Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel op wijzen hoe » (Néerlandais → Français) :

[15] Europees netwerk van centra die jongeren erop wijzen hoe zij veilig en verantwoordelijk gebruik kunnen maken van het internet en mobiele apparaten.

[15] Réseau européen de centres de sensibilisation promouvant une utilisation sûre et responsable de l'internet et des périphériques mobiles auprès des jeunes.


Ik wil er wel op wijzen dat met ingang van 1 januari 2006 het Only Once-principe van kracht werd voor alle overheidsdiensten.

Je tiens cependant à souligner qu'au 1er janvier 2016, le principe Only Once est entré en vigueur pour l'ensemble des services publics.


Ik kan er wel op wijzen dat er reeds in het kader van het vorige IAP verscheidene initiatieven werden opgestart inzake het respectvol bejegenen van LGBTI-personen door onder meer politie- en veiligheidsbeambten.

Je peux toutefois indiquer que différentes initiatives avaient déjà été lancées dans le cadre du précédent PAI en ce qui concerne l’accompagnement respectueux des personnes LGBTI, notamment par les services de police et de sécurité.


Ik mag er tenslotte wel op wijzen dat een goede, correcte en aangepaste communicatie tot de verantwoordelijkheid behoort van elke individuele zorgverlener en dat dergelijke communicatie een essentieel onderdeel is van de professionele invulling van elk gezondheidszorgberoep.

Enfin, je tiens à souligner que tout prestataire de soins a la responsabilité de mener une communication correcte et adaptée et qu'une bonne communication est un des éléments essentiels de toute profession des soins de santé.


Ik wil er echter wel op wijzen dat ik, na lang overleg met de gewestministers die bevoegd zijn voor onderwijs en opleiding, vorig jaar reeds een ministerieel besluit heb bekendgemaakt dat een groot aantal diploma's en schoolattesten bevat, waarmee men recht heeft op inschakelingsuitkeringen.

Je tiens toutefois à préciser que, suite à une large concertation avec les ministres régionaux compétents en matière d'enseignement et de formation, j'ai publié l'année passée déjà un arrêté ministériel reprenant un nombre important de diplômes et attestations scolaires ouvrant le droit aux allocations d'insertion.


Ik wil er echter wel op wijzen dat ik, na lang overleg met de gewestministers die bevoegd zijn voor onderwijs en opleiding, onlangs een ministerieel besluit heb bekendgemaakt dat een groot aantal diploma's en schoolattesten bevat, waarmee men recht heeft op inschakelingsuitkeringen.

Je tiens toutefois à préciser que, suite à une large concertation avec les Ministres régionaux compétents en matière d'enseignement et de formation, j'ai publié récemment un arrêté ministériel reprenant un nombre important de diplômes et attestations scolaires ouvrant le droit aux allocations d'insertion.


De beschrijving moet beknopt zijn, maar wel duidelijk maken hoe de procedures in de praktijk werken.Tweede deel van elke tabelOp de controlelijst moet voor elk doel worden aangegeven of het al dan niet is bereikt en moet alle relevante informatie worden verstrekt.

La description doit être concise tout en permettant de comprendre clairement comment les procédures fonctionneront dans la pratique.Deuxième partie de chaque tableauLa liste de contrôle doit être complétée en indiquant si chaque objectif a été ou non atteint; il y a lieu d'y ajouter toutes les informations utiles.


De beschrijving moet beknopt zijn, maar wel duidelijk maken hoe de procedures in de praktijk werken.

La description doit être concise tout en permettant de comprendre clairement comment les procédures fonctionneront dans la pratique.


Zonder iets te willen afdoen aan de democratische legitimiteit van deze procedure, wil de Commissie er wel op wijzen dat sommige amendementen door hun ingewikkelde formulering of hun al te, of onvoldoende gedetailleerde karakter de kwaliteit van het besluit zelf nadelig kunnen beïnvloeden.

Sans remettre en cause la légitimité démocratique de cette procédure, la Commission se doit de souligner que certains amendements adoptés, de par leur complexité rédactionnelle ou leur caractère trop ou pas assez précis, peuvent altérer la qualité de l'acte lui-même.


Indien de nodige politieke wil niet doordringt tot de gedetailleerde onderhandelingen, verzoekt de Commissie de staatshoofden en regeringsleiders om zich te bezinnen over de vraag of zij de mogelijkheden van de bestaande verdragen wel volledig benutten; hoe zij zullen gebruikmaken van de door Nice geboden verbeteringen; en welke institutionele en besluitvormende wijzigingen nodig zijn in het toekomstige Verdrag, inclusief het opgeven van de regel van eenparigheid van stemmen op gebieden die zich in een impasse bevinden.

Ceci conduit à une situation, si la nécessaire volonté politique ne se manifeste pas jusqu'au niveau des négociations détaillées, sur laquelle la Commission demande aux Chefs d'Etat et de gouvernement de réfléchir attentivement; elle les invite en particulier à s'interroger, s'ils profitent pleinement des possibilités offertes par les traités existants, sur la façon dont ils feront usage des améliorations offertes par Nice et sur les changements institutionnels et décisionnels qui pourraient être nécessaires dans le futur traité, y compris d'éventuelles renonciations à la règle de l'unanimité dans les domaines où des blocages se manifes ...[+++]




D'autres ont cherché : jongeren erop     jongeren erop wijzen     kracht     wel op wijzen     werken tweede deel     beknopt zijn     beschrijving     besluit zelf     verbeteringen en     besluitvormende wijzigingen     wel op wijzen hoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel op wijzen hoe' ->

Date index: 2023-12-22
w