Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden

Traduction de «wel terugbetaald moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden

aides versées à fonds perdus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wel willen we erop wijzen dat het logisch is dat bijna alle patiënten die door het Dokters van de Wereld in België gezien worden in de reguliere zorg het volledige bedrag zouden moeten betalen. In ons land verwijst Dokters van de Wereld patiënten waarvoor de medische kosten wel terugbetaald kunnen worden, immers door naar het gewone gezondheidszorgsysteem.

En effet, dans notre pays, l'association Médecins du Monde transfère les patients pour lesquels les frais médicaux peuvent être remboursés vers le système des soins de santé réguliers.


artikel 4, lid 1, van het besluit houdende verbod op „verschuiving van de druk van de terugvordering naar andere personen” geheel dan wel gedeeltelijk nietig verklaren, voor zover daarbij uitspraak wordt gedaan over het verbod op of de vermeende nietigheid van contractuele bedingen tot verhaal op derden van de bedragen die door de investeerders aan de Spaanse Staat moeten worden terugbetaald, en

déclarer l’inexistence, ou à titre subsidiaire, l’annulation partielle de l’article 4.1 de la décision relative à l’interdiction de «transférer la charge de récupération à d’autres personnes», dans la mesure où ceci emporte une prise de position sur l’interdiction ou la prétendue nullité des clauses contractuelles de répétition contre des tiers pour les montants que les investisseurs doivent rembourser à l’État espagnol, et


Op grond van het besluit inzake de reddingssteun en de richtsnoeren zou er aan de Commissie een herstructurerings- of liquidatieplan overgelegd moeten worden dan wel bewijs dat de lening binnen zes maanden na goedkeuring van de reddingssteunmaatregel, dat wil zeggen uiterlijk 4 februari 2009, volledig was terugbetaald.

D’après la décision sur le plan de sauvetage et les lignes directrices communautaires, un plan de restructuration ou de liquidation ou la preuve que l’emprunt avait été intégralement remboursé devait être présenté à la Commission au plus tard six mois après l’approbation de la mesure de sauvetage, c’est-à-dire au plus tard le 4 février 2009.


Ik voer deze punten niet aan om de indruk te wekken dat de steun die Boeing ontvangt (die wel in Japan maar niet in de VS moet worden terugbetaald) op de een of andere manier slechter is dan de Europese leningen die Airbus ontvangt en zal moeten terugbetalen.

Je ne souligne pas ces points dans le but d'insinuer que l'aide accordée à Boeing (remboursable au Japon, mais pas aux États-Unis) est pire que les prêts européens remboursables accordés à Airbus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zijn leningen op korte termijn, die echter wel moeten worden terugbetaald.

Il s'agit de prêts à court terme qui doivent toutefois être remboursés.


Er moet dan ook een richtlijn komen waarmee kan worden voorkomen dat bij het aanbieden van consumentenkrediet de indruk wordt gewekt dat het geld nooit hoeft te worden terugbetaald. Die richtlijn zou twee, mijns inziens wezenlijke doelen moeten nastreven: ten eerste de harmonisatie van de voorwaarden waarop consumentenkrediet wordt aangeboden, en ten tweede de garantie op een hoge mate van bescherming voor de consument. Dat laatste – het is niet voor n ...[+++]

Nous avons par conséquent besoin d’une directive ne donnant pas l’impression, lorsqu’un crédit est proposé aux consommateurs, que nous ne devons jamais rendre l’argent, et ce pour deux raisons qui me paraissent fondamentales: premièrement, pour harmoniser les conditions dans lesquelles le crédit aux consommateurs est proposé et deuxièmement, avant toute chose - c’est, incidemment, une proposition du groupe du parti socialiste européen -, pour garantir un niveau élevé de protection des consommateurs.


Volgens de vergunning moeten de Belgische autoriteiten binnen zes maanden, te rekenen vanaf vandaag, bij de Commissie een herstructureringsplan of een vereffeningsplan indienen, dan wel bewijsstukken overleggen dat de reddingssteun volledig is terugbetaald.

Suite à cette autorisation, les autorités belges devront transmettre à la Commission, dans les six mois à compter d'aujourdhui, soit un plan de restructuration, soit un plan de liquidation, soit la preuve que l'aide au sauvetage a été intégralement remboursée.


De terugbetaling zal op termijn echter wel terugbetaald moeten worden door de sector zelf.

A terme, le remboursement devra être assuré par le secteur lui-même.


In bepaalde gevallen (de behandeling moet uitgevoerd worden in een erkend centrum, de betrokken behandeling moet worden voorafgegaan door ten minste twee cycli van IVF die aanleiding hebben gegeven tot afnamen van ovocyten maar niet tot een bevalling hebben geleid, twee bloeddoseringen die respectievelijk tijdens de folliculaire fase van twee menstruele cycli in de loop van de drie maanden voor de betrokken behandelingen worden uitgevoerd, moeten een FSH-waarde van minder dan 15 IE/I opleveren) wordt het medicijn nu ...[+++]

Dans certains cas (le traitement doit être effectué dans un centre agréé; il doit être précédé de deux cycles au moins de FIV qui ont donné lieu à la sécrétion d'ovocytes sans toutefois aboutir à un accouchement et de deux dosages sanguins ayant été effectués respectivement au cours de la phase folliculaire de deux cycles menstruels au cours des trois mois avant le traitement concerné et présentant une valeur FSH de moins de 15 IE/I), le médicament est remboursé par l'INAMI. Pour les deux premiers cycles, le patient a souvent recours au médicament Humegon qui, quoique d'une pureté relative, est remboursé.


Wie bepaalt of de medische kosten als gevolg van een sportongeval door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkering dan wel door de verzekeringsmaatschappij van de club of de federatie moeten worden terugbetaald?

Qui détermine et comment détermine-t-on si la prise en charge des dommages provoqués à l'occasion de l'exercice d'un sport est assurée par l'assurance obligatoire « soins de santé et indemnités » ou par la compagnie d'assurances du club ou de la fédération ?




D'autres ont cherché : wel terugbetaald moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel terugbetaald moeten' ->

Date index: 2020-12-17
w