Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel in belgië moet wonen " (Nederlands → Frans) :

Een kaart die men vóór 15 uur met de smartphone verstuurt, zit de dag nadien al in de bus van de bestemmeling, die wel in België moet wonen.

Une carte envoyée par smartphone avant 15 heures se retrouvera dès le lendemain dans la boîte du destinataire, à condition qu'il dispose d'une adresse en Belgique.


Een kaart die men vóór 15 uur met de smartphone verstuurt, zit de dag nadien al in de bus van de bestemmeling, die wel in België moet wonen.

Une carte envoyée par smartphone avant 15 heures se retrouvera dès le lendemain dans la boîte du destinataire, à condition qu'il dispose d'une adresse en Belgique.


In een aantal landen (België, Duitsland, Oostenrijk en Frankrijk) wordt het gebruik van valutadata in het nationale recht of in de rechtspraak geregeld, waarin meestal wordt bepaald dat de valutadatum moet samenvallen met de transactiedatum dan wel met de datum van de bijschrijving.

Dans certains pays (Belgique, Allemagne, Autriche et France), l'utilisation des dates de valeur est réglementée par le droit national ou la jurisprudence, qui prévoient dans la plupart des cas que les dates de valeur doivent coïncider avec la date de l'opération ou de sa comptabilisation.


Dat zou betekenen dat twee Belgische vrouwen die voor hun werk in Parijs wonen, in België niet zouden kunnen huwen terwijl voor heteroseksuele paren slechts een van de twee Belg moet zijn of zijn gewone verblijfplaats in België moet hebben om in België te kunnen huwen.

Cela signifie par exemple que deux femmes belges, habitant Paris pour des raisons de travail, ne pourront pas se marier en Belgique, alors que, pour les hétérosexuels, il suffit que l'un des deux époux soit belge ou réside habituellement en Belgique pour que le mariage puisse avoir lieu en Belgique.


Dat zou betekenen dat twee Belgische vrouwen die voor hun werk in Parijs wonen, in België niet zouden kunnen huwen terwijl voor heteroseksuele paren slechts een van de twee Belg moet zijn of zijn gewone verblijfplaats in België moet hebben om in België te kunnen huwen.

Cela signifie par exemple que deux femmes belges, habitant Paris pour des raisons de travail, ne pourront pas se marier en Belgique, alors que, pour les hétérosexuels, il suffit que l'un des deux époux soit belge ou réside habituellement en Belgique pour que le mariage puisse avoir lieu en Belgique.


K. wijst erop dat wie in het buitenland gaat wonen toch nog zijn eventueel onroerend goed in België moet kunnen beheren; dat die — al dan niet verhuurde — goederen een verworven vermogensreserve vormen, evenals een band met België; dat op die onroerende goederen belastingen worden geheven als de inkomsten eruit meer dan 2 500 euro bedragen; dat voormeld, in 1991 vastgestelde bedrag achterhaald is en moet worden herzien; dat het billijk zou zijn het belastingplafond van ...[+++]

K. considérant que l'expatriation implique de gérer les biens immobiliers éventuellement gardés en Belgique; que ces biens, donnés en location ou non, sont un acquis de sauvegarde patrimoniale et un lien avec la Belgique; que l'impôt sur ces biens immobiliers est établi si les revenus immobiliers sont supérieurs à 2 500 euros; que ce montant, fixé en 1991, est obsolète et doit être revu; qu'il est équitable de relever le plafon ...[+++]


K. wijst erop dat wie in het buitenland gaat wonen toch nog zijn eventueel onroerend goed in België moet kunnen beheren; dat die — al dan niet verhuurde — goederen een verworven vermogensreserve vormen, evenals een band met België; dat op die onroerende goederen belastingen worden geheven als de inkomsten eruit meer dan 2 500 euro bedragen; dat voormeld, in 1991 vastgestelde bedrag achterhaald is en moet worden herzien; dat het billijk zou zijn het belastingplafond van ...[+++]

K. considérant que l'expatriation implique de gérer les biens immobiliers éventuellement gardés en Belgique; que ces biens, donnés en location ou non, sont un acquis de sauvegarde patrimoniale et un lien avec la Belgique; que l'impôt sur ces biens immobiliers est établi si les revenus immobiliers sont supérieurs à 2 500 euros; que ce montant, fixé en 1991, est obsolète et doit être revu; qu'il est équitable de relever le plafon ...[+++]


2. Kandidaten voor het Werkvakantieprogramma moeten de volgende voorwaarden vervullen : a) voldoen aan de toelatingscriteria en aan andere voorwaarden die voortvloeien uit de immigratiewetgeving en het immigratiebeleid van beide Partijen, voor zover het criteria betreft die niet onder de letters b) tot k) zijn opgegeven; b) onderdaan zijn van de Republiek Korea en in de Republiek Korea wonen, dan wel onderdaan zijn van het K ...[+++]

2. Les candidats au programme vacances-travail doivent remplir les conditions suivantes : a) satisfaire aux critères d'admissibilité et autres conditions découlant des lois et des politiques des deux Parties en matière d'immigration, pour tout critère non indiqué dans les sous-paragraphes b) à k); b) être ressortissants de la République de Corée et résider en République de Corée ou être ressortissant du Royaume de Belgique et résider dans le Royaume de Belgique au moment de la demande; c) être âgés de dix-huit ( ...[+++]


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de opdracht van bijzondere commissaris nader bepaald wordt in het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 2016 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Société du Logement de Grâce-Hollogne" De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waalse wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 februari 2016; Gelet op de instemmin ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon précisant, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 2016 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Société du Logement de Grâce-Hollogne", la mission du commissaire spécial Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 174; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 février 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 février 2016; Vu la décision du conseil d'administration de la Société wallonne du Logement, en sa séance du 14 décembre 2015, dé ...[+++]


Het gaat meer bepaald over: 1° het afwijzen van aanvragen voor een studentenvisum omdat de aangekondigde startdatum van de cursussen overschreden is; 2° een praktijk van de DVZ waarbij de vreemdeling gevraagd wordt zijn intentie om de cursussen bij te wonen aan te tonen door een vragenlijst in te vullen, waarin hij zijn studiecurriculum moet beschrijven, het verband moet aantonen met de studie die hij in ...[+++]

Il s'agit: 1° du rejet de demandes de visa d'étudiant, au motif que la date du début des cours annoncée par l'établissement est dépassée; 2° d'une pratique de l'OE, consistant à demander à l'étranger de démontrer son intention de suivre les cours, "en le soumettant à un questionnaire au terme duquel il doit retracer son parcours d'études, faire le lien avec les études projetées en Belgique et expliquer sa motivation à suivre cette formation".




Anderen hebben gezocht naar : wel in belgië moet wonen     aantal landen belgië     valutadatum     aantal landen     betekenen dat twee     belg moet zijn     belgië     twee belg     parijs wonen     toch nog zijn     goed in belgië     buitenland gaat wonen     tot k zijn     koninkrijk belgië     republiek korea wonen     genomen in zijn     nader bepaald     duurzaam wonen     gevraagd wordt zijn     hij in belgië     studiecurriculum     bij te wonen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel in belgië moet wonen' ->

Date index: 2023-03-15
w