Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel voldoende kandidaten werden » (Néerlandais → Français) :

Daar er geen grootschaliger structurele veranderingen (bij overheden bijvoorbeeld) op gang werden gebracht, is het de vraag of er wel voldoende draagkracht is voor duurzame follow-upactiviteiten op het gebied van de interculturele dialoog.

L’absence de changements structurels plus vastes (dans les administrations, par exemple) suscite des doutes quant à la solidité de la base sur laquelle devraient s’appuyer des activités de suivi durables en matière de dialogue interculturel.


De vakbond stelt - verrassend - vast dat er voldoende kandidaten zijn, want 13 000 personen schreven zich in voor het aanwervingsexamen. amper 10 % slaagde, maar van deze 1 300 werden er 300 doorgeschoven naar volgend jaar.

Étonnamment, le syndicat affirme qu'il y a suffisamment de candidats, puisque 13 000 personnes s'étaient inscrites à l'examen de recrutement, mais seuls 10 % ont réussi, et 300 des 1 300 lauréats ont vu leur engagement retardé d'un an.


De kandidaten die werden vrijgesteld van de evaluatie van de technische competenties (zie fase 2 - Vrijstelling van de evaluatie van de technische competenties) hebben voorrang op de kandidaten die deze evalutie wél dienden af te leggen.

Les candidats qui ont été dispensés de l'évaluation des compétences techniques (cf. étape 2 - Dispense à l'évaluation des compétences techniques) ont priorité sur les candidats ayant été tenus de présenter cette évaluation.


Gelet dat er wel voldoende kandidaten werden ontvangen opdat de Raad rechtsgeldig kan samenkomen; dat de Raad zo snel mogelijk operationeel moet zijn;

Vu qu'il s'impose toutefois de constituer le Conseil consultatif le plus rapidement possible et que les candidatures permettent de pourvoir tous les autres mandats;


Daar er geen grootschaliger structurele veranderingen (bij overheden bijvoorbeeld) op gang werden gebracht, is het de vraag of er wel voldoende draagkracht is voor duurzame follow-upactiviteiten op het gebied van de interculturele dialoog.

L’absence de changements structurels plus vastes (dans les administrations, par exemple) suscite des doutes quant à la solidité de la base sur laquelle devraient s’appuyer des activités de suivi durables en matière de dialogue interculturel.


5. herhaalt zijn standpunt dat interinstitutionele samenwerking essentieel is om beste praktijken uit te wisselen en de mogelijkheden af te tasten om de doeltreffendheid en efficiëntie te verbeteren, alsook, waar mogelijk en nodig, om ruimte voor besparingen te vinden en beschikbare middelen beter gezamenlijk te delen; is ervan overtuigd dat het eveneens profijtelijk kan zijn dit concept uit te breiden naar andere terreinen die tot nu toe niet in dit perspectief werden bezien, zoals EMAS, non-discriminatiebeleid en telewerk; stelt voor dat wordt bekeken wat de mogelijkheden zijn van het gebruik van open software met ...[+++]

5. se dit à nouveau persuadé que la coopération interinstitutionnelle est indispensable à l'échange de bonnes pratiques et à l'examen de toutes les possibilités d'amélioration de l'efficacité et de l'efficience permettant, le cas échéant, de réaliser des économies et de parvenir à une meilleure répartition des moyens; estime qu'il est également possible de faire davantage d'économies en élargissant cette réflexion à d'autres domaines qui n'ont pas encore été examinés sous cet angle, notamment l'EMAS, les politiques de lutte contre les discriminations ou le télétravail; propose d'examiner les possibilités d'utiliser des logiciels libres présentant des garanties de sécurité suffisantes, assorties de ...[+++]


5. herhaalt zijn standpunt dat interinstitutionele samenwerking essentieel is om beste praktijken uit te wisselen en de mogelijkheden af te tasten om de doeltreffendheid en efficiëntie te verbeteren, alsook, waar mogelijk en nodig, om ruimte voor besparingen te vinden en beschikbare middelen beter gezamenlijk te delen; is ervan overtuigd dat het eveneens profijtelijk kan zijn dit concept uit te breiden naar andere terreinen die tot nu toe niet in dit perspectief werden bezien, zoals EMAS, non-discriminatiebeleid en telewerk; stelt voor dat wordt bekeken wat de mogelijkheden zijn van het gebruik van open software met ...[+++]

5. se dit à nouveau persuadé que la coopération interinstitutionnelle est indispensable à l'échange de bonnes pratiques et à l'examen de toutes les possibilités d'amélioration de l'efficacité et de l'efficience permettant, le cas échéant, de réaliser des économies et de parvenir à une meilleure répartition des moyens; estime qu'il est également possible de faire davantage d'économies en élargissant cette réflexion à d'autres domaines qui n'ont pas encore été examinés sous cet angle, notamment l'EMAS, les politiques de lutte contre les discriminations ou le télétravail; propose d'examiner les possibilités d'utiliser des logiciels libres présentant des garanties de sécurité suffisantes, assorties de ...[+++]


Deze nieuwe financiële impulsen nodig om voldoende kandidaten voor deze functies te kunnen aantrekken en ervoor te zorgen dat zij ook in dienst blijven, laat het huidige ontwerp dus toe om bij de vaststelling van het pensioenbedrag ook rekening te houden met de weddenbijslagen die vanaf 1 september 2001 werden ingevoegd in artikel 357, § 1, eerste lid, 4°, en tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek en vanaf 2 juni 2003 in artikel 357, § 1, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

Ces nouveaux incitants financiers étant nécessaires si l'on désire attirer suffisamment de candidats pour occuper ces fonctions et faire en sorte qu'ils restent en service, le présent projet permet donc de tenir compte, pour l'établissement du montant de la pension, des suppléments de traitement qui ont été introduits, à partir du 1 septembre 2001, à l'article 357, § 1, alinéa 1, 4°, et alinéa 2, du Code judiciaire et, à partir du 2 juin 2003, à l'article 357, § 1, alinéa 3, du Code judiciaire.


Niettemin werden ook corrigerende maatregelen onderzocht die een indirecte impact op dit probleem kunnen hebben: wat infrastructuur voor de import van gas betreft, blijft het hoogst onzeker of er wel voldoende capaciteit beschikbaar zal zijn.

Néanmoins, les mesures correctives susceptibles d’avoir des répercussions indirectes sur ce problème ont également été examinées: en ce qui concerne les infrastructures destinées à l'importation de gaz, il subsiste de grandes incertitudes quant au fait de savoir si des capacités suffisantes seront disponibles.


De definitie van "milieuinformatie in de richtlijn" heeft in de wet van 1991 tot problemen geleid omdat in de definitie niet voldoende criteria werden verstrekt om te bepalen welke informatie wel en welke informatie geen betrekking heeft op de milieuaspecten in kwestie.

La définition de "l'information relative à l'environnement" a suscité des difficultés dans la loi de 1991, car elle ne contenait pas assez de critères permettant de déterminer quelles informations étaient liées aux aspects environnementaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel voldoende kandidaten werden' ->

Date index: 2024-04-21
w