pas mettre un enfant au monde en raison de facteurs purement médicaux.


Als het parket deze overtredingen niet prioritair vervolgt is de kans wel heel groot dat de meeste klachten over inbreuken op het desbetreffende artikel uit het Strafwetboek zonder gevolg zullen blijven.

Si le parquet ne confère pas la priorité à la poursuite de ces infractions, il y a fort à craindre que la plupart des plaintes relatives à des infractions audit article du Code pénal resteront lettre morte.


Als we hierbij de fysieke ongemakken optellen die bij de normale vergrijzing horen, rekening houdend met de toenemende problematiek van ouderen, wordt de last voor de senioren op die manier wel heel erg groot.

Si on ajoute à cela les désagréments physiques qui accompagnent normalement le vieillissement, compte tenu de l'acuité croissante du problème des personnes âgées, la charge devient particulièrement lourde à porter pour les seniors.


Een heel groot deel van de vrouwen die nu niet arm zijn, zouden dat wel worden, zodra hun relatie op de klippen zou lopen, door het ontbreken van een eigen inkomen en persoonlijke sociale zekerheidsrechten.

Une part très importante des femmes qui ne sont actuellement pas pauvres le deviendraient en cas d’échec de leur relation, notamment par manque de revenus propres et de droits personnels en sécurité sociale.


Een groot aantal mensen heeft momenteel weinig vertrouwen in de Europese Unie, toch zijn er studies waaruit blijkt dat de mensen wel heel veel vertrouwen hebben in een Europese defensie.

Beaucoup de personnes accordent actuellement peu de confiance à l'Union européenne, mais des études montrent pourtant que les citoyens ont une grande confiance dans la défense européenne.


Die echtscheidingen zijn evenwel veel moeilijker te formaliseren, terwijl de impact ervan wel heel groot is, want vaak bevindt een van de partners zich in een vreemd land, waar hij ook geen sociaal vangnet heeft of onvoldoende de situatie kent, wat het enorm moeilijk maakt om tot een goede, rechtvaardige echtscheiding te komen.

Il est pourtant nettement plus difficile d’officialiser ces divorces, alors que leur impact est considérable, car l’un des conjoints est invariablement établi dans un pays étranger, où il ne bénéficie pas d’un filet de sécurité sociale ou n’est pas suffisamment familiarisé avec la situation en vigueur dans ledit pays, ce qui complique grandement un règlement équitable.


Dames en heren, tot slot zij opgemerkt dat de stap die we vandaag vooruitzetten misschien niet heel groot maar wel heel belangrijk is.

Je conclurai, Mesdames et Messieurs, en déclarant que si l’action que nous accomplissons aujourd’hui est modeste - et j’en suis bien consciente -, elle n’en est pas moins importante.


Dames en heren, tot slot zij opgemerkt dat de stap die we vandaag vooruitzetten misschien niet heel groot maar wel heel belangrijk is.

Je conclurai, Mesdames et Messieurs, en déclarant que si l’action que nous accomplissons aujourd’hui est modeste - et j’en suis bien consciente -, elle n’en est pas moins importante.


Zevenhonderd schepen die aan wal liggen, dat is wel een heel groot aantal, zoals 8.000 vissers zonder werk er wel heel veel zijn; sinds tien maanden al zijn zij werkloos terwijl de contacten tussen de Commissie en de Marokkaanse regering tot op heden geen reden tot hoop hebben gegeven.

Sept cents bateaux à quai, c’est beaucoup trop, et 8.000 pêcheurs sans travailler, cela représente beaucoup de pêcheurs sans activité depuis 10 mois, sans que les contacts établis jusqu’à présent entre la Commission et le gouvernement marocain laissent entrevoir de grands espoirs.




D'autres ont cherché : vrouwelijk lichaam wel heel groot     kans wel heel groot     manier wel heel     heel erg groot     heel     heel groot     mensen wel heel     groot     impact ervan wel heel groot     misschien niet heel     niet heel groot     wel een heel     wel heel groot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel heel groot' ->

Date index: 2023-12-22
w