Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel iets hadden » (Néerlandais → Français) :

­ het was in feite een signaal van de burgers die wel voor het Vlaams Blok hadden gestemd maar eigenlijk iets anders bedoelden : ze waren misleid door de leiders van het Vlaams Blok. 300 000 kiezers hadden aldus « verkeerd » gekozen.

­ Les citoyens avaient en fait lancé un message en ce sens qu'ils avaient, certes, voté pour le Blok , mais, dans un but détourné : les électeurs avaient été trompés par les chefs du Vlaams Blok et 300 000 d'entre eux avaient dès lors « mal » voté.


­ het was in feite een signaal van de burgers die wel voor het Vlaams Blok hadden gestemd maar eigenlijk iets anders bedoelden : ze waren misleid door de leiders van het Vlaams Blok. 300 000 kiezers hadden aldus « verkeerd » gekozen.

­ Les citoyens avaient en fait lancé un message en ce sens qu'ils avaient, certes, voté pour le Blok , mais, dans un but détourné : les électeurs avaient été trompés par les chefs du Vlaams Blok et 300 000 d'entre eux avaient dès lors « mal » voté.


Verantwoordelijken die a posteriori verklaren hoe de Spoorwegen dan wel hadden moeten worden gerund, daar heeft niemand iets aan.

Des responsables qui expliquent a posteriori comment les chemins de fer auraient dû être gérés, cela ne sert à rien.


Verantwoordelijken die a posteriori verklaren hoe de Spoorwegen dan wel hadden moeten worden gerund, daar heeft niemand iets aan.

Des responsables qui expliquent a posteriori comment les chemins de fer auraient dû être gérés, cela ne sert à rien.


Ik ben er zeker van dat de commissaris zich persoonlijk inzet voor dit onderwerp, maar nadat ik uw officiële antwoord had beluisterd waarin u zei dat de Routekaart is aangenomen en dat men hier volledig achter staat, dacht ik achteraf toch dat we wel iets hadden mogen horen over wat er op dit vlak momenteel gebeurt.

Madame la Commissaire, vous êtes, j'en suis convaincue, personnellement engagée dans cette question. Néanmoins, après avoir écouté votre réponse officielle, dans laquelle vous disiez que la feuille de route avait été adoptée et qu'elle suscitait un certain degré d'engagement, nous aurions normalement pu nous attendre à un compte rendu des mesures concrètes prises dans ce domaine.


Dit is iets waarop we wel hoopten. We hadden verwacht dat de voormalig voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken met een beter opgesteld verslag zou komen.

Nous nous attendions à un document mieux élaboré de la part de l'ancien président de la commission des affaires étrangères.


Dankzij alle inspanningen van het Parlement is er gelukkig wel nog iets verbeterd, maar in het kader van het Erasmus-programma is er nog steeds slechts ruimte voor 210 000 studenten, terwijl dat er volgens ons minstens 285 000 hadden moeten zijn.

Il est vrai que le Parlement a réussi, grâce à un grand effort commun, à apporter de petites améliorations, mais il n’y a que 210 000 étudiants pour le programme Erasmus, et nous en voulons au moins 285 000.


Er zijn echter steeds meer bedrijven die sluiten, terwijl wij als politici hadden gemeend dat zij goede overlevingskansen hadden. Bovendien klagen boeren steeds vaker over een te grote werkdruk. Er is dus iets dat niet meer klopt, en misschien ligt dat ook wel aan ons beleid.

Or, si de plus en plus d'exploitations cessent leurs activités, alors que nous les avons classées d'un point de vue politique parmi les exploitations capables de survivre, si les paysans et les paysannes se plaignent des charges de travail qui deviennent insupportables, c'est le signe que quelque chose ne marche plus et ce quelque chose n'est peut-être pas étranger à notre politique.


Er zijn echter steeds meer bedrijven die sluiten, terwijl wij als politici hadden gemeend dat zij goede overlevingskansen hadden. Bovendien klagen boeren steeds vaker over een te grote werkdruk. Er is dus iets dat niet meer klopt, en misschien ligt dat ook wel aan ons beleid.

Or, si de plus en plus d'exploitations cessent leurs activités, alors que nous les avons classées d'un point de vue politique parmi les exploitations capables de survivre, si les paysans et les paysannes se plaignent des charges de travail qui deviennent insupportables, c'est le signe que quelque chose ne marche plus et ce quelque chose n'est peut-être pas étranger à notre politique.




D'autres ont cherché : eigenlijk iets     vlaams blok hadden     heeft niemand iets     dan wel hadden     we wel iets hadden     dit is iets     hoopten we hadden     wel nog iets     hadden     dus iets     politici hadden     wel iets hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel iets hadden' ->

Date index: 2021-11-12
w