Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel voorstellen doen » (Néerlandais → Français) :

Wel zal de Commissie de resultaten van het werkprogramma voor een betere toepassing van de richtlijn aandachtig volgen en zal in 2005 voorstellen doen voor de verdere follow-up.

Néanmoins, la Commission suivra de près les résultats du programme de travail pour une meilleure mise en oeuvre de la directive et fera des propositions de suivi en 2005.


5. Donoren kunnen hun bijdragen toewijzen aan specifieke thematische programma's, dan wel de uitvoerend directeur verzoeken voorstellen voor de toewijzing van hun bijdragen te doen.

5. Les donateurs peuvent affecter leurs contributions à des programmes thématiques spécifiques ou demander au Directeur exécutif de leur faire des propositions d'affectation de leurs contributions.


Het subcomité is niet bevoegd om besluiten te nemen. Het kan wel voorstellen aan het Gemengd Comité doen.

Le sous-comité n’a aucun pouvoir de décision mais il peut soumettre des propositions au comité mixte.


We hadden problemen met enkele van de voorstellen hier en daarom hebben we de lijn van de PPE niet gevolgd, zoals we normaal wel graag doen.

Certaines des propositions contenues dans ce rapport nous semblaient difficiles à accepter et c’est pourquoi nous n’avons pas suivi la position du PPE, comme nous nous employons à le faire d’habitude.


We vragen ons af waarom dat gebeurt, want bij andere onderwerpen konden we wel degelijk nieuwe voorstellen doen.

Nous devons nous demander quelle en est la raison, puisqu’il était certainement possible de présenter de nouvelles propositions sur d’autres questions.


De Commissie kan derhalve, al naargelang de situatie, gewijzigde dan wel nieuwe voorstellen doen.

La Commission pourrait, en conséquence, présenter des propositions modifiées ou nouvelles selon le cas.


11. stelt vast dat de Commissie in haar mededeling zelfs geen aanzet heeft gegeven tot het berekenen, beoordelen en weergeven van de gevolgen die de door haar voorgestelde toerekeningsmethode voor de externe kosten kan hebben voor de concurrentie tussen de diverse vervoerswijzen en voor de kosten van mobiliteit en het concurrentievermogen en doet een beroep op de Commissie dit wel te doen bij de indiening van verdere voorstellen voor een groenere vervoerssector;

11. constate que dans sa communication, la Commission n'a à aucun moment tenté de calculer, d'évaluer et de décrire les conséquences de la méthode d'internalisation des coûts externes qu'elle propose sur la concurrence entre les différents modes de transport et sur le coût de la mobilité et sur la compétitivité, et demande à la Commission de le faire lorsqu'elle présentera d'autres propositions sur l'écologisation du secteur des transports;


Energieregulators moeten de bevoegdheid krijgen om bindende besluiten vast te stellen in verband met elektriciteitsbedrijven, en doeltreffende, evenredige en afschrikwekkende sancties op te leggen aan elektriciteitsbedrijven die hun verplichtingen niet nakomen, dan wel de bevoegde rechterlijke instantie daartoe voorstellen te doen.

Les régulateurs de l’énergie devraient avoir le pouvoir de prendre des décisions contraignantes relativement à des entreprises d’électricité et d’infliger des sanctions efficaces, proportionnées et dissuasives à l’encontre de celles qui ne respectent pas les obligations qui leur incombent, ou de suggérer qu’une juridiction compétente leur inflige de telles sanctions.


Het valt daarom te betwijfelen of een Europese richtlijn effect heeft, maar de Commissie kan misschien wel voorstellen doen hoe eigen initiatieven in de lidstaten kunnen worden gesteund.

Je doute donc qu’une directive européenne puisse s’avérer efficace, mais la Commission ne pourrait-elle pas présenter des propositions concernant la manière dont des efforts individuels réalisés dans les États membres pourraient être soutenus?


Wel zal de Commissie de resultaten van het werkprogramma voor een betere toepassing van de richtlijn aandachtig volgen en zal in 2005 voorstellen doen voor de verdere follow-up.

Néanmoins, la Commission suivra de près les résultats du programme de travail pour une meilleure mise en oeuvre de la directive et fera des propositions de suivi en 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel voorstellen doen' ->

Date index: 2024-08-22
w