Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch berekenen
Analytische wiskundige berekeningen uitvoeren
Autistische stoornis
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Syndroom van Kanner
Tandenknarsen
Wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren

Vertaling van "wel specifieke problemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


analytisch berekenen | wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren | analytische wiskundige berekeningen uitvoeren | wiskundige methoden toepassen en gebruikmaken van berekeningstechnologie om analyses uit te voeren en oplossingen voor specifieke problemen te creëren

exécuter des calculs mathématiques et analytiques


Subcomité belast met de specifieke problemen van de minstontwikkelde, de niet aan zee grenzende en de insulaire staten

sous-comité chargé des problèmes spécifiques des pays les moins développés, enclavés et insulaires


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te ma ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de divers retards du dével ...[+++]


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Natuurlijk zijn er wel specifieke problemen eigen aan de kinesitherapie, zoals het verstrekken van allerlei geneesmiddelen of spierversterkende producten.

Il existe évidemment des problèmes spécifiques à la kinésithérapie, comme l'administration de toutes sortes de médicaments ou de produits qui renforcent les muscles.


Natuurlijk zijn er wel specifieke problemen eigen aan de kinesitherapie, zoals het verstrekken van allerlei geneesmiddelen of spierversterkende producten.

Il existe évidemment des problèmes spécifiques à la kinésithérapie, comme l'administration de toutes sortes de médicaments ou de produits qui renforcent les muscles.


Er is wel getracht om voor specifieke problemen specifieke oplossingen te vinden in de landen waar België niet beschikt over een ambassade of een consulaat.

L'on s'est toutefois efforcé de trouver des solutions spécifiques à des problèmes spécifiques dans les pays où la Belgique ne dispose pas d'une ambassage ou d'un consulat.


Er is wel getracht om voor specifieke problemen specifieke oplossingen te vinden in de landen waar België niet beschikt over een ambassade of een consulaat.

L'on s'est toutefois efforcé de trouver des solutions spécifiques à des problèmes spécifiques dans les pays où la Belgique ne dispose pas d'une ambassage ou d'un consulat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gevangenissen zijn nog steeds voornamelijk ingericht op mannelijke gedetineerden en houden vaak geen rekening met de specifieke problemen van vrouwen. Het percentage vrouwelijke gevangenen is klein, maar neemt wel toe.

Le milieu carcéral reste principalement adapté aux détenus hommes et les problèmes spécifiques des femmes, qui constituent une part limitée, mais croissante, de leur population, restent souvent ignorés.


De Commissie is niet op de hoogte van de specifieke problemen die in de vraag van de geachte afgevaardigde aan de orde worden gesteld, maar zij gaat er wel vanuit dat de Europese wetgeving die voor dit soort problemen bestaat, correct wordt toegepast en gehandhaafd.

La Commission n’a pas connaissance des problèmes particuliers évoqués dans la question de l’honorable député, mais espère évidemment que toute législation européenne applicable aux genres d’enjeux mentionnés est appliquée et exécutée comme il se doit.


De Commissie is niet op de hoogte van de specifieke problemen die in de vraag van de geachte afgevaardigde aan de orde worden gesteld, maar zij gaat er wel vanuit dat de Europese wetgeving die voor dit soort problemen bestaat, correct wordt toegepast en gehandhaafd.

La Commission n’a pas connaissance des problèmes particuliers évoqués dans la question de l’honorable député, mais espère évidemment que toute législation européenne applicable aux genres d’enjeux mentionnés est appliquée et exécutée comme il se doit.


Ik ben er echter niet geheel zeker van of de feitelijk onbewaakte grens, de grootschalige migratie, de problemen met de wetshandhaving, de specifieke problemen op het vlak van de internationale handel, alsook de op instorten staande energievoorziening eigenlijk wel, al was het gedeeltelijk, aanvaardbaar zijn voor een land dat ernaar streeft een stabilisatie- en associatieovereenkomst te sluiten met de Europese Unie.

Bien sûr, je ne suis pas convaincu que le haut degré de porosité des frontières, l’immigration à grande échelle, les problèmes d’application de la loi, les difficultés spécifiques liées au commerce extérieur et la faillite prochaine du système d’approvisionnement énergétique soient, même partiellement, acceptables pour un pays qui aspire à signer un accord d’association avec l’UE.


In het document staat de instelling centraal van een overgangsperiode van 10 jaar, gedurende welke grofweg twee grote beleidslijnen zullen worden gevolgd: a) in het kader van de eerste pijler: stabilisering van de inkomens door rechtstreekse steun, en wel op zodanig niveau dat de sectoriële herstructurering hierdoor niet in gevaar wordt gebracht; en b) in het kader van de tweede pijler, versterking en aanpassing van de programma's voor plattelandsontwikkeling om het hoofd te bieden aan de specifieke problemen van de ka ...[+++]

Le document met l’accent sur l’établissement d’une période transitoire de 10 ans et sur deux grandes lignes d’action à mener au cours de celle-ci: a) dans le premier pilier, la stabilisation des revenus par le recours à des aides directes à un niveau qui n’affecterait pas la restructuration sectorielle; et b) dans le second pilier, le renforcement et l’ajustement des programmes de développement rural pour faire face aux problèmes spécifiques des pays candidats (en insistant sur l’adoption de mesures spécifiques en faveur de l’agriculture de semi-subsistance ainsi que sur l’augmentation substantielle du cofinancement ...[+++]


Indien zou blijken dat er wel specifieke problemen rijzen, zullen deze uiteraard met de betrokken beroepsorganisaties worden besproken en zo goed mogelijk opgelost.

S'il devait apparaître qu'il y a des problèmes spécifiques, ceux-ci seront évidemment discutés avec les organisations professionnelles concernées et résolus aussi vite que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel specifieke problemen' ->

Date index: 2024-04-13
w