Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel steun blijft krijgen » (Néerlandais → Français) :

2° zonder afbreuk te doen aan het criterium, vermeld in punt 1°, krijgen onderwijsinstellingen waaraan in het voorgaande schooljaar geen steun als vermeld in artikel 5, verleend werd, voorrang op onderwijsinstellingen waaraan in het voorgaande schooljaar wel steun als vermeld in artikel 5 verleend is;

2° sans porter préjudice au critère mentionné au point 1°, les établissements d'enseignement auxquels aucune aide au sens de l'article 5 n'a été accordée pendant l'année scolaire précédente ont la priorité sur les établissements d'enseignement ayant reçu une aide au sens de l'article 5 pendant l'année scolaire précédente ;


5. Als de totale enveloppe ongewijzigd blijft, krijgen de organisaties op de nieuwe lijst meer financiële steun, neem ik aan. Is dat inderdaad zo?

5. Si l'enveloppe globale est maintenue, j'imagine que cela signifie davantage de financement pour les organisations maintenues dans la liste: est-ce bien le cas?


De Gemeenschap blijft steun geven aan onderzoek naar technische oplossingen voor de verbetering van de veiligheid op zee, om inzicht te krijgen in verontreinigingsroutes en belasting van en effecten op het mariene ecosysteem en om verontreiniging in het kustgebied te voorkomen of te beperken; tevens werkt zij in het kader van de IMO nauw samen met de lidstaten aan mondiale oplossingen voor problemen als aangroeiwerende verf met TBT, terwijl er in het kader van het programma voor milieu en duu ...[+++]

La Communauté continue à soutenir les projets de recherche qui ont pour objet l'élaboration de solutions techniques pouvant contribuer à améliorer la sécurité maritime, à faire progresser la compréhension du cheminement des polluants, de l'importance de leur charge et de leur impact sur l'écosystème marin, et à prévenir ou réduire la pollution dans les zones côtières; elle travaille aussi en étroite collaboration avec les États membres dans le cadre de l'OMI à l'élaboration de solutions globales à certains problèmes tels que l'emploi de peintures maritimes antisalissures au TBT, alors que diverses peintures antisalissures plus respectue ...[+++]


Het ontwerp beoogt het Rekenhof de controlebevoegdheid te verlenen ten opzichte van organisaties die een beroep doen op de vrijgevigheid van de bevolking om aldus steun te krijgen voor een wetenschappelijk, maatschappelijk, familiaal, humanitair, filantropisch, educatief, sportief of cultureel doel, dan wel voor een doel dat bijdraagt tot de bescherming van het leefmilieu.

Le projet vise à accorder à la Cour des comptes une compétence de contrôle vis-à-vis des organismes qui font appel à la générosité publique pour soutenir une cause scientifique, sociale, familiale, humanitaire, philanthropique, éducative, sportive, culturelle ou concourant à la défense de l'environnement.


Het ontwerp beoogt het Rekenhof de controlebevoegdheid te verlenen ten opzichte van organisaties die een beroep doen op de vrijgevigheid van de bevolking om aldus steun te krijgen voor een wetenschappelijk, maatschappelijk, familiaal, humanitair, filantropisch, educatief, sportief of cultureel doel, dan wel voor een doel dat bijdraagt tot de bescherming van het leefmilieu.

Le projet vise à accorder à la Cour des comptes une compétence de contrôle vis-à-vis des organismes qui font appel à la générosité publique pour soutenir une cause scientifique, sociale, familiale, humanitaire, philanthropique, éducative, sportive, culturelle ou concourant à la défense de l'environnement.


Deze vrouw kan eventueel na deze bliksemsnelle echtscheiding wel een onderhoudsuitkering krijgen maar zoals de tekst nu is geformuleerd is dit een zuivere onderhoudsuitkering, die beperkt blijft tot een derde van het inkomen van de schuldenaar en die, in tegenstelling tot de verplichte hulp tussen echtgenoten, enkel bedoeld is om een staat van behoefte te dekken (in de tekst staat momenteel « tenminste de staat van behoefte », zodat niet duidelijk is welk criterium ...[+++]

Sans doute, cette femme pourra~t-elle encore éventuellement obtenir, après un divorce aussi rapide, une pension alimentaire après divorce, mais, dans l'état actuel du projet, il ne s'agit que d'une stricte pension alimentaire, limitée à un tiers des revenus du débiteur et destinée, à la différence du devoir de secours entre époux, à couvrir « l'état de besoin » (même si le texte dit « au moins l'état de besoin », en manière telle qu'on ne sait pas vraiment quel sera le critère.


Het blijft wel een feit dat bepaalde individuen in Qatar door het verlenen van omvangrijke financiële steun de stoot zouden hebben gegeven tot het losbarsten van de oorlog.

Reste que certains individus au Qatar auraient, par le biais d'importants financements, permis le déclenchement de la guerre.


Ten einde meer flexibiliteit te bieden voor het verlenen van steun met positieve milieueffecten, moeten de lidstaten de mogelijkheid krijgen om agromilieuverbintenissen op te zeggen en gelijkwaardige steun uit hoofde van de eerste pijler te verlenen, mits zij de economische belangen en de legitieme verwachtingen van de betrokkenen in acht nemen en het totale milieuvoordeel gelijk blijft.

Afin d'apporter une plus grande souplesse à l'aide qui produit des effets agroenvironnementaux, les États membres devraient pouvoir mettre un terme aux engagements en faveur de l'agroenvironnement et proposer une aide équivalente dans le cadre du premier pilier, pour autant que soient pris en compte les intérêts économiques et les attentes légitimes du bénéficiaire et que soient préservés les avantages pour l'environnement sur le plan mondial.


Wel moeten omwille van de rechtszekerheid en de bescherming van gewettigd vertrouwen maatregelen worden getroffen om ervoor te zorgen dat de uitkering van dergelijke steun aan onlangs erkende telersverenigingen die deze steun al ontvangen, gewoon door blijft gaan.

Dans un souci de sécurité juridique et de protection de la confiance légitime, il importe de continuer à assurer le paiement de cette aide aux organisations de producteurs récemment reconnues et bénéficiant déjà de ce soutien.


* of het project van Tampere uiteindelijk succes zal hebben, hangt af van de mate van publieke steun die het blijft krijgen; hiervoor is het nodig dat zo zichtbaar en doorzichtig mogelijk te werk wordt gegaan, zodat de burgers zich ermee kunnen identificeren als antwoord op de zaken die hen dagelijks bezighouden.

* le succès du projet de Tampere dépendra en dernière analyse du niveau de soutien public dont il continuera à bénéficier. Ce soutien exige à son tour que ce projet soit poursuivi avec un maximum de visibilité et de transparence afin que les citoyens puissent s'identifier à lui et y voir une réponse à leurs préoccupations quotidiennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel steun blijft krijgen' ->

Date index: 2024-01-11
w