Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel naast de aangegeven ruimte bevinden " (Nederlands → Frans) :

Kanalen die zich buiten maar wel naast de aangegeven ruimte bevinden en daarmee één of meer oppervlakken delen, worden geacht door de aangegeven ruimte te worden gevoerd en moeten geïsoleerd zijn over het oppervlak dat zij delen met de ruimte tot een afstand van 450 mm na het kanaal (de eenvormige interpretaties van SOLAS-hoofdstuk II-2 (MSC.1/ Circ. 1276) bevatten schetsen van dergelijke voorzieningen).

Les conduits qui sont situés à l'extérieur mais à proximité immédiate de l'espace visé, et qui partagent une ou plusieurs surfaces avec celui-ci, doivent être considérés comme traversant cet espace spécifique et être isolés sur la surface qu'ils partagent avec l'espace sur une distance de 450 mm au-delà du conduit [des croquis de ces dispositions figurent dans les interprétations uniformes de la convention SOLAS, chapitre II-2 (MSC.1/Circ.1276)].


Naast de documenten die zich daadwerkelijk in de beveiligde archieven in de beveiligde zone bevinden en naar behoren zijn gerubriceerd, kan het demarkeringsproces ook betrekking hebben op andere vertrouwelijke informatie die bij het parlementair orgaan/ambt bewaard wordt dan wel in de dienst die de historische archieven van het Parlement beheert.

Outre aux documents effectivement conservés dans les archives sécurisées dans la zone sécurisée et dûment classifiés, le processus de retrait de marquage peut également être appliqué à d'autres informations confidentielles conservées soit dans l'organe/titulaire d'un mandat du Parlement, soit dans le service en charge des archives historiques du Parlement.


Naast de documenten die zich daadwerkelijk in de beveiligde archieven in de beveiligde zone bevinden en naar behoren zijn gerubriceerd, kan het demarkeringsproces ook betrekking hebben op andere vertrouwelijke informatie die bij het parlementair orgaan/ambt bewaard wordt dan wel in de dienst die de historische archieven van het Parlement beheert.

Outre aux documents effectivement conservés dans les archives sécurisées dans la zone sécurisée et dûment classifiés, le processus de retrait de marquage peut également être appliqué à d'autres informations confidentielles conservées soit dans l'organe/titulaire d'un mandat du Parlement, soit dans le service en charge des archives historiques du Parlement.


Naast de documenten die zich daadwerkelijk in de beveiligde archieven in de beveiligde zone bevinden en naar behoren zijn gerubriceerd, kan het demarkeringsproces ook betrekking hebben op andere vertrouwelijke informatie die bij het parlementair orgaan/ambt bewaard wordt dan wel in de dienst die de historische archieven van het Parlement beheert.

Outre aux documents effectivement conservés dans les archives sécurisées dans la zone sécurisée et dûment classifiés, le processus de retrait de marquage peut également être appliqué à d'autres informations confidentielles conservées soit dans l'organe/titulaire d'un mandat du Parlement, soit dans le service en charge des archives historiques du Parlement.


In de kust- en zeegebieden beconcurreren tal van activiteiten elkaar om dezelfde ruimte en dezelfde hulpbronnen: visgronden, aquacultuurbedrijven en beschermde mariene gebieden bevinden zich naast maritieme infrastructuur, zoals kabels, pijpleidingen, scheepvaartroutes en olie-, gas- en windinstallaties.

Dans les zones côtières et maritimes, de nombreuses activités se disputent le même espace et les mêmes ressources: des zones de pêche, des exploitations aquacoles et des zones maritimes protégées coexistent avec des infrastructures maritimes telles que des câbles, des canalisations, des routes maritimes et des installations pétrolières, gazières et éoliennes.


Naast de documenten die zich daadwerkelijk in de beveiligde archieven in de beveiligde zone bevinden en naar behoren zijn gerubriceerd, kan het demarkeringsproces ook betrekking hebben op andere vertrouwelijke informatie die bij het parlementair orgaan/ambt bewaard wordt dan wel in de dienst die de historische archieven van het Parlement beheert.

Outre aux documents effectivement conservés dans les archives sécurisées dans la zone sécurisée et dûment classifiés, le processus de retrait de marquage peut également être appliqué à d'autres informations confidentielles conservées soit dans l'organe/titulaire d'un mandat du Parlement, soit dans le service en charge des archives historiques du Parlement.


Ten eerste dienen zowel particuliere als publieke media aan de behoeften van het digitale tijdperk te voldoen door hun diensten te moderniseren, echter zonder dat men – en dit is erg belangrijk – hoge kosten bij de consument in rekening brengt. Ten tweede dient er in deze nieuwe digitale omgeving duurzame ruimte te zijn voor het naast elkaar kunnen laten bestaan van omroepen en andere informatiebronnen, zoals tijdschriften en kranten; dit is vooral nu belangrijk, gelet op het feit dat de gedrukte media zich in heel Europa in een volledige ...[+++]

Tout d’abord, nous devons nous assurer que les entreprises médiatiques, tant publiques que privées, s’adaptent à l’ère numérique, en modernisant leurs services et – et cela est important – sans en imputer le coût aux consommateurs. Ensuite, il convient de préserver un espace viable dans le nouvel environnement numérique pour la coexistence de la radio et de la télévision avec d’autres sources d’informations, notamment les journaux et périodiques d’information, surtout à un moment où les médias imprimés accusent un recul radical en Europe.


Onafhankelijkheid en objectiviteit vormen naast transparantie en ruimte voor het talent van de kandidaat wel degelijk de basiswaarden van de nieuwe (huis-)stijl van Selor.

Outre la transparence et la place au talent du candidat, l'indépendance et l'objectivité forment bien les valeurs de base du nouveau style du Selor.


De Commissie hoopt te kunnen aanbevelen om volgend jaar met de onderhandelingen te beginnen. Voorwaarde is wel dat Bosnië en Herzegovina goede vorderingen maakt op een aantal als prioritair aangegeven terreinen: voldoen aan de bestaande voorwaarden en internationale verplichtingen; effectievere governance; effectiever openbaar bestuur; Europese integratie; effectievere mensenrechtenbepalingen; een effectief justitieel stelsel; bestrijding van criminaliteit, met name ...[+++]

Dans ses conclusions, la Commission indique qu'elle espère être en mesure de recommander aux États membres l'ouverture des négociations d'un ASA dès l'an prochain à condition que la BiH fasse d'importants progrès dans une toute série de domaines considérés comme prioritaires : respect des conditions en vigueur pour hâter l'accord, ainsi que des obligations internationales; gouvernance, pouvoir judiciaire et administration publique plus efficaces; intégration européenne; défense des droits de l'homme; lutte contre la criminalité, en particulier la criminalité organisée; gestion du droit d'asile et des migrations; réforme des douanes ...[+++]


6. vestigt, met het oog op de vaststelling van bevolkingsaantallen voor de toepassing van doelstelling 1, de aandacht op het feit dat de Commissie dergelijke cijfers voor elke lidstaat moet vaststellen, om welke reden het enerzijds wenselijk zou zijn dat daarbij in de eerste plaats wordt gekeken naar de indicatoren betreffende relatieve welvaart en werkloosheid, indien gestreefd wordt naar een correctie van verschillen, en anderzijds dat het percentage van het totale bevolkingsaantal in gebieden van doelstelling 2 dat ...[+++]

6. appelle l'attention sur l'application de plafonds de population pour l'objectif 2 et sur le fait que c'est la Commission européenne qui fixera ces plafonds pour chaque État membre, et estime qu'il serait donc utile, d'une part, de privilégier les indicateurs de prospérité relative et de niveau de chômage, si le but recherché est de corriger les déséquilibres, et, d'autre part, de fixer à 75 % minimum, sur la base des mêmes arguments que précédemment, la part de la population totale visée par l'objectif 2 qui doit se trouver dans des zones de reconversion industrielle ou dans des zones rurales;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel naast de aangegeven ruimte bevinden' ->

Date index: 2022-05-22
w